English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Fellas

Fellas translate Portuguese

37 parallel translation
Cuidado, amigos
Tome cuidado, fellas.
Escuchamos que los Fellas estaban haciendo negocios en el vecindario de los Apóstoles.
Ouvimos dizer que os Fellas vendiam material na zona dos Apostle.
En la calle se habla de una banda llamada Regular Fellas.
Dizem que é um gangue, os Regular Fellas.
Y los Fellas tienen Eastside High, Lincoln, Booker T., del sur...
Os Fellas têm o liceu Eastside, Lincoln, Booker T, Southern.
¿ Es un miembro de la banda? ¿ Los Fellas?
Pertence ao gangue dos Fellas?
No estoy en los Fellas. Y no consumo.
Não pertenço aos Fellas e não consumo.
¿ Los Regular Fellas, o tu amigo Luther?
Membros dos Fellas ou o teu amigo Luther?
¿ Todos ellos son parte de los Fellas?
Fazem todos parte do Fellas?
- Por Dios. Olvídenlo, amigos, está atascado hasta Japón.
Forget about it, fellas, que é apoiada em todo o caminho para o Japão.
Les agradezco a los regalos, fellas, pero, ya sabes... Creo que still quiero ver otra gente.
Agradeço os presentes, amigos, mas... acho que ainda quero ver outras pessoas.
Hey, fellas, todo salió perfecto, ¿ no?
Correu bem, não correu?
Hey, mira, fellas.
Olhem, amigos.
SALTO AL INFINITO
Sliders S02E10 - "Great Fellas" -
Hola, Fellas, como va eso?
olá, malta, como vão?
Fellas, es tiempo de jugar bolos para enanos.
Acho que é altura do bowling para os anões.
- Fellas, mire...
- Ouçam...
"Uno de los nuestros"
"Good fellas".
- - Hola, fellas. ¿ Qué hay de comer?
- Olá, pessoal.
Hola, Fellas, como va eso?
Olá, malta, como vão?
Fellas, a estos dados les gusto.
Camaradas, estes dados gostam de mim...
Amigos, Ileven esta mierda a mi casa.
Fellas, leva isto para minha casa.
Vamos, Fellas. Demos un paseo. Le agarraron, le sacaron fuera.
Pegaram nele e levaram-no para a rua.
Es siempre encantador verle fellas, Pero me encuentro en el medio de una escena del crimen tenemos una situacion gil
É sempre muito agradável vê-los, mas estou mesmo a meio de uma investigação. Temos uma vicissitude, Gil.
Fellas, no creo que necesitemos explicar como hacemos las cosas o como nos movemos aquí.
E que tal terem introduzido os dados do homicídio, no sistema? Acho que não temos tempo para descobrir porque aconteceu isto temos é de avançar.
Hola amigos.
Olá, Fellas.
Miren amigos, Tom es un gran tipo.
Olha Fellas, o Tom é um tipo excelente.
Fellas, antes de que sepamos quien es y como murió, Estos escalones son la escena del crimen
Amigos, até descobrirmos quem ela é e como morreu, estes degraus são um local de crime.
hablare sobre las Fellas
Vou falar com os companheiros.
Looking Good Fellas,.
Está muito bom, pessoal.
Fellas, tienes 5 minutos para prepararse.
Pessoal, têm 5 minutos para se prepararem.
Chicos que estuvieron de humor.
Fellas that were in the mood
One time for the ladies, yeah And the fellas c'mon
Precisava, sim. Não é bom telefonar a convidar uma rapariga para sair.
Si pareces una modelo cuando tus amigos pobres llaman
If you looking like a model when them broke fellas holla
¿ Y qué hay de mí colegas?
E quanto a mim, fellas?
- ¡ Chicos!
- Fellas! - Is it?
All right, fellas let's go
All right, fellas let's go
¡ Chicos!
- Fellas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]