English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Breadstix

Breadstix translate Portuguese

26 parallel translation
Breadstix, 8 : 00.
Breadstix, às 20h.
Wow, sabes, para un lugar llamado Breadstix, esto realmente apesta.
Para um sítio chamados Breadstix ( gressinos ), estes são uma porcaria.
¿ Qué tal el miércoles, en Barras de Pan?
Que tal na quarta-feira à noite? No Breadstix?
¿ Tú y yo, a las 8 : 00, Breadstix?
Nós os dois, às oito, no Breadstix?
Cena para dos, a mi cuenta... en el Breadstix.
Jantar para dois, por minha conta... no Breadstix.
( todos jadeando ) ¡ colínes!
Breadstix!
No entiendo por qué es tan importante, es sólo un viaje gratis a Breadstix.
Não sei qual a importância disso, É só um jantar no Breadstix.
Um, perdón pero... ¿ has estado en Breadstix?
Desculpe, ja foste ao Breadstrix?
Digo, Breadstix tiene bolas de carne vegetarianas, están... están bien.
Digo-te, Breadstix tem almôndegas vegetarianas, elas são... elas são boas.
Adoro Breadstix.
Eu adoro o Breadstix.
Vamos a ganar esa cena en Breadstix, y después al fin vamos a poder tener una noche normal afuera.
Vamos ganhar aquele jantar no Breadstix, e então ter finalmente um encontro normal.
Sólo digo que en Breadstix tienen potes de ensaladas sin fondo, te vuelven a servir ensalada hasta que te vayas o te desmayes.
Só estou a dizer que no Breadstix tem doses enormes de salada, Que eles repõe, até te ires embora ou passares mal!
¡ A Breadstix!
Ao Breadstix!
Sí, apúrense ; necesito llevarme a Breadstix.
- Sim, vão logo, preciso ir ao Breadstix.
Porque vamos a tener que pasar mucho tiempo juntos practicando si vamos a ganar esa cena en Breadstix.
Óptimo. Nós vamos ter que passar muito tempo a ensaiar Se quisermos ganhar o jantar no Breadstix.
Todo lo que querías era una cena gratis en Breadstix.
O que tu querias era um almoço grátis no Breadstix.
¿ Qué tal si me dejas llevarte a Breadstix por el día de San Valentín?
E que tal deixares que te leve até ao Breadstix, no Dia dos Namorados?
Puedes hacer un reembolso, tendremos una cena en Breadstix, y luego podemos considerar esto establecido
Podes recompensar-me, vamos jantar ao Breadstix, e depois já está tudo resolvido.
Lauren Zizes, ¿ Irías a Breadstix conmigo mañana en la noche?
Lauren Zizes, vens comigo ao Breadstix, amanhã à noite?
Para aquellos clientes de Breadstix que no me conocen, soy Kurt Hummel, y bienvenidos a mi primera cena del Club Corazones Solitarios.
Para os frequentadores do Breadstix que não sabem quem eu sou, eu sou o Kurt Hummel, e sejam bem vindos ao meu primeiro jantar do Clube Corações Solitários.
Sam y yo iremos a Breadstix esta noche a fingir que somo británicos.
Eu e o Sam vamos hoje à noite ao Breadstix fingir ser britânicos.
Y dije : "¿ Por qué no seguimos hablando mientras cenamos en Breadstix?" Hace 20 años que venimos aquí.
E eu disse, "porque não continuamos a conversa ao jantar, no Breadstix?" Vimos aqui há 20 anos.
Solo yo, el único y verdadero amor de mi vida, y después tendremos una pequeña cena en Breadstix.
Apenas eu, o verdadeiro amor da minha vida, e depois jantamos no Breadstix. - Ainda cá estás.
También tengo una reserva en Breadstix.
Também tenho mesa marcada no Breadstix.
Escucha, réntala, y luego busca el menú de Breadstix online, y llámame, porque vamos a ganar esto. - ¿ Qué? -
- O quê?
¿ Breadstix?
Breadstix?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]