Translate.vc / Spanish → Portuguese / Cuz
Cuz translate Portuguese
41 parallel translation
- No puede, amigo. - Tommy.
- Ele não pode, cuz.
Bueno, amigo, llegamos.
Bem, cuz, conseguiste.
Sólo parece grave, amigo.
Não te preocupes, cuz.
Así que tendrás que estrenarte, primito.
Vais ter que fazer os teus próprios ossos, pequeno Cuz.
See, estoy llendo al trabajo, cuz.
Sim, vou trabalhar.
- Que onda, cuz?
- Tudo bem? - Meu!
Cuz, Estoy a punto de matar a este negro.
estou prestes a lixar este cabrão.
Juan, te veo en un minuto, cuz.
Juan, até meu.
Cuz, Este es uno de los 31 ° wimps.
Meu, este é um daqueles 310 novos.
Estás haciendo mucho, cuz.
Estás a exagerar.
- Tomá tu papel, cuz.
- Toma a tua massa, meu.
Como dije, cuz, estoy acá todo el día, todos los días.
Como eu disse, meus, Estou aqui todo o dia, todos os dias.
Qué, cuz?
O que foi, meu?
¿ Cuz... te hizo Capitán? Tu estás en la lista'A'de todas las fiestas importantes Con toda esa mierda del deber de los Pacificadores seguro que no querías ir a la deriva por el Universo
Por ser um capitão... estava no topo da lista de todas as festas.
Es sólo matemáticas, compañero.
É matemática, cuz.
Ha sido un largo tiempo, cuz-o.
Há muito tempo, primo.
Ha estado un poco agitado por aquí, ¿ verdad, primo?
Isto tem tado agitado por aqui, não é, cuz?
Buen trabajo, primo.
Bom trabalho, cuz.
Cuz, no estás en mi nivel es este juego.
Porque neste jogo não estás ao meu nível, meu.
Cuz, ¿ por qué crees que me dicen King Henry?
Porque pensas que me chamam Rei Henry, mano?
Cuz love is the elixir, the potion of emotion
Porque o amor é o elixir, a poção da emoção
Sigue caminando, cuz,
Continua caminhando, porque,
¿ Todo bien, Cuz...?
Muito bem, Cuz...
Lo tengo, Cuz. Sí.
Eu percebi, mano.
"Lo tengo, Cuz".
"Estás comigo, primo."
¡ Oigan! ¡ Idiotas!
Cuz � o!
Lo siento, Cuz.
Desculpa, primo.
- Cuz.
- Cuz.
A las 6 : 11 a.m., Cuz se electrocutó con el ARQ.
Às 6h11, o Cuz eletrocutou-se no ARQ.
¿ Qué hay de lo que mató a Cuz?
E o assassino do Cuz?
Cuz está muerto.
O Cuz está morto.
A las 6 : 11, Cuz se electrocutó, eso causó un cortocircuito en el ARQ, y el tiempo se repite.
Às 6h11, o Cuz foi eletrocutado, o que causou um curto-circuito no ARQ e fez o tempo repetir-se.
¿ Qué tanto conoces a Cuz?
Conheces bem o tal Cuz?
¿ Sonny evitó que Cuz se electrocutara?
O Sonny impediu que o Cuz fosse eletrocutado?
- Sonny y Cuz son mercenarios.
- O Sonny e o Cuz são mercenários.
Ahora escúchame, amigo... mantén la vista sobre este tokhes...
Ouve-me, cuz...
Traete eso, cuz.
Ponham a música outra vez.
bueno, cuz, dame un minuto.
É só um minuto.
Regaliz.
Al-ca-çuz.
Pero Casey, Cuz y Mills han subido más alto.
- Não no 6ª.