Translate.vc / Spanish → Portuguese / Gatsby
Gatsby translate Portuguese
266 parallel translation
- Yo no conozco a nadie. - Seguro que conoce a Gatsby.
Eu não conheço ninguém.
- Sí, es mi vecino.
Deve conhecer Gatsby. É meu vizinho.
- ¿ Gatsby?
Gatsby?
¿ Qué Gatsby?
Qual Gatsby?
Sólo Gatsby, mi vecino, sería la excepción.
Apenas o meu vizinho, Gatsby, ficaria imune à minha repulsa.
Gatsby, que representaba todo lo que yo despreciaba.
Gatsby, que representava tudo aquilo que desprezo abertamente.
Pero al final resultó que Gatsby era un buen tipo.
Pois Gatsby acabou por revelar-se íntegro.
Al menos una vez cada dos semanas, llegaban proveedores con cientos de metros de lona y luces para convertir el jardín de Gatsby en un árbol de Navidad.
Pelo menos de 15 em 15 dias, surgia um batalhão de fornecedores com tendas enormes e luzes que iluminavam os jardins de Gatsby, qual árvores de Natal.
Subían a automóviles que los conducían a Long Island y terminaban ante la puerta de Gatsby. Llegaban con tal desenfado que ésa era su invitación.
Entravam em carros que as levavam a Long Island e apareciam à porta de Gatsby, exibindo uma candura que, só por você, lhes permitia juntarem-se à festa.
Hace cosa de un mes estuve allí en una fiesta, en casa de un tal Gatsby.
Fui a uma festa em West Egg, há cerca de um mês atrás. Na casa de um tal Gatsby.
El Sr. Gatsby quisiera invitarle a su fiesta.
Sr. Gatsby gostaria muito que fosse à festa dele hoje esta noite.
En menos de una semana recibí un paquete con un vestido nuevo.
O Gatsby, claro. Daí a uma semana, recebi um vestido de noite da loja Croirier.
- Gatsby.
Gatsby.
El Sr. Gatsby envió a alguien con una invitación.
Sr. Gatsby mandou-me um convite pessoal.
"Comandante Jay Gatsby, por su extraordinario valor".
"Ao Major Jay Gatsby, por bravura excepcional."
Gatsby...
Gatsby...
¿ Hace mucho tiempo que conoce a Gatsby?
Conhece o Gatsby há muito tempo?
- Sr. Gatsby, éste es el Sr. Buchanan.
O sr. Gatsby. O sr. Buchanan.
Vine para almorzar con el Sr. Gatsby.
Apenas vim almoçar com o sr. Gatsby.
Pero ¿ quiere ver a Gatsby?
Mas ela quer ver o Gatsby?
El Sr. Gatsby me manda para cortar el césped.
Sr. Gatsby mandou-me cortar a grama.
- Del Sr. Gatsby.
Da parte do sr. Gatsby. Eu sei.
- Del Sr. Gatsby.
Da parte do sr. Gatsby. Entre.
Daisy, te presento a mi vecino : El Sr. Jay Gatsby.
Daisy, apresento-lhe o meu vizinho, sr. Jay Gatsby.
- Sr. Gatsby, ésta es mi prima Daisy.
Sr. Gatsby, a minha prima, Daisy...
Bailaríamos aquí mismo, en la gran sala de tu grandiosa mansión.
Dançaríamos aqui mesmo, no salão da sua casa, Jay Gatsby.
¡ Mi joven y querido teniente Jay Gatsby!
Meu terno e jovem tenente Jay Gatsby!
Porque las niñas ricas no se casan con chicos pobres, Jay Gatsby.
Porque as meninas ricas não se casam com rapazes pobres, Jay Gatsby.
- Últimamente se le ve con Gatsby.
Tem andado muito na companhia de Gatsby.
Jay Gatsby. Me alegro mucho de verle.
Jay Gatsby, estou muito feliz em vê-lo!
- Estaba con Gatsby y con más gente.
Estava com Gatsby e outras pessoas. Diga-me Nick,
¿ Un contrabandista de alcohol?
Quem é este Gatsby?
- Gatsby no. - Oh, no...
O Gatsby, não.
- Beluga no.
Não o Beluga, o Gatsby.
- ¿ El Sr. Gatsby?
O sr. Gatsby.
¿ Por qué no le pregunta directamente al Sr. Gatsby?
Se quer informações, porque não fala com o sr. Gatsby.
Cuando la curiosidad sobre Gatsby llegó a su punto más alto, las luces de su casa no se encendieron la noche de un sábado.
Quando a curiosidade em relação ao Gatsby estava no auge, a casa dele não se iluminou, naquele sábado à noite.
Sr. Gatsby, tengo entendido que se graduó en Oxford.
Sr. Gatsby, sei que se formou em Oxford.
Me voy a sentar aquí para escuchar atentamente lo que el Sr. Gatsby tiene que decirme.
Vou sentar-me aqui e ouvir o que o sr. Gatsby tem para me dizer.
Recordaré aquel día como un incesante trasiego de policías, fotógrafos y periodistas, entrando y saliendo de la casa de Gatsby.
Recordarei do resto daquele dia como um entra-e-sai incessante de policiais, fotógrafos e jornalistas na casa de Gatsby.
No sabía cómo encontrarle, Sr. Gatsby.
Eu não sabia como entrar em contacto contigo, sr. Gatsby.
Desconocía su voluntad, Sr. Gatsby.
Eu não sabia o que iria querer, sr. Gatsby.
Gatsby se lo había buscado.
Gatsby teve o que merecia.
Pensé en la fascinación que sentiría Gatsby al ver la luz verde al final del embarcadero de Daisy.
Recordei o ar maravilhado de Gatsby ao descobrir a luz verde do cais de Daisy.
Buenos días, Sra. Gatsby. Buenos días, Sra. Tibbs.
- Bom dia, Sra. Gatsby, Sra. Tibbs.
Buenas tardes, Señorita Gatsby.
Boa tarde, Sra. Gatsby.
- Hola señora Gatsby, señora Tibbs.
Boa tarde, Sra. Gatsby. Boa tarde, Sra. Tibbs.
- ¿ Quién? - Gatsby, naturalmente.
Ele, quem?
Soy Gatsby.
Sou Gatsby.
- Gatsby.
O Gatsby.
¡ Jay Gatsby!
Jay Gatsby!