Translate.vc / Spanish → Portuguese / Calderón
Calderón translate Portuguese
80 parallel translation
Con un poco de suerte, les cocinarán en el mismo calderón.
Com um pouco de sorte, os cozinharão no mesmo caldeirão.
¿ A qué se refería cuando dijo que terminaríamos en el mismo calderón?
A que se referia quando disse que terminaríamos no mesmo caldeirão?
Si ustedes lo quieren investigar en el expediente de bombas seguiremos con éste calderón azul arriba de la bomba.
Se não se importarem de verificar nos ficheiros, podemos passar para os tubos no alto da bomba.
Los agentes Schiff y Calderón.
Os agentes Schiff e Calderon.
- Y yo Calderón.
- E eu o Calderon.
¡ Calderón!
Calderon!
UU. - El Sr. Calderón. El embajador.
- Sr. Calderon, embaixador de Espanha.
No cabe la menor duda de que tanto el Sr. Holabird y su embajador, el Sr. Calderón han procedido con la más sincera fe en la justicia de su causa.
Não tenho dúvidas que o senhor promotor público, o Dr. Holabird, Sua Majestade, a Rainha Isabel II de Espanha, e o seu embaixador, o senhor Calderon, agiram plenamente convictos da validade da sua posição.
Le presento al Sr. Calderón, el embajador de España.
Apresento-lhe o senhor Calderon, embaixador de Espanha.
Verá Ud, Sr. Calderón... Hay un número creciente de personas en esta parte del país que consideran que los del sur estamos por debajo, y no sólo geográficamente.
Sabe, senhor Calderon, um número crescente de pessoas desta zona do país entendem que o Sul não está apenas numa posição geograficamente inferior.
Pregúntese, Sr. Calderón...
Pergunte a si próprio isto, senhor Calderon :
Necesito algunos ingredientes muy asquerosos. Un calderón de agua de pantano- -
Necessito de ingredientes nojentos... um caldeirão de água do pântano...
Quema el fuego y arde el calderón.
O fogo arde, e o caldeirão borbulha.
Tristán Calderón.
Tristán Calderón.
¿ Qué le dijo a Calderón sobre Ezequiel?
O que disse a Calderón sobre Ezequiel?
Basta capturar a Ezequiel, entregarlo a Calderón y no contarle a nadie.
É só capturar Ezequiel, entregá-Io a Calderón e não contar a ninguém.
El personal de Calderón llamó dos veces.
O pessoal de Calderón ligou duas vezes.
¿ No quiere que avisemos a Calderón?
Não quer que avisemos Calderón?
Señor... puede ser muy peligroso no avisarle a Calderón.
Senhor... pode ser muito perigoso não avisar Calderón.
Embajadora, llegaron las tomas del Depredador en la Base Calderón Vilas.
Os primeiros dados recebidos do "Predator" revelam uma base na costa do Atlântico.
Calderón De La Barca, Luís Alberto.
Calderón De La Barca, Luís Alberto.
Oye, te oí en el hotel, pidiéndole al tal Calderón que buscara a alguien.
Olha, ouvi-te no hotel, dizer ao Calderón que procuravas alguém.
Sr. Calderón ¿ entiende que si no dice la verdad, puedo acusarlo de perjurio?
Sr. Calderon, sabe que, se não disser a verdade, enfrenta a acusação de perjúrio?
Un arremoliando calderón de gas supercaliente. Más brillante que cientos de galaxia.
Um remoinho de gás super quente mais brilhante que centenas de galáxias.
El núcleo de un solo átomo de hidrógeno se compone solo de un protón el que a veces, dentro del calderón solar a altas presiones y temperaturas, puede ser disparado hacia otro, y bang!
o núcleo de um único átomo de hidrogénio consiste num só protão, e de vez em quando, dentro do caldeirão de alta pressão e temperatura do Sol, este protão pode ser esborrachado contra outro e "BANG",
Tu nombre es Héctor Calderón.
O teu nome é Hector Caldaron.
- Vamos. - Ha sido un placer, Sr. Calderón.
Prazer em conhecê-lo, Sr. Calderon.
Un tal César Calderón.
Um tal Cesar Calderon.
Quizá el asesinato sea el modo que tiene Calderón de decir :
Talvez o homicídio seja só a forma de o Calderon dizer :
Salvo que Calderón lo hiciera a propósito para levantar sospechas entre el personal del hospital en caso de que se hallara el cuerpo.
A menos que o Calderon tenha feito de propósito para que se suspeitasse do pessoal do hospital na remota eventualidade de o corpo ser encontrado.
¿ César "El Diablo" Calderón?
Cesar "El Diablo" Calderon?
Queremos hablar con César Calderón.
Queremos falar com o Cesar Calderon.
Sr. Calderón, soy la detective Kate Beckett.
Sr. Calderon. Sou a Detective Kate Beckett.
Eso es lo que pretendemos, Sr. Calderón.
É o que pretendemos fazer, Sr. Calderon.
¿ La coartada de Calderón?
Quanto ao álibi do Calderon...
- César Calderón.
- O Cesar Calderon.
¿ Calderón?
O Calderon?
Una investigación de Calderón es superior a mi rango.
A investigação ao Calderon está muito acima de mim.
Lleva un hermoso collar, Sr. Calderón.
Tem um colar lindo, Sr. Calderon.
¿ Fue entonces cuando volvió el antiguo Calderón?
Foi aí que voltou o velho Calderon?
Ése es su auto, Sr. Calderón.
É o seu carro, Sr. Calderon.
Basta, Calderón.
Não se canse.
Manuel Calderón queda detenido por el homicidio de la Dra. Valerie Monroe.
Manuel Calderon. Está preso pelo homicídio da Dra. Valerie Monroe.
¡ Calderón nos va a cortar el cuello y arrancarnos las lenguas por el puto agujero!
Calderon vai-nos cortar as gargantas e arrancar as nossas línguas através dos orifícios, porra.
Si le vamos a pagar a Calderón esta noche necesitamos mover esta mierda.
Se vamos pagar ao Calderon, esta noite, precisamos movimentar alguma merda.
O jodemos a los drogadictos o Calderón nos jode a nosotros.
Fodam-se os viciados... ou Calderon nos fode a nós.
Solo la cantidad de muertos en la guerra contra las drogas mexicana, en el gobierno de Calderón, es mayor a la cantidad de estadounidenses que murieron en Vietnam.
Só o número de mortos na guerra às drogas no México sob a administração Calderón, é superior ao número de americanos que morreram no Vietname.
Sí, quiero saber cómo le diremos a Calderón que convertimos $ 6 millones en cocaína en $ 1 millón en armas. Eso es problema de la CIA.
Eu estou curiosa em como vamos dizer ao Calderon que transformámos 6 milhões de dólares de cocaína em 1 milhão de dólares em armas.
A Calderón no le importa.
Isso é problema da CIA. O Calderon não se importa.
Lo único que importa es que Calderón nos pague el envío.
O que importa é que o Calderon nos pague pelo carregamento.
- Juliana Calderón.
- Juliana Calderon.