English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Frosty

Frosty translate Portuguese

184 parallel translation
" Frosty, mi jefe, me ha dicho que adivinar el peso tiene mucho futuro.
" Frosty, meu chefe, me disse que esse campo há um grande futuro.
Frosty, yo no sirvo para esto.
Frosty, Eu não sou bom nisso.
¿ Te gustaría salir? ¿ A tirar el frisbee?
Não queres ir lá para fora jogar com o Frosty?
Frisbee...
- Frosty.
¡ Glaseado!
Frosty! Ah, ah, adorei esta.
En las palabras del inmortal San Mono de nieve.
E recordando as palavras do imortal San Frosty, o boneco de neve :
Dime algo, Frost.
Fala comigo, Frosty.
Toda la familia reunió dos carbones y una zanahoria, E hicimos Frosty el hombre de caspa!
A família arranjou carvão e uma cenoura e fizemos um boneco de neve.
Es Frosty, la "Sin hombre".
É Frosty, the No-man.
Frosty, mi islandesito.
- Frosty, minha pequena de gelo.
Tonterías. Las Hojuelas Azucaradas de Krusty lo llevaron adonde está hoy.
Frosty Krusty Flakes foi o que... o transformou no que é hoje.
Para celebrar tu primer día en la escuela para genios ¿ qué te parece si salimos a tomar unas deliciosas malteadas de chocolate?
Sabes que mais? Para celebrar o teu primeiro dia na escola de génios... que dizes de ir a uma rodada de batidos de chocolate Frosty?
Bueno, si Danny quiere el grandote, Sr. Byrd recomiendo uno de mis deliciosos jugos de fruta helados.
Bem, se é o grande que o Willy quer... Byrd, eu recomendaria um dos meus deliciosos sumos de fruto Frosty Freeze.
Oye, Frosty, tengo nieve, ¿ quieres un poco?
Frosty! Queres neve, meu?
Compramos el almuerzo en Frosty Cream.
Encomendamos o almoço no Frostee Cream.
Scooter, vayamos a Frosty Cream a comprar algo de comer.
Scooter, vamos até ao Frostee Cream buscar o almoço.
Si sacas a Cristo debes sacar a Santa, y toda esa basura.
Se tiram Cristo, tem que tirar o Pai Natal, Frosty e todo aquele lixo também.
El vigilante de seguridad en la morgue tiene una temperatura corpórea más baja que la del Hombre de Hielo.
O polícia que está na morgue tem uma temperatura corporal mais baixa que a do Frosty, o Boneco de Neve.
¿ Y tú, Frosty?
E você, Frosty?
Frosty, el muñeco de nieve Era un tipo alegre
Gelado o Boneco de Neve Era uma alma alegre e feliz
Frosty, el muñeco de nieve Dice el cuento
Gelado o Boneco de Neve Dizem que é um conto de fadas
Frosty, el muñeco de nieve Era tan loco como podía
Gelado o Boneco de Neve Era do piorio
Frosty, el muñeco de nieve
Gelado O Boneco de Neve
¡ No, no se va a derretir, ese es Frosty, estúpido imbécil!
Ele não vai derreter! Isso são os gelados, seu rabeta!
- Frosty, Steve, como sea.
Gelados, Steve, tanto faz. Está bem.
Frosty.
Frosty.
"Santa Claus Se Tira a Mamá" "Suenan los Cojones", "Sueño con una Blanca" y la inolvidable "Frosty, el Vendedor de'Nieve"'.
"Tomates Tilintantes" e "Sonho Com Uma Mulher Branca". E quem pode esquecer "O Traficante Gelado"?
¡ Olvídalo, Frosty!
- Frosty, esquece.
- Cómo te trata ese Frosty, Cecil?
- Como está esse Frosty, Cecil?
El clima perfecto para armar a Frosty.
Tempo perfeito para montar o Frosty ( boneco de neve ).
¿ Frosty?
Frosty?
Frosty es una tradición navideña.
O Frosty é uma tradição natalícia.
Frosty es una decoración navideña.
O Frosty é uma decoração natalícia.
¿ Por qué no armar a Frosty?
Porque é que não montas o Frosty?
¡ Estamos aquí por Frosty!
Estamos aqui pelo Frosty.
- Quieren a Frosty.
- Eles querem o Frosty.
Por favor danos a Frosty.
Dá-nos o Frosty, por favor.
Cariño, ¿ dónde está Frosty?
Querido, onde está o Frosty?
No les des a Frosty.
Não lhes dês o Frosty.
Solo dejen a Frosty en el porche.
Deixem só o Frosty no portão da frente.
Y mas vale que Frosty esté aquí.
E é bom que o Frosty esteja aqui.
Danos a Frosty.
Dá-nos o Frosty.
Solamente queremos a Frosty.
Só queremos o Frosty.
"Sin árbol, luces, ni Frosty en la azotea y la única casa en Hemlock que mantiene a Frosty escondido en el sótano".
Não têm árvore, luzes, e nenhum Frosty no telhado... É a única casa na Rua Hemlock a manter o Frosty na cave. "
- ¿ Cómo saben dónde está Frosty?
- Como é que eles sabem onde está o Frosty?
Vienen por Frosty.
Eles estão aqui pelo Frosty.
- ¡ Liberen a Frosty!
- Libertem o Frosty!
- Bien, Frosty ha muerto. - ¿ Qué?
- Está bem, o Frosty está morto.
¡ Frosty!
Geada!
Frosty, muñeco de nieve
Gelado o Boneco de Neve
¡ Liberen a Frosty!
Libertem o Frosty!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]