Translate.vc / Spanish → Portuguese / Book
Book translate Portuguese
301 parallel translation
Estaba afiliada al Club del Libro del Mes y la tenían leyendo todo el tiempo.
Foi a Book Club E o fez ler muito.
Según la crítica literaria de... 'The Times', 1 de octubre, 1956.
Foi o que disse o Times Book Review, 1 de Outubro de 1956.
Quisiera presentarles al creador y consultor teológico de los libros que vendemos, Dr. Melbourne I. Feltman Vicepresidente de Consolidated Book Publishers.
Gostaria de apresentar o criador e consultor teológico... dos livros que vendemos. Dr. Melbourne l. Feltman... vice-presidente da Editores Consolidated.
... del depósito de libros de Texas situado en la plaza Dealey, donde el presidente fue tiroteado.
... do Texas Book Depository sobre o Dealey Plaza onde o presidente foi baleado.
He apelado ese caso en Illinois, alegando el caso US268, Daylight Book contra Summerville, no...
Vão recorrer em Illinois, e alegar Daylight Book Company vs. Summerville, US268 - esperem,
I've got a little black book * Tengo un librito negro... with my poems in. ... con mis poemas en el.
Tenho um livrinho de capa preta com os meus poemas escritos
John Book.
John Book.
Descanse, Sr. Book. Ese es el secreto.
Descanso, sr. Book, é o que lhe aconselho.
Nos alegra mucho que esté vivo.
Estamos muito contentes por se ter salvo, John Book.
- Si, Sr. Book.
Sim, sr. Book. Chama-me John.
John Book, mientras esté en esta casa debe respetar nuestras costumbres.
John Book, enquanto aqui estiver, insisto que respeite os nossos costumes.
- Apure, John Book.
Despache-se, John Book.
¿ Eres tú, Book?
É você, Book?
- Book, ¿ no es así?
É o Book? .
Pareces sencillo, Book.
Tem um ar simples, Book. Muito simples.
Todo el mundo habla de ti y del inglés Book.
Todos fazem conjecturas sobre ti e o inglês, o Book.
Estos son Lydia y Amos.
A Lidia e o Amos. O John Book.
- No pasa nada, Book.
Deixe, Book. Cuidado.
- Me lo dio Book.
- Deu-mo o Book.
Sólo queremos a Book.
É o Book que nós queremos.
¡ Book!
Book!
- Déjala que se vaya, ¡ Paul!
- Largue-a, Paul. - Baixe a arma, Book.
Adiós, John Book.
Adeus, John Book.
Cuando Los Monótonos cantaron Libro de amor :
Quando os Monotones tocaram Book of Love :
Con ésta, quisiera decirle que tenemos The Oxford Book of English Verse.
Informamos que temos o The Oxford Book of English Verse.
No tenemos una copia de The Oxford Book of English Prose en existencia pero trataremos de hallar una para usted.
Não temos cópias do The Oxford Book of English Prose, mas tentaremos encontrar uma.
Deberías trabajar con una modelo. Hacerte un book para las agencias.
Deverias arranjar um modelo para trabalhar, fazer um portfólio para as agências.
- To buy that comic book.
- Para comprar essa revista.
Tenemos un problema en la Book House.
Temos um problema na Bookhouse.
Bueno, si mi histo-chip no me engaña, el francotirador estaba en el'Texas Book Depository'.
Se o meu chip de história não me engana, o local de onde ele disparou foi do depósito de livros do Texas.
Abrieron investigaciones llamadas Grudge, Twinkle, Project "Blue Book", Majestic 12.
Abriram investigações chamadas Grudge, Twinkle, Projecto "Blue Book", Majestic 12.
Sr. Libro.
Sr. Book.
Sr. Libro, hay un problema.
Sr. Book... há um problema.
Sí, Sr. Libro.
Sim, Sr. Book.
Se llama Theresa Burgess tiene 16 años, es modelo y éste es su "book".
Chama-se Theresa Burgess, tem 16 anos, é modelo, este é o portfolio dela.
Ah, le di mi teléfono a ese tipo de la tienda de libros.
Oh, então eu dei o meu número de telefone ao àquele homem na Borders Book.
No tuvo ni tiempo de mostrarle el Book.
Nem esteve lá dentro tempo suficiente para mostra o portefólio dela. Por favor.
Book, por favor.
Portefólio, por favor.
- No tengo book.
- Não tenho um portfolio.
Su necesidad inmediata fue subir los impuestos, pero compilar el Domesday Book era más que una auditoria glorificada
A sua necessidade imediata foi aumentar os impostos, mas a compilação do livro do censo ( Domesday Book ) era mais do que uma simples auditoria digna de admiração.
La más extraordinaria paradoja sobre el Domesday Book es que lo vemos como un monumento al poder y fuerza de los normandos debido a sí mismo a la avanzada maquinaria del gobierno establecida por la antigua monarquía anglosajona.
O paradoxo mais extraordinário sobre o Domesday Book é que aquilo que vemos como um monumento ao poder e força dos Normandos se devia à estrutura governamental organizada herdada da velha monarquia anglo-saxónica.
Cuando tomó posesión del libro del Día del Juicio, fue como si le hubieran entregado nuevamente las llaves del reino, como si hubiera reconquistado Inglaterra sólo que esta vez estadísticamente, porque su información era más impenetrable que cualquier castillo.
Quando segurou no Domesday Book, foi como se Guilherme tivesse recebido as chaves do reino novamente, como se tivesse reconquistado Inglaterra, mas desta vez, estatisticamente, porque a informação que continha era mais impermeável que qualquer castelo.
Después de todo se le llamó Domesday Book, el Libro del Día del Juicio, porque se decía que sus decisiones eran tan definitivas como el juicio final.
Recebeu o nome de "The Domesday Book", ( à letra " Livro do Dia do Juízo Final ) porque se dizia que as suas decisões eram tão definitivas como o Julgamento Final.
Nadie podía retener nada, y aparte estaba este libro, el Domesday Book, que hacía a la reunión en Old Sarum algo único en la historia de la monarquía feudal en Europa.
A partir de então, ninguém podia esconder nada, e foi este livro, o Domesday Book, que tornou a reunião em Old Sarum única na história da monarquia feudal da Europa.
Habréis leído E l Libro de la Duquesa.
Provavelmente, leram o meu livro, The Book of the Duchess.
Un juez dijo que me ayudaría, si me hacía un book.
Um juiz disse que me ajudava se eu fizesse um "portfolio".
La he ayudado a buscar un fotógrafo para su book.
Estive a ajudar o Al a arranjar um fotógrafo para o livro dela.
Book.
Book.
- No, no, no...
Coma, Book, coma.
- Paul, es John Book.
É o John Book.
- El del libro de Ross en la biblioteca -
The One With Ross's Library Book