English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Foi

Foi translate Portuguese

611,241 parallel translation
- ¿ Qué? ¿ Qué?
O que foi?
¿ Así que su último evento con el Servicio Secreto fue hace dos años?
O último evento que fez com os Serviços Secretos foi há dois anos?
Fui a la de la Srta. Porter, no Dalton.
Estudei na Miss Porter's, não foi na Dalton.
- Dijiste que te ibas.
- Foi-se embora.
Nuestra participación ha sido... admitida.
O nosso envolvimento foi... confirmado.
Cualquiera que hizo esto, sabían que estábamos allí.
Quem foi sabia que estávamos lá.
Le dijeron que había un tirador activo en Central Park.
Disseram-lhe que foi um atirador solitário em Central Park.
No tenemos muchas conexiones, personas en nuestras vidas que se afligen por nosotros y nosotros hicimos esa elección.
Não temos muitas ligações, pessoas que chorem a nossa morte, e essa escolha foi nossa.
Pero ese no es el porqué lo hice.
Mas não foi por isso que o fiz.
Así es cómo pensé que acabaría este día.
Foi mais ou menos como pensei que este dia ia acabar.
Esa fue una traición.
Isso foi uma traição verdadeira.
¿ Pasó mientras estabas en el equipo de información del presidente?
Isso foi quando estavas na equipa que informava o presidente?
La radiografía mostró aire libre en su abdomen, lo que significa que su intestino fue perforado.
Os raio-X mostram ar no abdómen, o que significa que o intestino dela foi perfurado.
La médica dijo que fue sodomizada.
O médico disse que ela foi sodomizada.
Bueno, Nicole fue agredida sexualmente en algún momento de la madrugada o temprano esta mañana.
Bem, a Nicole foi agredida sexualmente algures na noite passada ou hoje de manhã.
- Servir bebidas en exceso es una violación al Código de Licores de Chicago y sabemos de al menos una chica que le sirvieron de más anoche, así que echa otro vistazo.
- Servir bebidas em excesso é uma violação do código de bebidas de Chicago, e sabemos que pelo menos uma rapariga foi servida em excesso ontem à noite, por isso, olha mais uma vez.
Está bien. ¿ Cuál fue el problema?
Está bem. Qual foi o problema?
Y parece que esta foto fue tomada dentro de su departamento.
E esta fotografia parece que foi tirada dentro do apartamento dela.
Fui contratado para descubrir cosas sobre ella.
Foi contratado para descobri coisas sobre ela.
Entonces, ¿ fuiste contratado por el esposo de Nicole para encontrar algo malo en ella?
Então, foi contratado pelo ex marido da Nicole para descobrir podres dela?
¿ Cuándo fue la última vez que hablaste con Denise?
Quando foi a última vez que falou com a Denise?
¿ A qué hora fue esto?
A que horas foi isso?
Tiene 34 años, trabaja en Macy's, no fue a trabajar hoy y estamos localizando su teléfono... hasta ahora, nada.
Tem 34 anos, trabalha no Macy, não foi trabalhar hoje, estamos a localizar o telemóvel dela... Até agora, nada.
Es donde hicieron el video mensaje a las 1 : 42 de la mañana.
Foi onde fizeram o vídeo à 1 : 42.
Miren, Nicole fue atacada y la dejaron para que muriera.
Olhem, a Nicole foi atacada e foi deixada a morrer.
Fue... debe haber sido más tarde.
Foi... Deve ter sido mais tarde.
Eso es lo que me despertó.
Foi isso que me acordou.
La lista de Tráfico marca a 18 dueños de Audi Q7 negra en Wicker Park... uno fue acusado de violación agravada el año pasado.
A lista da DMV sobre os donos dos Audi Q7 em Wicker Park... Um, foi acusado de violação agravada no ano passado.
Bueno, fue arrestado en el área norte.
Bem, ele foi detido pela Área Norte.
Fuiste acusado de violación el año pasado.
Você foi acusado de violação no ano passado.
Ninguna fue verdad, por lo que el caso nunca llegó a la corte.
Nenhuma delas era verdade, Foi por isso que o caso nunca chegou a tribunal.
Pero, como Nicole, alcohol en sangre y altos niveles de ketamina.
Mas, tal como a Nicole, foi encontrado álcool no sangue dela, e altos níveis de ketamine.
Ella es quien empezó esto.
Foi ela que começou isto.
¿ Cuándo fue publicado?
Quando é que foi publicado?
¿ Ese es todo el juego que obtuviste por 500 dólares?
Foi tudo o que conseguiste por 500 dólares?
Por lo que saben, se fue a casa.
Pelo que eles sabem, ela foi para casa.
Esto es una trampa.
Isto foi uma armadilha.
Ella fue violada.
Ela foi violada.
Era una broma.
Foi uma brincadeira.
Nicole fue violada.
A Nicole foi violada.
Todo lo que hice fue llevarla a casa.
Tudo o que fiz foi levá-la para casa.
Hola, Barbara, ¿ qué ocurre?
Olá, Barbara, o que foi?
Yo pensaba que eran : "Ámame", pero es interesante que tú oyeras eso.
Acho que foi "Ama-me", mas é interessante que foi isso que ouviste.
Incómodo y horrible.
Foi estranho e bizarro.
- No tengo que hacerlo, lo viví.
- Não foi preciso, já vivi isso.
¿ Cómo ha ido tu primera noche?
Então, como foi a primeira noite?
"¿ Cómo te ha ido el día?".
"Como foi o teu dia?"
Solo era una idea.
- Foi só uma ideia.
Estaba limpio.
Foi limpo.
- ¿ Qué?
- O que foi?
¿ Qué?
O que foi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]