Translate.vc / Spanish → Portuguese / Delta
Delta translate Portuguese
2,448 parallel translation
¿ Te gustaría tomar tu "Raptor con alas Delta" y acompañarme?
Gostarias de pegar no teu Asa-Delta e juntar-te a mim?
Estamos patrullando el delta.
Andamos a patrulhar no Delta.
Radio Jungla, aquí One Delta Bravo.
Rádio Selva, aqui Um-Delta-Bravo.
KC5 Fox Delta Oscar, adelante.
KC5 Fox Delta Oscar, prossiga.
( Serie de TV ) Delta Burk, declaro.
Delta Burke, eu declaro.
Si los niveles de Delta no caen por debajo de ocho, sácalo.
Se o nível do ritmo sinusoidal do Delta não baixar do 8, tire-o.
Cabo Elizabeth Laeken, ex Delta.
Cabo Elizabeth Laeken, Ex-Força Delta.
101ra división de paracaidistas, Curso de Ranger, seis años en Delta.
Aerotransportada 101, Ranger, seis anos na Força Delta.
Foxtrot-31-Delta.
Foxtrot-31-Delta.
- Delta 11 es zona de ablación.
- O 11 é uma zona de ablação.
Hace unos días llamó alguien de Delta 11 buscándolo.
Há uns dias, alguém do Delta 11 ligou à procura dele.
Delta 11, Polo Sur, habla la alguacil Carrie Stetko de los Estados Unidos.
Delta 11, Pólo Sul. Fala a delegada federal Carrie Stetko, câmbio.
Delta 11, Polo Sur, soy la alguacil Carrie Stetko de los Estados Unidos.
Delta 11, Pólo Sul. Fala a delegada federal Stetko.
Vamos a Delta 11 mientras el tiempo lo permita.
É melhor voltarmos à Delta 11 enquanto o tempo deixa.
Aterrizaré en Delta 11 con la alguacil Stetko y el agente Robert Pryce.
Vou aterrar no Delta 11 com a delegada Stetko e o agente Robert Pryce.
CAMPAMENTO DELTA 11 EE. UU. CAMPO DE INVESTIGACIÓN GEOLÓGICA
ACAMPAMENTO DELTA 11 INVESTIGAÇÃO GEOLÓGICA EUA
Fuerza-G. Hagan formación Delta.
Força-G, formação em Delta.
Equipo de limpieza Delta al Hotel Ivy House cuarto 107. Estamos en camino.
Equipa de Limpeza Delta no Ivy House Hotel quarto 107.
Diríjase a la pista Delta y encienda su identificador.
Estacionar pista D. Identificação.
Patrón evasivo Delta 5.
Manobras evasivas Delta 5!
El Capitán provisional Spock me ha abandonado en Delta Vega.
O Capitão Spock me abandonou em Delta Vega...
Hermandad Kappa Mu Delta Muchas felicidades a las nuevas hermanas Kappa Mu Delta.
Muitos parabéns às novas irmãs Kappa Mu Delta.
Alfa-Beta-Delta-Aeroplano.
Alfa-beta-delta-linhas aéreas.
Emma Allan, ¿ ése es el mismo vestido que usaste... en "Barriles por una causa" hace una eternidad?
Emma Allan, esse é o mesmo vestido semi-formal que usaste na Delta Gamma... em "Barris por uma Causa", há não sei quantos mil anos?
820 tenemos un 42 delta, aproximadamente una milla al este de Ambush Shader.
820 temos um 42 delta, aproximadamente uma milha a leste de Ambush Shader.
La mañana siguiente al Juramento de Lealtad en Phi Kappa Delta. Cuando terminamos destruidos luego de la fiesta. Bien...
Na manhã seguinte aos compromissos em Phi Kappa Delta onde tivemos o acidente e passámos a noite porque estávamos cansados da festa, acordei no sofá meia despida e tu estavas ao meu lado sem a tua t-shirt.
Equipo Delta en posición.
Equipe Delta em posição.
¿ Has hecho vuelo en parapente?
Já fizeste Asa-Delta?
Nunca he volado en parapente antes, y tampoco he sido "comúnista"...
Nunca fiz Asa-Delta nem fui "comn-ista"
Lo tenemos, maneja un Delta azul del 88.
Encontrámo-lo, conduz um Delta azul de 88.
Me dijeron que antes era Entrenador para la Fuerza Delta o comando.
Ouvi que ele foi uma espécie de instrutor da Delta Force, ou um comando.
- Delta para Charlie.
- Delta chamando Charlie.
- Adelante.
- Prossiga, Delta.
Es delta tenemos un problema.
Delta a falar. Temos um problema.
- Subiremos a un ala delta en España.
- Vamos fazer kiteboarding em Espanha.
¡ Vuelo Delta 1182!
Voo Delta 1182!
Quiero una A.P.B. del vehículo del sospechoso... un Oldsmobile Cutlass 1988, placa Nora Charles David 2-3-9.
Quero um alerta na intercepção do veículo suspeito. Um Oldsmobile Cutlass 1988, com a matricula Delta-Charles-November, 2-3-9.
Grupos Delta, aquí base.
- Grupos Delta, fala a base.
Adelante, Delta.
Respondam.
- Aquí Delta uno.
- Fala Delta Um.
Equipos Delta dos y tres, es un avance prioritario.
Equipas dois e três, mobilização prioritária.
Están atrapados en esa sección
Estão presos na secção Delta.
Código LTD, Delta-Oscar-Bravo - 7-4-Papa-Alfa.
Código LTD, Delta-Óscar-Bravo 7-4-Papa-Alfa.
Delta-Oscar-Bravo - 7-4-Papa-Alfa.
Delta-Óscar-Bravo-7-4-Papa-Alfa.
- Entendido, Delta Bravo, entendido.
- Entendido, Delta Bravo, entendido.
Bien, notifícalo, Delta Bravo.
Muito bem, Delta Bravo, marquem-nos.
Rastrearemos y observaremos, Delta Bravo fuera.
Seguimos e observamos. Delta Bravo a desligar.
Preparen un equipo de eliminación de la Fuerza Delta.
Equipa de eliminação Scramble Delta Force.
Equipo de eliminación Delta Force.
Equipa de eliminação Delta Force.
Delta Airlines.
Delta Airlines.
Delta Vega.
Delta Vega.