English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Cute

Cute translate Portuguese

67 parallel translation
"Cute", de Count Basie.
A notável interpretação de "Cute", por Count Basie.
# I got a cute little gal waitin'home for me
I got a cute little Gal waitin'home for me
" querido volver a Really cute
É muito amável da tua parte, minha querida.
Entonces hubo que cute little parque guardaparques que salió de la nada.
Depois apareceu um guardita florestal vindo do nada.
- Mira, Leela. "U-R-2 cute ( eres muy linda )" - ¿ Quizá, cual es tu punto?
- Olha, Leela. Tu és muito querida! - Talvez.
Cute, huh?
Bonito, hã?
- Es curioso...
- Essa é boa Cute story.
Dígame, señor Cabrit...
Diga cá, Mr Cute-prick...
I'm sexy, I'm cute.
I'm Sexy, I'm cute.
Oh, eres tan tierno.
- Oh, you're so cute.
Su pelo bonito y blanca cara.
He blackened his cute, white face.
Quizás uh... Buscar a alguna chica bonita del pueblo.
Talvez uh... encontrar-me algumas meninas cute local.
Usted lo encontró cute!
Você achou ele bonito!
So cute.
Tão fofo.
Camisa y Negro pelo castaño... so cute.
Camisa preta e cabelo castanho... tão bonito.
So cute.
Tão fofo!
It's so cute!
É tão bonito!
I mean, it Was so cute and good.
Foi engraçado e bom.
- So cute!
- Tão bonito!
Cute.
Engraçadinho.
Dalton Cute chicos de 58.
Dalton Cute Guys em 58.
De acuerdo, teniente Provenza, quiero que busque entre todos los informes aquellos en los que se utilizara un cute como arma y ver si alguno de ellos tiene conexión con Tomas Medina.
Certo, Tenente Provenza, quero que pesquise relatórios de todos os crimes onde um x-acto foi usado como arma e veja se há alguma ligação com Tomas Medina.
But cute monsters, class!
Mas monstros bonitos, classe!
Lindo, no es él.
Cute isn'the.
- Cute El otro de uno.
- O outro é giro.
Vale, volveré al Meat Cute y regresaré en veinte minutos.
Está bem, vou voltar ao Meat Cute e volto em 20 minutos.
Las robó de los asientos traseros de un coche que estaba aparcado detrás de un sitio llamado Meat Cute.
Ele roubou-os da parte de trás de um carro que estava estacionado atrás de um sitio chamado, Meat Cute.
Cute poco de hacer el bien el Dr. Lee, enamorado de una cruel, frío, muerte obsesionado sádico.
Pequena e fofa bem-feitora Dra. Lee, apaixonada por este cruel, frio obcecado pela morte sádico.
En la charcutería Comida Mona.
Talho'Meat Cute'. possíveis tiros de arma.
Bueno, eres su coartada para los asesinatos en Meat Cute.
Bem, és o álibi dele nos homicídios do Meat Cute.
Después de nuestro último encuentro, tal vez lo recuerdes como la noche en la que me disparaste, estaba viendo la cobertura del tiroteo en Meat Cute, ¿ y adivinas qué es lo que no vi?
Após o nosso último encontro, deves recordar-te que foi a noite que me deste um tiro, estava a ver a cobertura do tiroteio no Meat Cute, e adivinha o que é que eu não vi?
Está interrogándome acerca de tu coartada en el Meat Cute.
Está a moer-me por causa do teu álibi do Meat Cute.
Evan tenía que describir al hombre que le contrató en Meat Cute.
Pedi ao Evan que descrevesse o homem que o contratou no Meat Cute.
Ahora, yo trabajé con el dibujante del retrato en el distrito 48 el mes pasado, describí al hombre que conocí en Meat Cute en ese caso de decapitación.
Trabalhei o mês passado com um desenhador da esquadra 48, descrevi o homem que conheci no Meat Cute naquele caso de decapitação.
Había un nombre escrito con la propia sangre de Suzuki en Meat Cute.
Estava um nome escrito com o próprio sangue do Suzuki no Meat Cute.
Me está atosigando sobre tu coartada del Meat Cute.
Está a moer-me por causa do teu álibi no Meat Cute.
Ya que te tengo aquí... tengo un par más de preguntas sobre el incidente en Meat Cute.
Já que está aqui, tenho mais algumas questões sobre o incidente no Meat Cute.
Un sujeto que creo está conectado con los asesinatos en Meat Cute solo hablaba de cerebros.
Um tipo que eu acho que está ligado aos homicídios no Meat Cute - não se calava com a conversa dos cérebros.
Él no dejará pasar lo de Meat Cute.
Ele não vai largar o assunto do Meat Cute.
Mi compañero está arriba, el detective que tiene un bosquejo de tu cara y quiere hablar sobre lo de Meat Cute.
O meu parceiro está lá em cima, o detective que tem o teu esboço e que quer conversar sobre a Meat Cute.
Le pregunté si su esposo mostraba brotes suicidas cuando sucedió lo de Meat Cute.
Perguntei-lhe se o herói do marido podia ter tendências suicidas quando entrou no tiroteio da Meat Cute.
Es solo que la evidencia forense del Meat Cute sugiere que hubo al menos otro tirador.
É que, as provas forenses do Meat Cute sugerem que havia pelo menos outro atirador.
He averiguado que tú fuiste el primero en llevar el caso del Meat Cute, pero te lo quitaron. ¿ Por qué?
Reparei que foi o primeiro detective a estar designado ao caso Meat Cute, mas que foi afastado. Porquê?
En el Meat Cute.
No Meat Cute.
Han identificado un cabello encontrado en el desagüe del fregadero de la Carne lindo como pertenecientes a falta astronauta Alan York.
Identificaram um cabelo encontrado no ralo da Meat Cute como pertencente ao desaparecido astronauta Alan York.
Uh, un sospechoso en la carne Masacre lindo. ¿ Por qué?
Um suspeito do massacre na Meat Cute. Porquê?
- Un sospechoso... de la masacre en el Meat Cute.
- Um suspeito do massacre no Meat Cute. Acabei de conhecê-lo.
Es el tipo que conocí en el Meat Cute.
É o homem que conheci na Meat Cute.
Pero Suzuki no escribió "John Deaux"... con su sangre en las paredes del Meat Cute.
Mas o Suzuki não escreveu "John Deaux" nas paredes da Meat Cute.
Cute? No.
Giros?
Dejando un cute como prueba, y perfume de gardenias por todas partes.
Ou invadido a sua casa por duas vezes, deixando um x-acto para trás, espalhando perfume de gardênia por toda a casa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]