English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Beanie

Beanie translate Portuguese

64 parallel translation
Despiértate, es todo tuyo, Beanie.
Pare, já chega, Beanie.
Siento molestarla mientras se viste.
Dois hambúrgueres, Beanie!
¡ Es Grano de Cacao en persona!
É o Beanie Chocolate.
- ¡ Cállate enana!
- Cala-te, Beanie.
Hola, Beanie.
Olá, Beanie.
Chau, Beanie.
Adeus, Beanie!
Bueno, Beanie, ha sido de no creer.
Bem, Beanie isto foi...
Adivina, adivinador, ¿ los espíritus van a hablar?
"Eenie, meenie, chili beanie, os espíritos vão falar"?
Es un Beatle. Un Beatle no, pero un Spice Girl, o un Beanie Baby.
Bem, não é um Beatle, mas é uma Spice Girl, ou um Beanie Baby.
¡ Miren! ¡ Un tigre de peluche!
um bebé Beanie de verdade!
¿ Qué tal si pirateamos muñecos para niños?
Que tal fazer Beanie Babies falsos?
En la tienda de regalos, tengo mi propio osito de peluche.
Já foi à loja das novidades? Eu tenho uma Beanie Baby.
Tipos con peinados horribles, Corchetes en sus pitos, La colección completa de Beanie Baby o incluso peor.
Tipos cabeludos, elásticos no pinto, colecções da Baby Beanie ou pior.
Ella es como Liberty, la Beanie Baby.
É como a Liberty, the Beanie Baby!
- ¿ Cómo estás, Beanie?
- Como estás, Beanie?
Ya se esta acercando, Beanie.
Ela está chegando, Beanie. Pare com isso.
Beanie, yo vivo aqui.
Eu moro aqui, Beanie.
- Por favor, hey, Beanie.
- Por favor, Beanie.
Estos son Mitch y Beanie.
Esse é o Mitch e o Beanie.
Te vamos a conseguir un departamento de un baño levantarte de nuevo mudarte talvez con Beanie
Vamos achar um apartamento quarto e sala pra você pra você se recompor, talvez possa ficar com o Beanie...
Espere. ¿ La CIA es responsable de los "Beanie Babies"?
Está a dizer que a CIA está atrás dos ursos bébés?
No son "Beanie Babies" ordinarios.
Estes não são ursos bébés normais...
Quizás sí sean "Beanie Babies" ordinarios.
Bom talvez estes sejam ursos bébés normais, vamos.
No tenemos nada de Pokémon, ni Digimon, ni Buffy, ni SpongeBob ni Beanie Babies y ni shoplifters.
Não temos Pokemon, Nem Digimon, nem Buffy, nem Spongiebob, nem Beany Baby ou ladrões de lojas!
Eh, Beanie.
Beanie.
A Ivy, Beanie, Hugo, a todos.
O Ivy, o Beanie, o Hugo, todos.
Beanie está muerto.
Meu Deus. O Beanie está morto.
Has matado a Beanie.
Mataste o Beanie.
Estos son los últimos pros los chicos son grandiosos, ambos ganamos buen dinero tus senos se volverán gigantes, por fin podré comprar Beanie Babies sin sentirme raro...
Aqui estão os últimos prós : Os miúdos são fantásticos... ambos ganhamos bem, as tuas mamas vão aumentar, Vou poder, finalmente, comprar Beanie Babies sem me sentir estranho, e os miúdos são fantásticos!
Si entráramos en ese apartamento, ¿ no encontraría muñecos de peluche?
Se eu entrasse naquele apartamento, não encontraria Beanie Babies?
Como yo. Soy Beanie.
Como eu, sou o Beanie.
Beanie. Vamos.
Beanie, vamos lá.
¡ Alex Trebek, un Arquero Oloroso, colecciona Beanie Babies!
Alex Trebek. Um Guarda-Redes Bafiento. Bonecos de peluche.
Un tipo al que llamo Beanie.
Gosto de lhe chamar Beanie.
Tengo una gran caja de peluches falsificados aquí con una orden para enviarlos.
Tenho uma caixa cheia de peluches Beanie Babies falsos que tem ordem para sair. Mas ainda aí está.
Si el mercado de los gorros de bebes se mantiene estable, voy a estar bien.
Se o mercado Beanie Baby continuar estável, eu estarei bem.
La Beanie Baby Burbuja era real.
A crise da fábrica de brinquedos foi real.
Mis padres me suplicaron que lo vendiera, pero me enamoré con cada uno de esos beanie babies Sí.
Os meus pais imploraram para que a vendesse, mas apaixonei-me pelos ursinhos.
Y sé que tengo que ponerme al día con el alquiler, y... he hecho algunas llamadas y me puse en contacto con algunos de mis viejos amigos brokers "Beanie Baby", y resulta que mi primera edición de "Pinchers The Lobster"
- E sei que tenho de pagar a renda. Fiz uns telefonemas e falei com uns correctores que eu conhecia. Ao que parece, a primeira geração dos ursinhos tem um bom valor.
¿ Vendiste tus Beanie Babies para pagar el alquiler?
Vendeste os teus ursinhos para pagar a renda?
He vendido mis Beanie Babies para pagar esa jodida limusina.
Vendi os ursinhos para comprar aquela limusina dos anos 80.
Vendí mi colección de Beanie Baby, compré una limusina de 1984 recogí al Dr y la Sra Rosenberg los conduje de ida y vuelta a tiempo para el Havdalah y por cierto, los judíos son en realidad excelentes en propinas,
Vendi a minha colecção de ursinhos, comprei uma limusina de 1984, apanhei o Dr. e a Sra. Rosenberg, levei-os para lá e para cá e voltei à sinagoga a tempo do Havdalá. Já agora, as gorjetas dos judeus são boas, não sei de onde aquilo saiu.
De vuelta al menú ¿ Vendiste tu colección de Beanie Baby?
Vendeste a tua colecção de ursinhos?
Te traje comida enlatada.
Eu tenho Beanie Weenie para ti.
¿ No es donde estaba el almacén de Beanie Baby?
Não era aí que costumava haver a loja de bebés?
¿ Beanie?
Beanie?
Y ese hombre piensa que se hace llamar "Beanie".
E, aquele senhor, acredita que é tratado por... "Beanie".
¿ Sean "Beanie" Beamish?
Sean "Beanie" Beamish!
Pero ustedes tienen a sus creativos : Peggy, Cecil y Beanie.
Mas tu tens os teus criativos, a Peggy, o Cecil e o Beanie.
¡ Dos hamburguesas, Beanie!
Bem, eu vou deitar-me.
- Un osito de peluche.
- O Beanie Baby.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]