English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Domino

Domino translate Portuguese

374 parallel translation
Pero nosotros los pobres, nos enfrentamos a la muerte | bajo el domino teutónico.
Quanto à gente do povo... irá morrer na certa, com a invasão alemã.
Siempre me han dado miedo las mujeres, pero me domino.
Sempre tive medo de mulheres, mas ultrapasso isso.
He entretenido a todas las cortes europeas, y domino todas sus lenguas. Soy el incomparable Giacomo, rey de los bufones, bufón de reyes.
Apesar de tudo, sou o incomparável Giacomo, reis dos Bobos e Bobo dos reis.
Creo que he estado dando una clase sobre algo de lo que no sé demasiado.
Acho que estou a querer dar lições sobre um tema que não domino bem.
" Debo hacer lo que me había propuesto :
" Enquanto ainda domino os meus sentidos, devo fazer o que estou determinado a fazer.
Soy maestro en vileza y domino 26 dialectos.
Sou mestre a fazer de viläo e falo 26 dialectos.
Pero, yo la domino por ti, no estoy seguro de que tú la domines por mí.
Mas eu domino-a para ti e não estou certo que a domines para mim.
La química es, sin duda alguna, lo que mejor domino.
A Química é, certamente, aquilo em que sou melhor.
- Mi querida y huidiza Dominó.
- Minha cara, pouco colaborante Domino.
¿ Cómo sabe que mis amigos me llaman Dominó?
Como é que sabe que os meus amigos me chamam Domino?
Como estaré ocupado, el Sr. Bond podría acompañarte al Junkanoo.
Domino, vou estar ocupado esta tarde, talvez o Sr. Bond te leve a ver o Junkanoo.
Ocúpate de Dominó.
Toma conta da Domino.
Dominó, tengo que decirte algo.
Domino, tenho de te dizer uma coisa.
Me has dado mucho placer, Dominó.
Deste-me bastante prazer, Domino.
Domino una técnica muy útil.
Sabe, Capitão, há uma técnica que aprendi.
No domino mucho la retórica.
Não sou lá muito bom com as palavras.
No domino la lectura.
Não domino a leitura.
Aún no domino el hechizo.
Ainda não domino o feitiço.
Te veo en Domino, medianoche.
Encontramo-nos no Domino, à meia noite.
- Todavía no domino el español.
Tenho treinado o meu espanhol.
Estoy en quiebra y aún me debes 10 yen del juego de Domino.
Ouve, estou meio liso. Lembras-te do dinheiro que te emprestei? Podes pagar-mo?
Todas las lenguas, soy un intérprete, políglota, monóglota, puedo hablar tucán, inglés, latín, liebre también, chino,
Todas as línguas. Sou intérprete, poliglota, monoglota, domino o tucano, o inglês, o latim, o lebre também, o chinês, o papagaio, é claro, e o leão.
Yahora, demos la bienvenida a Fats Domino.
E agora preparem-se para Fats Domino.
Señor, domino seis millones de formas de comunicación.
Sou fluente em 6 milhões de formas de comunicação.
Yo cree el programa de las motos, pero no lo domino.
Eu criei o programa.
- Buena idea. Yo soy dueño de la ciudad.
- Grande ideia, eu domino a cidade.
Su nombre es Dominó.
- Chama-se Domino.
Dominó Petachi.
Domino Petachi.
Y te advierto... si no se lo ejecuta inmediatamente, él tendrá a tu Dominó de espaldas.
E aviso-o que se ele não for executado de uma vez, ele dominará a sua Domino.
Lo saldaré con un baile con Dominó.
Troco por uma dança com a Domino.
Es Dominó, en realidad.
- A Domino é que dança bem.
Adiós, Dominó.
Adeus, Domino.
Domino seis millones de formas de comunicación y puedo- -
Sou fluente em mais de 6 milhões de formas de comunicação e...
Recuerde que domino más de seis millones de idiomas.
Lembre-se de que sou fluente em mais de seis milhões de...
- Domino la lucha cuerpo a cuerpo.
- Sou um mestre no combate directo.
Desmond juega al dominó los martes por la tarde.
O Desmond joga no "Domino's" todas as terças.
Domino la jerga de los espías. Es una ciencia.
Já domino esta linguagem de espiões.
" Tengo que dominarlo, igual que me domino a mí mismo.
" Devo ser senhor dela, como devo ser senhor da minha vida.
Me ayuda a ordenar las ideas.
Relembram-me a matéria que já domino.
Esto es de algo sobre lo que realmente conozco.
É sobre algo que eu domino.
Ahora el niño es mío.
Agora domino o miúdo.
Ya domino el arte de comer.
Já domino a arte de comer.
Así que sin entender el humor en cierto modo, lo domino.
Então, sem entender o humor, de alguma forma eu o dominei.
Soy invencible. No le temo a las armas.
Domino a técnica da Armadura de Ferro, não tenho medo de balas.
He dominado todos los secretos de Houdini.
Eu já domino todos os segredos de Houdini.
- Domino.
- Domino
Espérate, Domino. Me defendí.
Espera, Domino Foi em legitima defesa.
- Buenos días, Domino.
- Olá, Domino.
Domino... ¿ No ha venido nadie extraño por aquí?
Domino. Passou por aqui alguém estranho?
Discúlpeme.
Domino. Desculpem-me.
Martes. Dominó.
As terças é no "Domino's".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]