English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Chestnut

Chestnut translate Portuguese

170 parallel translation
Trabaja en los billares de la C / Chestnut
Está a trabalhar no salão de jogos de Filadélfia, no no 1700 de Chestnut. - Que faço eu aqui?
Chesnut 7-1-8-0.
Chestnut 7-1-8-0.
En la estación de reclutamiento de Chestnut Hill.
Guardá-mo-lo no posto.
No puedo decirte, pero estaba en la estación de Chestnut Hill a unos kilómetros de casa.
Não te posso dizer. Ele tinha-se alistado.
Creo que es Chestnut.
Não, não. Penso que é Chestnut.
Como consecuencia de los asesinatos, las calles entre la Castaño y la 10 están atascadas... de gente y autos.
Em resultado dos homicídios, as ruas entre a Chestnut e a 10 estão cheias de pessoas e carros.
Otra vez, estas calles son la Castaño y la 10.
Repito, as ruas são a Chestnut e a 10.
Registren hasta la via de circunvalación.
Quero que varram tudo, da zona sul da Chestnut ao Bypass.
Yo venía por la calle Chestnut.
Eu estava a descer a rua Chestnut.
Bueno, me han salido granitos... pero un compañero me prestó una pomada.
Bem, eu... Tive algumas borbulhas. Mas o meu colega emprestou-me o Clinique dele, porque é de Chestnut Hill e tem...
El Chestnuts Arms..
- O Chestnut Arms.
Al preparar su servicio noté que ya había tenido cable en Chestnut 12681 / 2.
Ao... preparar o seu serviço notei que já tinha tido cabo... na Chestnut 12681 / 2.
En Chestnut Hill.
Chestnut Hill.
y, por supuesto, algunos piensan que fue una banda de chicos negros que debieron ir a Chestnut Hill esa noche.
E, é claro, algumas pessoas pensaram que um gang de pretos tinham vindo naquela noite a Chestnut Hill.
Pensé que aún le gustaba vivir en Chestnut Hill.
Pensei que ainda vivesse em Chestnut Hill.
Así que vende su casa en Chestnut Hill, empaca su vieja vida y piensa simplemente huir?
Por isso vendeu a casa em Chestnut Hill, arrumou a sua vida anterior e pensa que pode apenas fugir disso?
Ella tiene una casa en Chestnut Hill.
Ela tem uma casa em Chestnut Hill.
Bienvenido, Sr. Bing.
Bem-vindos ao Chestnut Inn.
Viene por fotos de Morris Chestnut Shaquille O'Neal, Jim Carrey.
Vem pelas fotografias de Morris Chestnut Shaquille O'Neal, Jim Carrey.
Viktor, nos vemos en la 5ta.
Viktor, vai ter comigo á 5ª com a Chestnut.
Y Chestnut.
5ª e Chestnut.
Esos los robé de Bolos Chestnut.
Roubei esses na Chestnut Lanes.
Vamos calle abajo por el Mercado. Daremos vuelta a la derecha en Chestnut.
Descemos a Market Street e viramos à direita na Chestnut.
Lo que harán esta noche... Quiero que bajes en la calle Market, justo pasas Chestnut justo aquí, las primeras dos casa de la izquierda. Inteligencia dice que sospechan de actividades insurgentes.
Quando saírem, quero que desçam o mercado, passam a Chestnut, nas duas casas à esquerda há suspeita de actividade insurgente.
Señor, hemos sido víctimas de un explosivo casero... en la intersección de Chestnut y Market, hay informes de un Marine muerto y dos gravemente heridos.
Atingiram-nos com uma bomba no cruzamento da Chestnut. Indicam um Marine morto e dois gravemente feridos.
Tenemos dos heridos y un muerto. Quiero la zona de aterrizaje en la esquina de Market y Chestnut. Entendido.
Temos dois feridos e um morto, quero a aterragem na esquina da Market com a Chestnut.
Hallaron un cadáver en Chestnut Hill.
A Polícia de Boston acaba de encontrar um corpo em Chestnut Hill Village.
Los agentes irán a la morgue y al banco de McCallister.
Agentes vão a caminho da Morgue e do banco do McCallister em Chestnut Hill.
Chestnut Hill número 800.
Chestnut Hill 800.
Starks vive en el 400 de la plaza Chestnut Hill
O Stark mora na Praça Chestnut Hill 400.
Unidades del 18 y todo el resto de unidades de la ciudad, tenemos un atraco a mano armada en marcha en el banco City North, en el 1260 de East Cheastnut.
Unidades do 18º e da municipal, assalto em progressão no Banco City North, rua East Chestnut, no 1260.
Posible atraco a mano armada en el banco City North... en el 1260 de East Chestnut.
Possível roubo armado no Banco City North, rua East Chestnut, no 1260.
Pensaba que odiabas tu vida en Chestnut Hill.
Pensava que tinhas odiado a tua vida em Chestnut Hill.
Quiero llegar a Plaza de la castaña antes que sea demasiado tarde.
Quero chegar ao Chestnut Square antes que seja tarde demais.
Chestnut. Chestnut. 1060 ) } Toda La región entera yace sobre el mismo Queso suizo.
- Para nosso azar, senhor toda a região assenta num queijo suíço.
1060 ) } Supongo que Chestnut está haciendo lo que puede ¿ no?
Tenho a certeza que estão fazendo tudo o que podem, correcto?
Y Archibald Chestut es un herrero.
E o Archibald Chestnut é ferreiro.
- Sí. ¿ Tu caballito te pateó la cabeza mientras estaba en Starbucks?
O patife do Chestnut deu-te algum coice na cabeça quando fui ao Starbucks?
Chestnut y yo solo estábamos escogiendo otro humano del refugio.
O Chesnut e eu estávamos a pensar ir buscar outro ser humano ao abrigo.
No me mires. Lo ha traído Chestnut.
Não olhes para mim, o Chestnut é que o comprou.
Oye, ¿ y ésta de ti y de Chestnut con tu padre?
E esta contigo, o Chestnut e o teu pai?
Ésa es de cuando mi padre me compró a Chestnut.
Foi quando o pai comprou o Chestnut.
Un circulo perfecto de árboles ha aparecido de repente en un parking en Chestnut Hill.
Um círculo perfeito de árvores, apareceu do nada numa garagem em Chestnut Hill.
Nueces...
Chestnut!
No es Nueces, es Brooklyn.
Não é o Chestnut, é Brooklyn.
Voy a despedirme de Nueces y me voy.
Vou despedir-me do Chestnut e pôr-me a caminho.
Buenos días, Nueces, es un hermoso...
Bom dia, Chestnut, está um lindo...
Hola, Nueces.
Olá, Chestnut.
Gracias, Nueces.
Obrigada, Chestnut.
Vamos a bajar por la calle Market, girar a la derecha en Chestnut y...
Vamos para Market Street, viramos à direita na Chestnut e passar a ponte até ao ponto de verificação.
Nueces, no puedo hacerlo.
Chestnut, não posso fazer isso!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]