English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Dawn

Dawn translate Portuguese

1,730 parallel translation
¿ Qué clase de nombre es Dawn?
Para começar, que raio de nome é "Dawn"?
En el barrio negro, nadie se llama así.
Eu venho dos bairros sociais, e nunca lá encontrei ninguém de nome Dawn.
¡ Y la nueva Srta. América... es la Srta. Kansas, Tara Dawn Holland!
E a nova Miss América... é a Miss Kansas, Tara Dawn Holland!
¡ Y la nueva Srta. América es la Srta. Kansas, Tara Dawn Holland!
E a nova Miss América é a Miss Kansas, Tara Dawn Holland!
Levantando especulaciones de que intentaba escapar, Después de haber encontrado el cuerpo ritualísticamente mutilado de su compañera Dawn Katz.
levantando especulações de que poderá ter tentado escapar, após ter encontrado o corpo da sua colega Dawn Katz, ritualisticamente mutilado.
Es miembro de la Brigada Dawn un movimiento separatista acusado de varios bombardeos terroristas en Rusia.
É membro da Brigada Dawn, separatistas acusados de atentados à bomba na Rússia.
Dawn, habla con contrataciones.
Dawn, fala com os Recursos Humanos.
Quien quiera que te hiciera esto le hizo lo mismo a Dawn, cuando Troy estaba en la otra punta del país.
Quem te fez isto, fez o mesmo à Dawn, quando o Troy estava no outro lado do país.
En la sala de audio y video, salí y todo estaba muerto.
Estava na sala de A / V, saí e isto parecia o Dawn of the Dead.
Sé que la última vez que Dawn estuvo aquí fue un poco difícil.
Sei que da última vez que a Dawn cá esteve não correu muito bem.
Estoy aquí para ver a Dawn Atwood.
Estou aqui para falar com a Dawn Atwood.
Hola, Dawn.
Olá, Dawn.
Dawn, nos pudiste haber llamado.
Dawn, podias ter-nos ligado.
Oye, Dawn, ¡ soy yo!
Olá, Dawn. Sou eu.
Dawn.
Dawn...
¿ Dawn Atwood?
Da Dawn Atwood?
Dawn no tiene amigos que se queden en buenos hoteles.
A Dawn não tem amigos que fiquem em hotéis caros.
Conozco a Dawn un poco, y me imagino pero si te hace sentir mejor, ellá lo esta llevando bien.
Conhecendo a Dawn um pouco, não acho estranho. Mas se isso te faz sentir melhor, ela está bem.
Vamos, Dawn.
Vamos, Dawn.
Dawn, tu hijo está aquí.
Dawn, o teu filho está aqui.
Barry, ¿ quieres relajarte viendo el mejor filme de la historia, Red Dawn?
Barry, queres descontrair com o melhor filme de sempre, Amanhecer Violento?
A Steve ya no le interesa jugar a Red Dawn conmigo.
O Steve não gosta de brincar ao Amanhecer Violento comigo.
- Dawn.
- Kirsten.
Dawn Steele, la cabeza del estudio.
- A Dawn Steele, a directora do estúdio.
Bob, Dawn Steele murió hace nueve años.
- Bob, a Dawn Steele morreu há 9 anos.
# # # The Dawn Mist Growing. # # # El Crecimiento De La Niebla Del Amanecer.
A brilhante bruma da manhã
# # # With Friends Surrounded. # # # Con Los Amigos Rodeados. 341 00 : 40 : 18,931 - - 00 : 40 : 22,299 # # # The Dawn Mist Growing. # # # El Crecimiento De La Niebla Del Amanecer.
Com amigos por perto
# # # They Marched Him To The Station House, # # # Lo Llevaron A La Estación, # # # He Waited For The Dawn. # # # Él Esperó Hasta El Alba.
Eles o escoltaram para a estação, ele esperou pelo amanhecer.
Dawn Hanson, la madre de Lucas, regresó de su trabajo a las 21 : 00.
Dawn Hanson, a mãe do Lucas, chegou a casa do trabalho às 21h.
DAWN HANSON LO ESPERA EN LA RECEPCIÓN.
Dawn Hanson espera por si na recepção.
Y si fuera Ud. comenzaría con los novios de Dawn.
E se eu fosse a si, começava a pelos namorados da Dawn.
Os presento a Dawn Archer.
Está é a Dawn Archer.
- ¿ Qué tal? Soy Ray.
- É um prazer, Dawn?
Dawn, toda tuya.
Dawn, é toda tua.
Dawn, es Josie Weller.
Dawn, apresento-te Josie Weller.
Dawn puede ayudarla.
Porque não tratas disto? Fecha os quadrantes a Dawn pode ajudar-te.
- ¿ Tienes macarrones con queso- - - ¡ Cállate, Dawn!
- Tens massa com queijo? - Cala-te, Dawn.
¿ Qué podemos hacer por ti, Dawn?
O que podemos fazer por si, Dawn?
¡ Era la segunda parte de un programa doble, Dawn!
Era a continuação doutro episódio.
Si esto hace feliz a Dawn...
Se torna a Dawn feliz...
Dawn Budge me dejó pensando.
A Dawn Budge pôs-me a pensar.
Sabes, puedo vaciarte hasta ser un esqueleto, Dawn pero no puedo sacarte ahora tu vulgaridad, ¿ verdad?
Sabe, posso aspirar tudo até ao osso, Dawn, mas continua a ser ralé, não é?
La belleza implica sufrimiento, Dawn.
A beleza é dor, Dawn.
Sigue rezando, Dawn.
Reze, Dawn.
No tiene nada de buen gusto, Dawn.
Não tem estilo nenhum, Dawn.
Esto no es lo que parece.
Não é o que parece, Dawn.
¿ Qué estás haciendo aquí, Dawn?
Que faz aqui, Dawn?
¿ Dawn?
Dawn.
¿ Qué estás haciendo, Dawn?
Que está a fazer, Dawn?
¿ Red Dawn?
- Amanhecer Violento?
Dawn, lo juro.
Juro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]