English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Gauntlet

Gauntlet translate Portuguese

36 parallel translation
Lo peor se llama el Gauntlet.
O maior é o Gauntlet.
Cariño... yo crucé el Gauntlet cuando tenía 18 años... con otros 2 guías.
Querido, desci o Gauntlet... quando tinha 18 anos com dois outros guias.
Y tendrás otra oportunidad de cruzar el Gauntlet.
A propósito, Gail... terás outra oportunidade de descer o Gauntlet.
Frank... y el Gauntlet.
Frank... e o Gauntlet.
Frank iba a ayudarlos a cruzar el Gauntlet, ¿ verdad?
O Frank é que vos ia levar pelo Gauntlet, não era?
¿ Cuál es el problema con el Gauntlet?
Então qual é o problema com o Gauntlet?
El Gauntlet... No sólo es la cantidad de agua... aunque son 3 ríos que desembocan... en un cañón.
O Gauntlet é... não é só a quantidade de água.
La última salida antes del Gauntlet.
É a última saída antes do Gauntlet.
Nos matarán de todas maneras, aunque sobrevivamos.
Matam-nos à mesma, mesmo atravessando o Gauntlet.
Es una catarata como 3 kilómetros antes del Gauntlet.
É uma queda grande a mais de três quilómetros acima do Gauntlet.
Apuesto que Frank planeaba abandonarlos en alguna parte... y cruzar el Gauntlet más liviano.
Aposto que o Frank pensou em deitar-vos à água... e atravessar o Gauntlet com um belo barco leve.
Tengo que estudiar la entrada al Gauntlet.
- Tenho de procurar a entrada.
Siempre he querido volver a cruzar el Gauntlet... y Wade hace cualquier cosa, así que... aquí estamos.
E aqui o Wade quer tentar tudo, por isso... cá estamos.
Yo mismo quisiera intentarlo, pero está prohibido.
Eu mesmo... gostaria de tentar o Gauntlet, mas já não é permitido.
Dijo que quería intentarlo.
Disse que queria tentar o Gauntlet.
¿ Ella sola cruzó el Gauntlet contigo?
E trouxe-te sozinha pelo Gauntlet?
El ejercicio se llama La Baqueta.
Ouve só. O treino é chamado de "O Gauntlet".
Se trataba de un caso Denominado "RED GAUNTLET". El asesinato de nuestro propio EMBAJADOR Fue ordenado por nuestra propia gente
O ataque ao nosso embaixador foi preparado pelos nossos.
Lo llamamos el Guantelete.
Chamamos-lhe o "gauntlet".
Tempest, Asteroids, Centipede, Gauntlet, todos los que se te ocurran.
como Tempest, Asteroids, Centipede, Gauntlet e outros.
¿ Hay alguna regla que diga que una chica no puede correr en el Gauntlet?
Há regras contra uma rapariga correr a Gauntlet?
El Gauntlet es peligroso, Amberle.
A Gauntlet é perigosa, Amberle.
El Gauntlet es más fácil de navegar que esta fiesta.
A Gauntlet é mais fácil que esta festa.
La escuché durante el Gauntlet y luego de nuevo esta noche.
Ouvi na Gauntlet e agora de novo.
Nunca debí correr en el Gauntlet.
Não devia ter participado na Gauntlet.
Corrí en el Gauntlet y gané.
Participei da Gauntlet e ganhei.
Nunca debí haberla entrenado para el reto.
Nunca a devia ter treinado para a Gauntlet.
Has corrido el reto intentando encontrar tu sitio en la vida y sin embargo el destino ya lo encontró para ti.
Correste a Gauntlet para tentares encontrar rumo na vida, e o destino encontrou um para ti.
Pero no hay ninguna ley que diga que una mujer no pueda correr en el Gauntlet.
Mas não há leis que impeçam as mulheres de correr a Gauntlet.
Ezra y Kanan tomarán el Gauntlet.
O Ezra e o Kanan vão conduzir a Gauntlet.
El Gauntlet es algo tremendo e imponente... y te vas a ahogar. Escúchame, idiota.
Ouve-me, idiota!
Bueno, para serte franca, sí.
Para dizer a verdade... sempre quis descer outra vez o Gauntlet.
Lo hicimos!
Era o Gauntlet!
Eso era el Gauntlet, ¿ correcto?
Conseguimos!
- ¿ Quién es el dueño de Infinity Gauntlet? - Thanos.
- Quem é o dono do Infinity Gauntlet?
DESAFÍO
2x06 - "Gauntlet"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]