English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Freaking

Freaking translate Portuguese

22 parallel translation
Estos antros nocivos están habitados por 1,500 Ángeles de la muerte y depravación.
Estes freaking peste buracos são habitados por 1,500 anjos da morte e danação.
El gato es un tigre siberiano freaking. Vamos.
- O gato é um tigre siberiano!
Estoy acostumbrada a tener mi identidad y a ser superindependiente y ahora no soy "yo", sino "nosotros", y eso me está volviendo loca.
I'm so used to having my own identity, you know, and being super independent, and now it's not just a "me," it's a "we," and I'm kind of freaking out on that,
- ¡ Tú, maldita rata!
- Você freaking rato sujo!
Hace tres malditos años que miras a esa chica, y ¿ qué le has dicho en ese tiempo?
Você foi olhando para aquela garota por três anos freaking, Don, e nesse tempo, você disse o quê?
Hace tres malditos años que miras a esa chica, y en ese tiempo, ¿ qué le has dicho?
Você foi olhando para aquela garota por três anos freaking agora, Don, e nesse tempo, você disse o quê?
Y entonces cuando es hora para sus asientos, Te llamarán con el pequeño freaking - -- Ya sabes, tuvieron el micrófono
Depois, quando tiverem mesa, chamam-vos com aquele pequeno microfone da parede a dizer :
Y creo que eso es tan freaking cool. Y sé por qué.
É espetacular e sei porquê.
Podría estar en cualquier parte. Freaking en el cuarto de baño. Freaking
Podia estar em qualquer lado, até nos lavabos.
Con un freaking oficial uniformado. Y yo estaba como, "Oh, Dios mío."
Com um agente fardado e eu : "Meu Deus!"
Freaking
Igualzinho.
Habrá gente freaking.
Vão ver. Vão-se passar.
No voy a hacerlo en un solo golpe, ¿ sabes? " Freaking dos horas más tarde. " ¡ Claro! "
Não de uma só vez, nem duas horas depois. "
Así que sacar mi teléfono celular Y mi freaking, usted sabe, tarjeta de OnStar, Y los llamo.
Puxei do telemóvel, do cartão Onstar e liguei-lhes.
Bueno, mira. Estás freaking me fuera ahora. ¿ De acuerdo?
Olha, você está me assustando agora.
Quiero ser multimillonario con todas mis ganas.
I wanna be a billionaire So freaking bad
Yo freaking sabía.
Eu sabia. És um mentiroso.
¿ Me parezco a John Freaking Denver?
Pareço-me com John Freaking Denver?
¿ Cómo es eso para un freaking regalo de cumpleaños?
Isso é que é um presente de aniversário.
Sabes, freaking
É assim...
Y toda la casa freaking - --
A casa fica inundada.
Freaking terremotos, hombre.
Malditos terramotos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]