English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Canal

Canal translate Portuguese

6,682 parallel translation
Prueba otro canal.
Tenta outro canal.
Show-Me detengo 10-10 con una hembra, Canales y Broadway.
Uma mulher suspeita, no cruzamento da Canal com a Broadway.
Los productores consideran que el material de su hija podría hacer ver inmoral a nuestro canal.
Os nossos produtores acharam o material no sítio da sua filha, que as fotos poderiam ser consideradas pela nossa estação como prejudiciais.
un canal abierto con Di Vaio y Carluccio, Pero son shittin'ladrillos, dicen si van en contra de Conte, que tienes que asegurarte de estar numero uno, incluso en la carcel.
Abriu-se um canal com o Di Vaio e o Carluccio, mas estão armados em parvos, e dizem que se é para ir contra o Conte, têm de ter a certeza que o Don Pietro manda, mesmo encarcerado.
Sí, ¿ es el Canal Seis?
Sim, linha das denúncias do Canal 6?
Cada uno puede servirse del canal que quiera sin pagar intermediarios. Las venganzas privadas y los negocios van separados, porque los negocios siempre son lo más importante.
Cada um usará o canal que quiser, sem intermediários, e as questiúnculas pessoais serão tratadas à parte, porque o negócio é sempre o mais importante.
Vamos a ver un poco... de ese canal adúltero.
- O que é isso? Vamos ver um pouco do canal do adultério.
Sabes, vamos a ver la entrevista en el Canal 9.
Vejamos a entrevista no Canal 9.
Toda su mercancía echada al canal.
Todas as suas mercadorias foram deitadas ao lixo.
Cambia de canal. No más vídeos de cyper.
Acabou-se o vídeo da "Cyper".
El canal receptor a la HAD. Mal.
- O receptor de canal do ADH.
Ni siquiera salió en cadena nacional.
Não era um canal de TV nacional.
Cathy, abre un canal diplomático con Pekín.
Cathy, estabeleça um canal diplomático com Pequim.
Estoy revisando con el chip la compañía local de cable, aislando los suscriptores del canal de fútbol.
Estou a aceder à operadora de televisão por cabo, a isolar assinantes de futebol.
¿ Entonces por qué te vistes como una chica del tiempo del Canal 9?
- Foi o que eu disse. Porque estás vestida como uma miúda da altura?
Vas a salir de aquí, vas a comprarte la cena, probablemente hindú, irás a casa, abrirás una cerveza, pondrás el Canal Historia y jugarás al ajedrez contra el ordenador.
Sair daqui, comprar comida, se calhar indiana, ir para casa, vais abrir uma cerveja, pôr no canal "History Channel" e jogar xadrez com o portátil.
Me he tomado un abordaje anterior a la ingle, dividiendo la pared posterior del canal inguinal.
Estou a realizar um acesso pela região anterior da virilha, rebatendo a parede posterior do canal inguinal.
Residente en el 472 de la calle Canal.
Residente, 472 Canal Street.
Bueno, la verdad es que no vive en ningún sitio nunca más, pero su novia y su bebé... todavía viven en la calle Canal.
Bem, ele, na verdade, já não mora em lugar nenhum mas, a namorada e o bebé dele, ainda moram em Canal Street.
Calle Canal...
Canal Street...
Seguro que su cadena puede hacer las noticias sin usted.
Tenho a certeza que o seu canal pode dar as notícias sem si.
- de personajes en peligro, así que no... - cambies de canal...
- As últimas palavras que ele vai ouvir
¿ Ves cómo el terreno de aquí tiene forma de canal?
Vês como a terra aqui tem a forma de um funil?
Tienes un canal estable, ¿ verdad?
Tens um canal estável, certo?
Construyeron el canal de Suez.
- Construíram o Canal de Suez.
Mott y Canal.
Entre Mott e Canal.
Mi co-autor el Dr. Edwards y yo reconstruimos la pared del canal posterior usando una reparación en tres capas en el tejido medio :
Eu e o meu coautor, o Dr. Edwards, reconstruímos a parede posterior do canal, através de uma intervenção de camada tripla, unindo os ligamentos intermédios :
Cuando la pared es creada, suturamos la aponeurosis del oblicuo mayor y así recreamos el canal y el anillo inguinal externo.
Quando a parede é criada, suturamos a aponeurose do músculo oblíquo externo, recriando o canal e o anel inguinal superficial.
En Internet todos pueden tener un canal.
Na Internet, toda a gente pode ter um canal.
Mi intención es inyectar una solución de cocaína al 2 %... directamente al canal espinal del Sr. Gentile.
Injetarei uma solução de 2 % de cocaína diretamente no canal vertebral de Mr. Gentile.
No si lo hace en el canal en el espacio subaracnoideo.
Não se alcançar o canal através do espaço subaracnoide.
Usado en el conducto vaginal para acelerar la dilatación.
Exacto. Que se insere no canal vaginal para acelerar a dilatação.
El Dr. Chickering esta insertando la vejiga desinchada, que es encapsulada para mantener su forma reducida entrando en el canal vaginal.
O Dr. Chickering está agora a inserir a câmara vazia, que é embainhada para manter uma dimensão diminuta de forma a entrar no canal vaginal.
Siga con nosotros en nuestro canal para cualquier noticia de última hora..
Fiquem ligados no canal para mais novidades...
Así que, hoy, comenzare mi nuevo trabajo para una reportera local con un nuevo show.
Hoje, vou começar o meu trabalho para um canal local com um novo programa.
Transmito en vivo a Langley Falls cada noche en el canal 438 luego de las repeticiones de La Plegaria del Desayuno Taiwanés.
Eu vou para o ar em Langley Falls, todas a noites no canal 438 depois da repetição da oração, ao pequeno almoço.
- Llévalo a él y este archivo... a este canal de noticias.
- Leva-o e o seu ficheiro... para esta emissora.
A ella le gustaba mucho ese canal de televisión al que llamas y compras cosas...
Do meio do nada. Ela gostava daquele canal que ligas e compras coisas.
- Cada canal de noticias.
- Todos os tablóides o têm.
Cuando una charla extraoficial es pública,
Identificar um canal secreto
Sólo canal de audio disponible.
Só canal de áudio.
Trébol-Stornetta Lechería ( Presidente ) Canal, el agua, la tierra.
Clover-Stornetta Lacticínios ( Presidente ) É necessário o alimento, a água, a terra.
Los soldados Ciempiés todos tienen una entrada en sus dispositivos para inyectar dosis de suero.
Os soldados da Centopeia têm um canal no dispositivo para injetar mais soro.
Pero con este inyector nuevo, podemos aprovechar esa entrada como ventaja.
Com este punho aproveitamo-nos do canal.
Hay mucho ruido en el canal.
O canal está mau. Repito.
¿ En un canal que ocupa el 3 % de la televisión americana?
Num canal que atinge mais de 3 % da população americana?
Entonces a las 8 : 30, no cambie de canal para ver Sample Ladies After Dark.
E depois às 20h30, assista ao "Sample Ladies After Dark".
Después de una pequeña investigación, el canal Supermercado encuentra la razón para la reticencia de Burt.
Após uma breve investigação descobrimos a razão para a relutância de Burt.
Te conozco y... tentador. A continuación en el canal Supermercado,
Tentador. A seguir no Canal Supermercado,
Bienvenida al canal SyFy.
Bem-vinda ao canal SyFy.
A continuación una presentación del Canal de Supermercado, hogar de los Juegos de Tiendas de 2013.
A seguir uma produção do Canal Supermercado, casa dos Jogos de Supermercado de 2013.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]