English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Began

Began translate Portuguese

12 parallel translation
Empezó con un baile, y terminó en un romance.
It all began with just one little dance But soon it ended up a big romance
# # # Where We Have Lived... # # # Donde Hemos Vivido... # # #... Since The World Began. # # #... Desde Que El Mundo Comenzó. # # # Since Time Itself Gave Us This Land. # # # Desde Que La Vida Nos Dio Esta Tierra.
Onde nós temos estado desde que o mundo começou Ele mesmo nos deu esta terra...
Comenzó la educación aquí.
Began me education here.
The Earth began to cool
A Terra começou a arrefecer
The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools
Os autotróficos começaram a babar-se Os Neandertais fizeram ferramentas
Began.
Começar.
It was all over before it began.
Tudo acabou antes de começar
# Cuando no podía dormir para todo el calor # charla suave comenzó a endurecerse
When we couldn't sleep for all the heat. ? Soft talk began to harden
But the other three sensed danger and began radiating intense heat.
Mas os outros três, sentiram o perigo e começaram a irradiar, um calor intenso.
# # # Where We Have Lived... # # # Donde Hemos Vivido... # # #... Since The World Began. # # #... Desde Que El Mundo Comenzó. # # #...
Onde temos vivido desde o começo do mundo Ele mesmo nos deu esta terra
¡ La tierra comenzó a enfriarse, los autótrofos comenzaron a babear, los neandertales desarrollaron herramientas construimos el muro construimos las pirámides matemáticas, ciencia, historia, desenredando el misterio que comenzó todo con un Big Bang!
Wait! ♪ ♪ The Earth began to cool ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]