Translate.vc / Spanish → Portuguese / Deke
Deke translate Portuguese
283 parallel translation
- Hola, Deke. La señorita se ha cortado.
- A senhora cortou-se.
No te preocupes, Deke.
Não te preocupes, Deke.
Dos bloody marys, Deke.
Dois Bloody Marys, Deke. O que é que aconteceu na escola?
Deke, aún estoy esperando los bloody marys.
- Deke, estou à espera dos Bloody Marys?
Oye, Deke, yo solo cuento lo que pasó en uno de mis barcos.
Deke, só estou a contar o que aconteceu a um dos meus barcos.
¿ Qué te debo, Deke?
- Quanto te devo, Deke?
Deke Thornton.
Deke Thornton.
¿ Deke Thornton?
Deke Thornton?
Siento lo de Deke.
Desculpe-me por Deke.
Por lo menos no tenemos que preocuparnos por Deke.
Ao menos não temos de nos preocupar com Deke.
¡ Qué el diablo se lleve a Deke Thornton!
Para o inferno com esse Deke Thornton!
Parece que a Deke Rogers le robaron la lancha del río pero hay una nueva en su piscina.
Parece que roubaram o barco que o Deke Rogers tinha no rio mas deixaram um novo na piscina.
Deke, ¿ que haces aquí de nuevo?
Deke, o que estás a fazer aqui atrás?
¿ Que quieres de mí, Deke?
O que queres de mim, Deke?
La gente crece, Deke.
As pessoas crescem.
"Deke DaSilva, sirviendo en la Armada, Agosto 19 / 4 / 1969"
"Deke DaSilva, alistado no Exército, 4 de Agosto de 1969."
Vamos, Deke. ¿ Por que no buscamos en otro lugar?
Vá lá, Deke. Porque não vamos investigar outro sítio?
¡ Salta, Deke, salta!
Salta, Deke.
¡ Deke! ¡ Deke!
Deke.
- ¡ Atrápalo, Deke!
- Apanha-o, Deke.
- Deke...
- Deke...
No somos tan diferentes, Deke.
Nós não somos muito diferentes, Deke.
Deke, debes entender que no somos héroes, sino víctimas.
Deke, tens de perceber nós não somos heróis, somos vítimas.
Baje. Saca el globo, Deke.
Vai buscar o balão, Deke.
Yal bate por los Tigers, el campo corto y número cuatro, Deke Davis.
O primeiro pelos Tigres, fazendo um pequena paragem o número quatro, Deke Davis.
- ¿ Cuál es tu nombre, amigo? - Deke, y no es tu amigo. Yo soy tu jefe, muchacho.
- Deke, e não sou teu amigo, sou teu chefe.
¿ Tienes un cigarrillo, Deke?
Tens um cigarro, Deke?
Que has visto de Jase Tataro, Deke?
O que sabes de Jase Tataro, Deke?
Nos vemos, Deke.
Até mais, Deke.
Con mucho esfuerzo, saqué a su tío Deke del Psiquiátrico Fairview.
Eu pessoalmente tive muitos problemas ao tirar o seu tio Deke do Hospital Fairview Mental. - Que tio?
- ¿ Al tío qué? - A su tío Deke Murdock.
- O tio Deke Murdock.
Detesta a su tío Deke que vendía amoniaco.
Ele detesta o seu tio Deke que o usou para vender o produto.
No fue él, fui yo. Tuve que traer a tu tío Deke a la ciudad.
Tive de trazer o teu tio Deke para a cidade.
- ¿ Cómo está el tío Deke?
- Como está o meu tio Deke? - Tu não tens nenhum tio Deke.
Deke, Logan, C.W. y yo.
Eu e o Deke e o Logan e o C.W.
- Ya se acabó el pastel, Deke.
- A tarte acabou, Deke.
Intentó hacerse el desentendido. Y un día supo que Deke me tocó estando en la tienda de comestibles.
Depois, um dia, soube que, quando fui à cidade, o Deke agarrou-me na mercearia.
- ¿ Cómo te va, Deke?
- Tudo bem, Deke?
Por cierto, Deke y Harold se encargarán de su amiga.
A propósito, o Deke e o Harold vão tratar da tua namorada.
Deke, ¡ son 62 muertos en las últimas... 36 semanas!
Deke, foram 62 homens... nas últimas 36 semanas.
¿ Verdad, Deke?
Não concordas, Deke?
Con Deke Halliday. ¿ La estrella de cine?
O nosso apresentador é Deke Halliday.
Hola, soy Deke Halliday y estoy con Spenco.
Olá. Eu sou o Deke Halliday da SPENCO.
- Estamos en una isla. - Ya lo sé.
- Deke, nós estamos numa ilha.
- ¿ Conoces a la Sra. Thwaites? - ¡ Luego!
Deke, já conheces a Senhora Thwaites?
¿ De verdad quieres ir a buscar a Deke?
Vais procurar o Deke?
Te diré lo que eres, Deke.
Eu digo-te quem és, Deke.
- No tienes un tío Deke.
Que pena.
¡ Deke!
Deke!
- ¿ Oíste eso, Deke?
- Ouviste, Deke?
¡ Esmérate, Deke!
Vai-te a eles, Deke!