English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Flock

Flock translate Portuguese

17 parallel translation
- Me gusta Bandada de Periquitos.
- Eu gosto de A Flock of Budgies.
- Me sigue gustando Bandada de Periquitos..
- Continuo a gostar de A Flock of Budgies.
¡ Tú! Parvada de gaviotas. ¿ Sabes por qué estamos aquí?
Tu, ó Flock of Seagulls, sabes por que estamos aqui?
Pero fue en el'82 y mi melena le hacia cosquillas en la cara.
Mas estávamos em 1982, e o meu corte de cabelo à Flock of Seagulls estava a fazer-lhe cócegas.
- ¿ Te gusta Flock of Seagulls?
Gostas de Flock of Seagulls?
No hubo más que una crisis de gasolina y "A Flock of Seagulls".
Há a crise do petróleo e os "Flock of Seagulls". Nada mais.
- Flock of Seagulls.
- Os Flock of Seagulls.
¿ Flock?
Os Flock?
Puedo ganarle a Flock of Seagulls.
Seguramente que posso derrotar o Flock of Seagulls.
Hey, yo soy el unico que usa el corte de pelo Bandada de gaviotas y el queda bien.
Também, era eu que pensava que aquele corte á Flock Of Seagulls era fixe.
Creo que estaba escuchando esa banda "Flock of Seagulls" mientras lo leía.
Acho que estava a ouvir aquela banda, "A Flock of Seaguls", quando o estava a ler.
El Flock Of Seagulls.
A tropa das gaivotas.
Ver qué hay golpes de Flock en el gale turbulenta de esta vida.
Vê para onde o vento sopra nesta turbulenta vida.
- # Cuando lo necesito. # - # De chicas tienes un rebaño. # # Lo digo por tu encanto y tu brazo. #
Far as girls, you got a flock, I can tell by your charm and your arm
Justo cuando crees que Flock of Seagulls quedó en el pasado, se presenta delante de tu ojos de la nada.
Quando achamos que deixámos os Flock of Seagulls no passado, eles reaparecem como um morto-vivo.
Tal vez estaba imaginando cosas, pero mientras yacía ahí, el ruido de los instrumentos médicos sonaban muy acordes a los de "El Pequeño Rebaño".
Posso ter imaginado coisas, mas quando me deitei lá, o barulho dos instrumentos soaram como um acorde daqueles do "The Little Flock", da Igreja Batista.
Oliver, acabo de salvarlos de lo que sea que Flock of Seagulls estuviera a punto de hacer. Lo menos que puedes hacer es...
Oliver, acabei de vos salvar do que quer que aquele despenteado ia fazer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]