English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Creek

Creek translate Portuguese

1,208 parallel translation
En las afueras de Silver Creek.
Mesmo ao pé de Silver Creek.
Quiero hablar con el jefe de policía o sheriff de Silver Creek.
Gostava de falar ao chefe da polícia ou ao xerife de Silver Creek.
Sabrá que Paul lleva años yendo al Silver Creek Lodge para terminar sus libros.
O Paul há anos que vem para Silver Creek acabar os livros dele.
Yo sabía que te alojabas en el Silver Creek. Por algo soy tu fan número uno.
Para mim não era segredo que o Paul estava no Silver Creek, já que sou a sua fã no 1 e isso.
No hay cargos a la tarjeta de crédito de Sheldon después de Silver Creek.
Pelos cartões de crédito de Sheldon, não houve nada depois de Silver Creek.
Por eso siempre vuelves a Silver Creek.
É por isso que volta sempre a Silver Creek.
En 1900, la masacre de Drakes Creek.
Em 1900, o massacre no penhasco Drake.
Ese grupo minero australiano, Yellow Creek.
Daquele grupo mineiro australiano. Yellow Creek.
¡ Pero si es el presidente de las minas Yellow Creek!
É presidente da Yellow Creek Mines "!
Compañía Minera de Yellow Creek.
A Yellow Creek Mining Corporation.
YELLO W CREEK SE RECUPERA
RECUPERAÇÃO DE YELLOW CREEK
Ese grupo minero australiano, Yellow Creek.
Daquele grupo mineiro australiano.
Dijo que estaban a punto de realizar un descubrimiento espectacular.
Yellow Creek. Disse que estavam prestes a fazer uma fabulosa descoberta.
YELLO W CREEK SE RECUPERA
ÚLTIMA HORA : RECUPERAÇÃO DE YELLOW CREEK
- Le vendí a Jim uno de Black Creek.
- Coloquei o Jim em Black Creek.
- ¿ Black Creek?
- Black Creek?
Mañana, el asesino de Leo estará en la cárcel tribal de Bear Creek.
Amanhã de manhã, terei o assassino na cadeia de Bear Creek.
¡ Capturamos a uno! ¡ Allá por el riachuelo!
Apanhámos um perto de Cow Creek.
Hace cinco días en Rim Road, al norte del arroyo Turkey, ¿ vio una luz sin identificar justo encima de unos árboles?
Há cinco dias, ao entardecer, a norte de Turkey Creek, viu uma luz não identificada acima das árvores?
Washington me ha ordenado retenerte aquí un corto período... y luego enviaros a ti y a tus chiricahuas hasta Turkey Creek.
Washington pediu-me para o deter aqui durante algum tempo... e depois vais com o teu grupo de Chiricahua para Turkey Creek.
Seis semanas después de llegar a Turkey Creek, el teniente Gatewood... y Al Sieber vinieron de visita.
Seis semanas depois de me ter mudado para Turkey Creek, o Tenente Gatewood... e o Al Sieber foram visitar-me.
El gobierno federal había obligado a más de 500 chiricahuas... a establecerse dentro de las estrechas fronteras de Turkey Creek.
O governo federal tinha obrigado mais de 500 Chiricahua... a viver dentro das estreitas fronteiras de Turkey Creek.
Geronimo se ha escapado de Turkey Creek.
O Jerónimo fugiu de Turkey Creek.
" de insurrección en Cibecue Creek.
" de insurreição em Cibecue Creek.
Durante el resto de su vida, jamás perdonó a Geronimo por escapar de Turkey Creek.
Nunca mais perdoou Jerónimo por ter fugido de Turkey Creek.
Dejaste Turkey Creek.
Fugiste de Turkey Creek.
¿ A cuántos Ojos-Blancos mataste desde que dejaste Turkey Creek?
Quantos caras pálidas mataste desde que saíste de Turkey Creek?
El viejo Nana y su gente... regresarán a Turkey Creek.
O Velho Nana e a sua tribo... vão regressar a Turkey Creek.
Lo conozco. Es Creek Johnson.
Eu conheço-o, é o Creek Johnson.
Turkey Creek Jack Johnson y Texas Jack Vermillion.
Turkey Creek Johnson e Texas Jack Vermillion.
Cuídate la oreja, Creek.
Vê a orelha, Creek.
Cuando termine con Wyatt Earp... llévate a los Vaqueros y liquida a Creek Johnson y a Texas Jack.
Quando eu despachar o Wyatt Earp, pega nos Cowboys e acaba com o Creek Johnson e o Texas Jack.
Estaremos en el Rancho T a 25 kilómetros... - hacia el norte, cerca de Turtle Creek.
Vamos a Circle Bar T, a 26 km, a seguir a Turtle Creek.
- Hasta Bridal Creek.
Fim da linha, Bridal Creek.
Nos vemos en Bridal Creek!
- Vemo-nos em Bridal Creek!
Queda después de la salida de Bridal Creek.
É depois da saída em Bridal Creek.
Bueno... podríamos llevarlos hasta Bridal Creek.
Bem, nós... Posso levar-vos até Bridal Creek.
Estaba pensando. ¿ Qué hay pasando Bridal Creek?
Oiça, estava a pensar... como é o rio para lá de Bridal Creek?
Vayan con uno hasta Bridal Creek.
Podem pedir ajuda a um e chegar a Bridal Creek antes de nós.
No vamos a parar en Bridal Creek.
Não vamos parar em Bridal Creek.
Temía que llegaran a Bridal Creek antes que yo.
Temi que chegassem a Bridal Creek e desaparecessem.
Te veremos en Bridal Creek.
Vemo-nos em Bridal Creek?
Oí que alguien no había parado en Bridal Creek... y vine a ver qué pasaba.
Ouvi dizer que alguém atravessara Bridal Creek... por isso vim ver o que se passava.
Tom y Roarke están en Bridal Creek, con Terry.
O Tom e o Roarke saíram em Bridal Creek com o Terry.
"Instalación Militar Creek Mountain, Colorado"
Complexo Militar Creek Mountain, Colorado.
Elaine, necesito que revises este informe para mi reunión con los de la embotelladora Poland Creek.
Elaine, preciso que reveja este meu relatório para a minha reunião com os homens da água engarrafada da Poland Creek.
Ya te lo dije. Estoy en la directiva de Morgan Springs y tratamos de comprar Poland Creek.
Faço parte do Conselho de Administração da Morgan Springs e estamos a tentar comprar Poland Creek.
Una noche, cuando tenía 16 años, regresaba del arroyo donde había estado pescando.
Uma noite, quando tinha 16 anos, vinha de pescar no Cut Bank Creek.
Ahora mismo quizá ya estén en Buck Creek.
Faça uma procura em Buck Creek. Eles não podem ter ido tão longe.
Allá está Bridal Creek.
Ali à frente é Bridal Creek.
La fusión con Poland Creek.
- Da fusão com a Poland Creek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]