Translate.vc / Spanish → Portuguese / Dwight
Dwight translate Portuguese
1,648 parallel translation
Buenas noches, Dwight.
Boa noite, Dwight.
Hola, Dwight. ¿ Cómo estás?
Olá Dwight, como estás?
Pero no le podría hacer eso a Dwight.
Mas não podia fazer isso ao Dwight.
Dwight, ¿ cómo va el negocio del hotel?
Dwight, como vai o hotel?
Dwight.
Dwight?
Enloquecí, Dwight.
Passei-me, Dwight.
Hola, soy Dwight Schrute hablo de Dunder Mifflin y según nuestros registros, se le está acabando el papel.
Olá. Fala Dwight Schrute da Dunder-Mifflin. E de acordo com nossos registos, parece estar com falta de material de escritório.
Y también me llamo Dwight.
E o meu nome também era Dwight.
Angela se queda igual pero cambiamos Andy por Dwight.
Angela pode ficar na mesma. Mas vamos trocar Andy por Dwight.
Llama a Michael o a Stanley Jim, Dwight o Creed
Ligue ao Michael ou ao Stanley, Jim, Dwight ou ao Creed.
Bueno, esta es la segunda vida de Dwight.
Certo, esta é a segunda vida do Dwight.
- Solo es para seguir a Dwight.
É para seguir o Dwight, por isso...
Y luego tuve que decidir si pasaba la noche con Michael editando en su oficina y con Dwight viendo a Michael editar en su oficina o manejar a casa y probablemente quedarme dormida al volante y morir en un horrible accidente de carro.
E aí tive que decidir se passava a noite com o Michael, a editar na sala dele... E o Dwight, a ver o Michael a editar na sala dele, ou ir para casa. E provavelmente adormecer ao volante e morrer em num acidente.
Dwight, tú y yo, nos subiremos a mi PT Cruiser. Aplastaremos esta venta.
Eu, tu e Dwight, vamos para no meu PT Cruiser, nós vamos destruir essa venda.
- ¿ Adónde vamos? ¿ Qué hacemos, Dwight?
O que estamos a fazer?
¿ Qué hacemos? Bien, Jim, no lo sé.
Dwight, o que estamos a fazer?
- Oye, Dwight, lo encontró.
Dwight, encontrou-o.
Trajimos uniformes de la bodega. Traje unas cuerdas. Dwight trajo gasolina y trozos de goma para hacer bombas apestosas.
uniformes do armazém, serpentinas em spray, ele trouxe gasolina e pedaços de borracha para bombas de mau cheiro.
Entonces... el trato fue Dwight no volará nada y yo tengo que usar un disfraz.
O acordo era, o Dwight não explode nada e eu uso uma farda.
Dwight, ¿ estás orinando?
Dwight, estás a fazer chichi?
¡ Qué repugnante, Dwight!
Isso é nojento!
Dwight, nada con los ojos.
Dwight, não faça nada com os olhos.
- Dwight, tienes que moverte...
Dwight, vai para lá!
- ¡ Dwight, solo muévete un poco!
Mexe-te um pouco para lá!
Dwight y yo nos vamos.
Eu e o Dwight vamos sair.
Dwight me conducirá a lo profundo de la jungla de Pennsylvania donde entonces me dejará ya sea para morir o sobrevivir.
O Dwight vai levar-me para floresta da Pensilvânia, onde ele vai deixar-me para morrer ou sobreviver.
¡ Dwight, basta!
Dwight, pára! Pára com isso!
Dwight me quitará la venda cuando estemos en lo profundo del bosque.
O Dwight vai tirar a venda dos meus olhos quando estivermos dentro da floresta.
- Basta. ¡ Dwight, detente!
Pára, Dwight, pára!
Gracias, Dwight.
Obrigado, Dwight.
Déjame ser, Dwight.
Deixa-me, Dwight.
- ¡ Dwight!
Dwight.
Dwight Eisenhower habló sobre el complejo industrial militar
Dwight Eisenhower falou sobre o complexo industrial militar.
Resultaron ser unas de las cartas que enviaron a Kate.
Voltaram a surgir nas cartas que foram enviadas a Kate. Chama-se Dwight Feeney. 27 anos.
¿ Dónde está el niño, Dwight?
Onde está o miúdo, Dwight? - Qual miúdo?
Dwight usa el cerebro.
Dwight, usa o teu senso comum.
Esta bien, te visitaré Dwight.
Está bem. Eu vou visitar-te Dwight.
No debería presentarme sin un pastel de manzana frente a Dwight.
Eu não deveria aparecer sem uma tarte de maça para o Dwight.
El ladrón de bancos Dwight Davis ha logrado escapar... de la penitenciaria de Springfield.
o condenado de assalto a um banco, Dwight Dave Diddle Hopper fugiu da penitenciária de Springfield.
Dwight, por favor, no cometas ninguna locura.
Dwight, por favor não cometas nenhum disparate.
¡ Con Dwight!
Com o Dwight.
Dwight de verdad me siento como vikinga en esta cosa.
Meu, sinto-me mesmo uma Viking nesta coisa.
¡ Dwight haz algo!
Dwight, faz alguma coisa.
¿ Dwight? ¿ Estas bien?
- Dwight, estás bem?
¿ Dwight?
Dwight!
Dwight eso fue la cosa más desinteresada que he visto.
Dwight, essa foi a coisa mais "não egoísta" que eu já vi.
No puedo hacer eso Dwight.
Não posso fazer isso Dwight.
¿ Qué haces?
Dwight!
- Está bien, Dwight. - Sí. Esto es lo que haremos.
Dwight, vens tu então.
Se llama Dwight Feeney.
Não tem cadastro.
¡ Dwight!
Dwight...