English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Fê

translate Portuguese

2,428 parallel translation
Era Ian. Él le decía que se acercara. Y ella lo hizo.
- Ele disse-lhe para se aproximar e ela fê-lo.
¿ Y qué si no lo sabe? Fui con Lafayette y Jesús a esa cosa del círculo de brujas en que están Holly y ellos, y Eric nos atacó entonces una de las brujas le lanzó un hechizo para que se fuera.
Fui com o Lafayette e o Jesus a um círculo Wicca, também da Holly, e o Eric atacou-nos, lançaram-lhe um feitiço, que fê-lo ir embora.
Marnie los estaba reteniendo como rehenes. Lo juro.
A Marnie fê-los reféns, juro.
Sabes, Johnny tenía la edad de Dylan cuando Robert le hizo empezar a boxear.
O Johnny tinha a idade do Dylan quando o Robert fê-lo começar a boxear.
Lo hizo mi padre, pero la policía no lo encontró.
Meu pai fê-lo. Mas a polícia nunca o encontrou.
La forjaste para el Rey y se la llevaré.
Fê-la para o rei. E vou entregar-lha.
Cosa que hizo.
E fê-lo.
Él le hizo abrir la caja.
Ele fê-la abrir o cubo.
Sinatra hizo el trato por su cuenta.
O Sinatra fê-lo por conta própria.
Por ti, Ryan.
Fê-lo por ti, Ryan.
Uno de ellos le dio un puñetazo y lo hizo caer adentro de la bañera.
Um deles deu-lhe uma pancada e fê-lo cair dentro da banheira.
Parece tan tonta. Pero bajo presión, sabía qué debía hacer y lo hizo.
Ela parece tão burra, mas quando estava sob pressão, sabia o que era preciso fazer e fê-lo.
Tan baja, de hecho, que la corriente eléctrica que te golpeó lo hizo entre los latidos, y no detuvo tu corazón.
Tão baixo que a corrente eléctrica que o atingiu fê-lo entre batimentos cardíacos, e não lhe parou o coração.
Philip lo hizo.
O Philip fê-lo.
De hecho, él se la hizo ver de todos los colores.
Na verdade, ele fê-la ver todas as cores.
Y que ella no hizo.
E ela fê-lo.
Lo hiciste con Bear.
Fê-lo para o Bear.
No lo hizo.
Não! Ele fê-lo!
¡ Sí lo hizo!
Sim! Fê-lo!
No peleó con sus atacantes para comer él mismo, lo hizo por su pichón.
Ele não afugentou os seus atacantes para se alimentar. Ele fê-lo pela sua cria.
Podría haberle hecho parecer más vulnerable.
Fê-lo parecer mais vulnerável.
Como traidor lo hizo cortar en 30 pedazos, como los 30 denarios.
Como traidor fê-lo cortar em 30 pedaços, como os 30 denários.
Lo dejó ir a Gioia Tauro con Dolores, lo hizo secuestrar, lo hizo traer a Vigata y lo mató.
Deixou-o ir a Gioia Tauro com a Dolores, fê-lo raptar, fê-lo trazer para Vigata e matou-o.
Lo hizo gratis.
Fê-lo de borla.
No me necesitaba. Lo hizo usted solo.
Não precisou de mim, fê-lo sozinho.
Y entonces Marshall fue otra vez sólo para asegurarse.
E o Marshall fê-lo novamente, só para ter a certeza.
Pero todo lo que ha hecho, lo hizo por mí.
Mas tudo o que ele fez, fê-lo por mim.
Lo hizo... porque le parece gracioso.
Fê-lo porque acha que tem piada.
Y lo hizo.
E fê-lo.
Haciendo todas esas veces que te ganó en competición parecieran mucho peor.
Compensar todas aquelas vezes que ela lhe ganhou em competição fê-lo sentir-se muito pior.
Lo hiciste bien.
E fê-lo bem.
Mi madre la hizo.
A minha mãe fê-lo.
Discúlpeme, Khaleesi, pero tu antepasado Aegon el Conquistador no se apoderó de seis de los Reinos porque era su derecho. No tenía ningún derecho sobre ellos. Se apoderó de ellos porque pudo.
Perdoai-me, Khaleesi, mas o vosso antepassado Aegon, o Conquistador, não se apoderou de seis dos reinos por direito, não tinha qualquer direito a eles, fê-lo porque podia.
- Eso lo pone a él en violación de las reglamentos de la policía, como creo que sabes.
- Isso fê-lo violar uma norma do departamento, creio que sabe disso.
Su primera emoción, orgullo, causó que me traicionara.
A sua primeira emoção, orgulho, fê-la trair-me.
¿ Las hiciste funcionar?
Fê-la funcionar?
¿ Lo hiciste, Sid?
Fê-lo, Sid?
¿ Lo hizo?
Ele fê-lo?
Bueno, lo ha hecho, quisieras o no.
Mas fê-lo, quer quisesse, quer não.
- Sí lo hizo.
- Mas fê-lo.
- Sí, mi esposa lo hizo.
- Sim, a minha mulher fê-lo.
¿ Se lo hiciste de inmediato?
- Fê-la imediatamente?
Provocó que perdiera el contacto con la realidad y que se auto-mutilase, imbécil.
Fê-la perder contacto com a realidade e mutilar-se, seu idiota estúpido.
No te preocupes, Búholicio ya las hizo por tí.
Está tudo bem. O Aloysius fê-las por ti.
Barnes probablemente le compró así el barco para escapar.
O Barnes fê-lo comprar o barco da fuga.
Su madre la hizo hacer eso.
A mãe dela fê-la fazer isso. Ela disse-me.
Y luego esta mañana, llama a Henry y le hace venir corriendo al hospital...
Mas hoje de manhã, ele ligou ao Henry e fê-lo vir a correr para o hospital...
Sí. Lo hizo con una voz agradable, tranquila, y suave, así.
Fê-lo com uma voz agradável, serena, suave, assim.
Se lo guardó como arma de presión.
Fê-lo para ter vantagem.
Y usted le hizo pagarlo.
Fê-lo pagar por isso.
Lo ha hecho.
Ele fê-lo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]