Translate.vc / Spanish → Portuguese / Glitter
Glitter translate Portuguese
71 parallel translation
Reporte en vivo desde el famoso Glitter Gulch, donde sin duda la historia más grande del año se está desarrollando.
Voltamos ao vivo da famosa Glitter Gulch onde certamente acontece a maior história do ano.
Estamos aquí viven en Glitter Gulch, de pie justo por debajo de Adán Szalinski... que ha levantado una pequeña amarilla autos deportivos en el aire... identificado con tres personas en ella.
Estamos ao vivo em Glitter Gulch, em frente a Adam Szalinski... o qual levantou um pequeno carro desportivo amarelo... com três pessoas não identificadas nele.
Glitter Gulch.
Glitter Gulch.
Hago cosas diferentes... como Elvis y Gary Glitter.
Eu faço coisas diferentes, sabe, como... Elvis e Gary Glitter.
- Por Gary Glitter.
- Por Helton John.
¡ Por Gary Glitter, por el amor de Dios!
Por Helton John, pelo amor de Deus!
¡ Oí que controla el tiempo y que escribió el guión de Glitter!
Ouvi dizer que controla o tempo e escreveu o argumento do Glitter!
Como Mariah Carey en Glitter.
Mariah Carey no filme "Glitter".
Baby Blonde y Glitter Gal.
Baby Blonde e Glitter Gal.
¿ Por qué no van Baby Blonde o Glitter Gal?
Por quê Baby Blonde e Glitter Gal não vão?
Si alguna vez acabo como Glitter Gal, prométeme que me matarás.
Se alguma vez terminar como Glitter Gal, Me prometa que me matará.
O darle a Glitter Gal.
Ou dar a Glitter Gal.
Vine con Glitter Gal, si no estás ocupado.
Vim com Glitter Gal, se não estiver ocupado.
Glitter Gal quiere decirte algo.
Glitter Gal quer dizer-te algo.
Adoro tu resplandor.
Adorei o seu glitter.
# # # Gather Your Precious Glitter... # # # Recojan Su Precioso Brillo... # # #... And Leave Me Be. # # #... Y Déjenme Ser.
Juntem seus preciosos brilhantes e me deixem em paz
Centellea.
Glitter.
Si le ponemos chispitas, parecerá una estrella fugaz.
Se a gente puser um pouco de glitter, irá brilhar como uma estrela cadente.
¿ Entonces porqué tienes brillo en el pelo?
Então por que tem glitter no cabelo?
Tú, "Gary Glitter".
Oi. Zé Bonitinho.
Es decir, Mariah Carey superó lo de Glitter, ¿ no?
A Mariah Carey superou Glitter, certo?
¿ Sombra de ojos con purpurina?
Sombra com glitter?
- Ponlo junto a la caja con los lápices brillantes.
Ponham ao pé da caixa dos marcadores de glitter.
¡ Deberíamos tener lápices de purpurina!
Temos de ter marcadores de glitter!
¿ Estás usando Glitter?
Estás a usar brilho?
Y menos brillo en la palabra "mama".
E não coloques tanto glitter na palavra "mama".
No soporto ver a una chica desnuda, con tacos altos, llena de purpurina y lanzadora de bolas de ping-pong en peligro.
Não consigo ver uma mulher pelada, com saltos, coberta de glitter e bêbada em perigo.
Oh, esa es Jessica Brillantina.
É a Jessica Glitter.
Estará en la cárcel galáctica por el "resto" de su vida Chispitas, Brillantina, estamos a punto de entrar en un cinturón de asteroides.
Ele vai estar na prisão galáctica para o resto da vida. Sparkles, Glitter, Vamos entrar numa faixa de asteróides
¿ Cómo dejasteis tú y Glitter de ser amigos?
Como é que tu e a Glitter deixaram de ser amigas?
Por lo tanto, si se me permite... Cuando el vientre de Glitter un frutó portó
Todavia, se posso dizer... Quando o útero da Glitter teve fruto
Glitter se quedó embarazada, así que Robin la dejó.
A Glitter engravidou então a Robin acabou com ela.
Os lo estoy diciendo, me va a dejar, como hizo con Glitter.
Tou-vos a dizer, ela vai acabar comigo. como acabou com a Glitter.
Así que pensé que te gustaría hablar con... la organista de los New York Rangers. ¡ ¿ Jessica Glitter?
então pensei que podias querer falar com... a organista dos New York Rangers. Jessica Glitter? !
Sabía que Glitter solía tocar el teclado, que es básicamente un piano, así que hice una lista de todas las ocupaciones basadas en teclados y luego busqué la compatibilidad...
Glitter era uma teclista que é basicamente um piano então fiz uma lista de todas as actividades com um teclado e cruzei-as com...
Yo, Glitter...
Yo, Glitter...
Escarcha-esmoquin.
Glitter.
Glitter, tu... ocurre que me gusta la manera que tiene el labio superior.
Glitter, seu... Até que gosto do jeito - do seu lábio superior.
La policía feliz, le encanta atrapar a viejos pervertidos de la banda de Gary Glitter.
Gostam de apanhar pervertidos do bando do Gary Glitter, não gostam?
Tienes un poco de glitter de pechos en la ceja, papito.
Tens purpurinas de mamas na sobrancelha, Mac Daddy.
Purpurina corporal.
Glitter corporal.
¿ Estás llorando... brillantina?
Estás a chorar glitter?
"Ellos son el reconocimiento del fracaso brillante." Eso son.
Eles são um reconhecimento do fracasso do'glitter'. E são mesmo.
Cometí el error de llamar a Joss y preguntarle qué debía ponerme, y ahora viene para acá, y necesito que intervengas cuando intente vestirme como una zorra llena de brillos.
- Sim. Cometi o erro de ligar para a Joss e perguntar o que vestir agora ela está a vir e preciso de ti para intervires quando ela tentar vestir-me como uma puta com'glitter'.
Paddy era como Gary Glitter.
Paddy era como o Gary Glitter.
Brillo. ¿ Dónde está mi brillo?
O glitter. Onde está o meu glitter?
Quiero brillo.
Quero glitter.
- Oh, salida equivocada.
É o Glitter Gulch.
Silencio Betty! tu lo hiciste! Nos vemos, Alan.
Não consigo ver uma mulher pelada, com saltos, coberta de glitter e bêbada em perigo.
! ¿ Cómo encontraste a Glitter?
Como encontraste a Glitter?
¿ Estás segura de que esta cantidad de... purpurina es apropiada a mi edad? No. No.
Não é muito'glitter'para a minha idade?