Translate.vc / Spanish → Portuguese / Darlene
Darlene translate Portuguese
466 parallel translation
Darlene Merriwether, ¿ cómo te atreves a criticarme?
Dolly Merriweather, como ousa criticar-me?
Hola, Darlene. ¿ Cómo va todo?
Olá, Darlene. Como vai tudo?
Es Darlene. ¿ Qué les voy a servir?
É apenas a Darlene. O que deseja tomar?
Saludos de Sue Beth y de Darlene.
A Sue Beth e a Darlene mandam saudades.
¿ Sue Beth y Darlene?
Sue Beth e Darlene?
¿ Las chicas de la UEA son como Sue Beth y Darlene?
As mulheres no Arizona são todas como a Sue Beth e a Darlene?
Hablé con Sue Beth y con Darlene ; el profesor Warfel llegó a su casa.
A Sue Beth e a Darlene disseram que o Professor Warfel chegou a casa.
Soy Nicole, no Darlene.
- Eu sou a Nicole, não a Darlene.
Dijiste que tu padre te confundió con Darlene.
Disse que o seu pai a confundia com a Darlene.
- ¿ Quién es Darlene?
- Quem é a Darlene?
¿ Dejarás que Darlene se mude contigo tan rápido?
Nem acredito que deixaste a Darlene mudar-se tão depressa.
Darlene vivirá contigo. Tu vida está a punto de desordenarse.
Se fores viver com a Darlene, a tua vida vai ficar mal.
Darlene no encontró lugar para sus cosas.
Parece que a Darlene não arranja espaço para as coisas dela.
No son las cosas de Darlene. Son mis cosas.
Estas coisas não são da Darlene, são minhas.
Perdió todo, Darlene.
Ele perdeu tudo, Darlene.
- El cabello de Darlene es lindo.
- O cabelo da Darlene é lindo. - Tem obrigação disso.
¿ Darlene ha pensado mucho en eso últimamente?
Queres dizer que a Darlene tem pensado nisso.
Dejaremos que Stan y Darlene pasen esta noche solos.
Vamos deixar o Stan e a Darlene passar algum tempo a sós hoje.
¿ Crees que Stan y Darlene se llevan bien?
Como é que o Stan e a Darlene se estão a dar?
Mira, Darlene. Basta.
É agora, Darlene.
Darlene, un café para George.
Darlene? Um café, por favor, para o George.
- Y un café para mí, Darlene.
- Para mim é só um café, Darlene.
- Gracias, Darlene.
- Obrigado, Darlene.
Darlene!
Querida...
- Darleen.
- Darlene.
- si Darleen se sube conmigo?
- que a Darlene venha comigo?
Hola. Con la Srta. Darlene Wooster, por favor.
Para a Menina Darlene Wooster, por favor.
- Habla Darlene.
- Fala Darlene.
- Darlene.
- Darlene.
Darlene.
- Darlene.
¡ Darlene! Mira lo que hiciste.
Veja o que fez, mulher!
¿ De quién fue la idea, Darlene?
De quem foi esta ideia, Darlene? Jackie?
Darlene, algo le pasa! - Anna, Anna, ¿ qué tomaste?
- Anna, Anna, o que tomou?
Lisa Terrel, Bonnie Winston, Doreen McCallister, Darlene Morris...
Lisa Terrel, Bonnie Winston, Doreen McCallister, Darlene Mor...
Es la misma Darlene Morris.
É a mesma Darlene Morris.
Darlene tiene mucha imaginación.
A Darlene tem uma imaginação fértil.
La hija de Darlene no era precisamente una chica modelo.
A miúda da Darlene não é inocente nenhuma.
Está bien que Darlene se invente cosas para superarlo.
Se ela precisa de inventar coisas para superar isso, óptimo.
- Darlene no te lo permitirá.
- A Darlene não te deixará.
Pero era la verdad, Darlene.
Mas era a verdade, Darlene.
Si sale bien, entonces después puedes decir que encontraste tu alma gemela gracias a Darlene.
Se tudo correr bem, podes dizer que encontraste a tua alma gémea por causa de mim.
Darlene dijo que podrías cancelar.
A Darlene disse que podias cancelar.
Cuando era niño... me enamoré de una reina de la fiesta : Darlene Louis.
Em miúdo, tive uma paixão por uma, pela Darlene Louis.
O mejor, envíenos a Darlene.
Não, melhor, mande a Darlene.
¿ Estás seguro?
- Darlene. - Tem certeza?
Me gusta esta.
Oh, gosto desse. Darlene, olha isto.
Darlene, mira.
Darlene, achas que posso usar isto?
Darlene, ¿ crees que pueda usar esto?
- Deixa ver.
Anna, ¿ qué pasa?
Darlene!
¡ Darlene!
Darlene, há algo errado com ela!
¿ Darlene Morris?
Darlene Morris?