English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Check

Check translate Portuguese

808 parallel translation
Bueno. Creo que bajaré a registrarme.
Bem, acho que vou lá abaixo fazer o check in.
Sí, tú sabes, mi revisión general.
O meu check-up rotineiro.
Verifiquemos los controles, muchacho.
Vamos ao check-list, rapaz.
Peón toma a caballo, torre toma a torre, reina a torre para jaque.
O Peão come o Rei, a Torre come a Torre, a Raínha a Torre para check.
- Tienes una revisión pronto.
- Faz um check-up.
Quizás deba examinarme un médico.
Devia fazer um check-up, ou algo assim.
Jefe, debería hacerse examinar.
Chefe, precisa fazer "check-up".
- Se ha marchado del hotel.
- Fez o check out no hotel.
Vamos, 99. Registrémonos mientras tanto.
Façamos o "check-in" no hotel.
Ya debería haber hecho mi chequeo.
Estou atrasado para o meu "check-up".
- ¿ Ya se ha registrado? No.
Já fez o check-in?
No quería hacerse un chequeo.
Sarilhos. Não quis um check-up.
Ya sé, vino a hacerme preguntas, pero un chequeo nunca viene mal.
- Já sei, veio fazer-me perguntas. Mas um check-up não faz mal nenhum.
Muy bien, doctor. Quiero agradecerle mucho por el tiempo y por el chequeo.
Muito obrigado pelo seu tempo e pelo check-up.
No fue un chequeo completo, pero de nada.
Não foi grande check-up mas não tem de quê.
Pasajeros de Transworld Airlines de Honolulu a Nueva York tienen que presentarse.
Passageiros da Transworld Airlines de Honolulu para Nova Iorque devem fazer o check-in.
Deberías hacerte un chequeo para estar seguro.
Devias fazer um check-up, para ficares descansado.
No digas chequeo, hay un término francés para ello :
Não digas "check-up". Há uma expressão na nossa língua que significa o mesmo.
Chequeo es más rápido.
Check-up é muito mais rápido.
¡ Jaque mate en dos jugadas!
Sim, mas já está Check Mate!
Tengo que llevar a sus alumnos al reconocimiento médico anual.
O médico está aqui para o check-up anual.
Estábamos haciendo un reconocimiento y uno de los chicos se negaba a desvestirse.
Estamos a fazer um check-up de rotina. Um destes rapazes não se queria despir.
Bueno, por todos lados. Pero él está bien, le hicimos pruebas.
Por aí, mas ele está bem, fizemos o check-in a bordo.
Ni siquiera hemos probado sonido. ¿ Estás loco?
Rudge, ainda nem fiz o sound check com ela.
Jaque.
Check.
Mí hermano te está firmando un cheque del viajero de American Express... para pagar las cervezas.
O meu irmão está a passar um traveler check da American Express... para pagar a conta do bar.
Todos los pasajeros con destino a la Luna, por favor, pasen por Control de Pasajeros, en la planta 3.
Passageiros lunares, façam check-in no Processamento de Passageiros, piso três.
¿ Dónde está la sala de embarque para la nave espacial a la Luna?
Onde se faz o check-in para o Vaivém lunar?
Mama's gonna check out all * Mamá chequeará todas... your girlfriends for you *... tus novias por ti.
A mamã vai controlar todas as tuas miúdas por ti
ya te he puesto un check - en.
Já te fiz o checK-in.
Pronto como consiguen a través de el check-in psiquiátrica, voy a lograr que se haga.
Assim que passarem pelo exame psiquiátrico, eu trato disso.
Salió en su chequeo semestral.
Apareceu no check-up.
Vuelo BA 40726 a Orkney listo para partir. ¿ Podría cerrar esa puerta?
'Voo BA 40726 para Orkney está aberto para check-in.'pode fechar essa porta?
- ¿ La prueba de sonido?
- Foi o "Sound Check"?
Probando.
Sound Check.
Quisieramos hacer el check out, por favor.
Queremos a conta, por favor.
Haremos el check in y volvemos por las maletas.
Vamos fazer o "check-in" e depois levamos as malas.
" Schecter, Cosay y Klein. Agentes de inversiones.
check a coast say and client agente de investimentos
- Ok Willie, es hora de consultación del his / her con el doctor, nosotros haremos una comprobación.
- Ok Willie, é hora da sua consulta com o médico, vamos fazer um check-up.
Ir a Check Point Cassidy. Exchange.
Prossiga para posto de controlo Cassidy.
Tenemos 5 minutos para Check Point. esta bien, chico?
Temos cinco minutos até ao posto de controlo. Alinhas?
"Chan quiere-cheque".
"Cash-my-check."
Doble jaque y mate, idiota.
Double check e mate, palerma!
- Check, check.
- Testando.
Queremos registrarnos por favor.
Queriamos faze o check in, por favor.
Debo registrarme.
Tenho de fazer o check-in.
Ah, haciéndoles el control dental anual a los niños.
- O check-up dentário aos miúdos.
Check it out.
Dê uma olhada nisso.
Haces tu sound-check, te llevan al hotel, sin tener el mínimo contacto con el público.
Fazer a checagem do som, e ser levado para o hotel sem ter o minimo contacto com o público.
¡ Jaque!
Check!
Vístete.
Estou a te levar para o Brigham... fazer um check-up completo em si. Vista-se.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]