Translate.vc / Spanish → Portuguese / Estonia
Estonia translate Portuguese
106 parallel translation
Una estonia, que vivía en la casa de enfrente, me escondió.
Uma estoniana escondeu-me na casa dela, em frente da nossa.
Aun así, Stalin aprovechó la oportunidad, mientras Hitler estaba ocupado en la Batalla de Gran Bretaña, aprovechar, en primer lugar, los estados bálticos de Estonia, Letonia y Lituania
Mesmo assim, Stalin aproveitou a oportunidade, enquanto Hitler se empenhava na batalha de Inglaterra, para se apoderar, primeiro, dos Estados Bálticos da Estonia, Letonia e Lituânia
En el norte, Finlandia había sido eliminado de la guerra, Estonia recapturado, Letonia y Lituania despejado de tropas alemanas, y las fronteras de Prusia Oriental alcanzaron.
No norte, a Finlândia foi expulsa da guerra, a Estónia recapturada, a Letónia e a Lituânia libertadas das forças alemãs e as fronteiras da Prússia oriental atingidas.
Desperdiciamos nuestro tiempo investigando a un músico de Estonia.
Desperdiçamos o nosso tempo investigando um músico da Estónia.
Bernard de Saxe-Coburg y Jezabel de Estonia.
Bernardo de Saxe-Coburg e Jezabel da Estónia.
y Jeremy de Estonia.
e Jeremias da Estónia.
Debe ser Jeremy de Estonia.
Deve ser o Jeremias da Estónia.
- No lo sé, ¿ Estonia?
Viajou... - Não sei.
- ¡ Sí, Estonia!
Da Estónia. - Estónia!
Prácticamente alimentamos al vecindario. ¿ Por qué parte de Estonia no?
Alimentamos toda a vizinhança, porque não parte da Estónia?
No puedo creer que le dijiste a mis padres que es de Estonia.
Não acredito que disseste que ele é da Estónia.
Es de Estonia y creo que está bueno.
É da Estónia. Acho-o uma graça.
Esta es, como, ¿ Tu vieja novia de Estonia?
É a tua ex-namorada da Estónia. Sentes saudades dela?
- Estonia está muy lejos, Link.
A Estónia fica muito longe.
Su nombre no es Linkavitch Chomofsky, y no viene de Estonia.
O nome dele não é Linkavitch Chomofsky e não é da Estónia.
Ese enano me enseñó mucho de su Estonia natal.
O anão ensinou-me muito sobre a sua Estónia.
- Estonia : ni uno.
e nenhum na Estónia.
- Es lo mejor que oí sobre Estonia.
- É o melhor que ouvi sobre a Estónia!
¿ Cómo fue el viaje a Estonia?
Como foi a viagem à Estónia?
Cuando Estonia consiguió la independencia las autoridades locales aceptaron gustosamente nuestra oferta de tomar las riendas del edifico.
Quando a Estónia se tornou independente, as autoridades locais aceitaram a nossa oferta de ficarmos à frente da base.
Estonia, Letonia, Lituania.
Estónia, Letónia, Lituânia.
Estonia, Letonia, probablemente Lituania.
Estónia, Letónia, provavelmente Lituânia.
Estonia.
Estónia.
Bulgaria Canadá, Dinamarca, Estonia...
Bélgica Bulgária, Canadá Dinamarca, Estónia.
Europa del Este, los Balcanes, Estonia, Chechenia.
No este da Europa. Balnkins, Tchetchenia...
Chechenia, los Balcanes, Estonia.
Em... Tchétchénia, Balcãs... Estónia.
Lo cirujanos en Estonia le extrajeron la bala.
Os cirurgiões na Estónia retiraram-lhe a bala.
Tardé en entrar al sistema de seguridad en Estonia.
Levei algum tempo a entrar no sistema de segurança da Estónia.
Obtuvimos información sobre el encuentro entre el FRC y el administrador de Laboratorios Chillignost en Estonia, Jan Vorich.
Interceptámos uma conversa sobre um encontro entre o FRC e um administrador nos Laboratórios Chillignost na Estónia, Jan Vorich.
Sydney y Nadia están en Estonia buscando a Anna.
A Sydney e a Nadia estão na Estónia a perseguir a Anna.
Quizá le puedo vender un, carrito de mano de Estonia.
Talvez lhe possa vender uma mesinha esculpida, da Estónia?
Mi tortilla especial de doble yema de huevo de codorniz con caviar de Estonia y albahaca injertada de un monasterio italiano. Gracias, Vincent.
A minha omeleta especial de ovo de codorniz com caviar da Estónia e manjericão enxertado de um mosteiro italiano.
No, joder, solo productos frescos de Estonia, Lituania, Gambia.
Não, caralho, são coisinhas frescas da Estônia, Lituânia, Gâmbia.
Stalin, por su parte, ocupó Lituania, Letonia y Estonia.
Estaline, entretanto, ocupava a Lituânia, Letónia e a Estónia.
Está en Estonia.
É na Estónia.
Engañó a una familia en Estonia para que la adoptara.
Enganou uma família na Estónia, para que a adoptasse.
Uno de los primeros invitados del River View fue el embajador de Estonia.
Um dos primeiros hospedes do River View foi... o embaixador da Estónia.
Aqui estuvo el embajador de Estonia y el director de la filarmónica de chicago....
O hotel hospedou o embaixador da Estónia, e o maestro da Filarmónica de Chicago...
¿ Sabias que el embajador de Estonia estuvo aquí?
Sabias que o embaixador da Estónia, se hospedou aqui?
Porque quiere que seas su esposa y llevarte de vuelta a Estonia.
Porque quer casar contigo e levar-te de volta para a Estónia.
Estland 1914 ( actual Estonia )
Estland 1914 ( actual Estónia )
Sookie, te presento a mi nueva bailarina, Yvetta, de Estonia.
Sookie, apresento-te a minha nova bailarina. A Yvetta, da Estónia.
Recuéstate, cariño, y piensa en Estonia.
Deita-te e pensa na Estónia, querida.
Soy un simple malabarista callejero de Estonia
Sou simples artista de rua da Estónia.
Perdone, oí que eras de Estonia, yo también
Com licença. Ouvi dizer que eras da Estónia. Eu também.
¡ Estonia no está cerca del Báltico!
A Estónia fecharia os Bálticos!
Es una palabra Estonia.
É uma palavra estoniana.
- ¡ El bastardo de Estonia!
- O miserável estoniano!
Se va a quedar con nosotros. Es de Estonia.
Está a morar connosco.
Estonia parecía cada vez más lejos.
A Estónia parecia cada vez mais longe.
¿ Estonia?
Estónia?