English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Gordo

Gordo translate Portuguese

9,003 parallel translation
Ese culo gordo.
- Que parvalhão.
Primero... - Él está aún más gordo - Oh, lo estoy
Em primeiro lugar, ele é ainda mais gordo.
Admitiré que tu hombre gordo de Kentucky lo hizo muy bien con tu auto
Os seus homens gordos de Kentucky têm feito um trabalho muito bom com o seu carro.
Pero al final del día es un hombre gordo de Kentucky
Mas eles são homens, em última instância de gordura do Kentucky.
No nos habrían traído aquí... a menos que estuviera pasando algo muy gordo.
Não nos teriam trazido a menos que alguma coisa maior estivesse a acontecer.
Maldito jodido gordo cuatro ojos.
Caixa de óculos estúpido.
¿ Cuál es? Eh... The tipo gordo con lentes.
Qual deles é? O gordo, o de óculos.
Pateando el trasero de Bill Gorsky, el gran gordo grasiento.
Dei uma abada ao Bill Gorsky, o "pollock" gordo.
Gordo grasiento. Genial, papá.
Que lindo, pai.
A medida que envejeces, aprenderás que hay cosas mucho peores que podrías saber que un tipo gordo en un traje rojo que no existe.
À medida que cresceres, verás que te podem dizer coisas muito piores do que dizer que um tipo gordo vestido de vermelho não existe.
Eres demasiado grasa.
Você está gordo demais
Lo será, tan pronto como mueva su bulto de grasa de aquí.
Ficarei assim que tirares o teu traseiro gordo daqui.
♪ Córrete, perro flacucho Porque el perro gordo está viniendo ♪
Toca a andar, cão magro Porque o cão gordo está a chegar...
Tenía un gran trabajo con el Programa Nuclear de EE. UU una agradable casa en los suburbios un Cadillac nuevo y un perrito gordo llamado "Schnitzel".
Tinha uma bela posição no nosso Programa Nuclear, habitava numa bela casa nos subúrbios e tinha um belo Cadillac e um cão anafado chamado "Schnitzel".
Grasa culo!
Rabo grande e gordo.
- Sí. ¿ Pero no eras muy gordo?
Mas não eras muito gordo?
Porque la última vez que te vi, eras un drogón gordo viviendo de Vince.
Porque da última vez que te vi, eras um bucha a viver à custa do Vince.
Era muy gordo.
Era gordo a esse ponto.
Me atravesé todo el país a esta fiesta elegante adonde están celebrando a mi hijo, el pez gordo de genio literario porque estoy orgulloso de ti y estoy sentado allí, escuchando estas historias, y cada vez,
Atravesso o país para vir a uma festa chique, em honra do meu filho, o génio literário, porque me orgulho de ti. Vi-me ali sentado a ouvir aquelas histórias.
Así que lo traje al picnic, i le permiten sentirse como un pez gordo.
Então levei-o ao piquenique, deixei que se sentisse importante.
Y ahora, cada vez que veo un fideo, pienso en mi patán de grasa de un tío comiendo un gusano y me asusta.
E agora, sempre que vejo talharim, Penso no gordo e porcalhão do meu tio a comer a minhoca e fico louco.
Tu cerdo gordo sin madre!
Seu porco gordo sem mãe!
Sabe, mi idea original de las películas del Ciempiés Humano... era coser la boca de un abusador de menores, al ano... de un gordinflón conductor de camión, como castigo, así que me encanta esto.
Jones. Sabe, a minha ideia original para os filmes Centopéia Humana, era costurar a boca de um pedófilo ao ânus de um motorista gordo de camião, como punição, então eu gosto disso.
Ven aquí y chupa mi gordo y gran pito.
Aparece e chupa-me o meu grande e grosso pau!
Recursos gordo grande.
Recursos enormes.
¿ Porque un pez gordo dice que nos va a dar dinero?
Porque algum cão graúdo disse que nos vai dar dinheiro?
Es un poco gordo para ser yo, ¿ no?
É um pouco gordo para ser eu, não?
Eres mi ancla, Danny, y no porque estés gordo.
És a minha ancora, Danny, e não é por seres gordo.
Y estás un poco gordo, así que deberías bajar de peso.
E estás um pouco gordo, assim devias emagrecer.
El más gordo, estúpido hombre en la Tierra cayó justo a través sus tentáculos pegajosos.
Ter o homem mais gordo e burro da Terra nos seus tentáculos pegajosos e deixá-lo fugir.
¡ Pez gordo!
Grande Chefe!
¡ Les encanta el pez gordo!
Eles adoram o Grande Chefe!
¿ Por qué te lo haría a ti asqueroso gordo?
Por que faria eu isso contigo, seu gordo nojento?
Oye, si no lo hiciste.. mirame, gordo de mierda mira esto!
Ei, se ainda não acabaste... Ei, olha para mim, seu gordo nojento! Olha para isto!
¿ Por qué señalas al puto mexicano...? - ¿ cuando dices robar, amigo?
Porque apontaste pro gordo como o gajo que rouba?
Érase una vez un enorme gordo rosado que se quedó dormido.
Era uma vez um idiota gordo e cor de rosa que adormeceu. Fim!
Oye, pez gordo. Arréglate. Vámonos.
- Senhor importante, vai equipar-te.
- ¡ Oye, pez gordo!
- Senhor importante!
¡ Vamos, pez gordo!
Vamos lá, senhor importante.
Si queremos llegar al estanque de la cima, debemos cruzar la Miseria del Gordo, muy similar a subir por una chimenea.
Se queres chegar ao topo da lagoa, devemos cruzar a passagem Fat Man's Misery, não é muito diferente de escalar uma chaminé.
¡ HOLA, GORDO!
Tudo fixe BUCHA!
Le estaban diciendo "gordo".
Estavam a chamar-lhe nomes por ser gordo.
El gordo Farhad planea venir.
O gordo Farhad planeia vir.
Ya, pues yo... tengo algo más gordo.
Eu consegui... algo mais importante.
Es un "si" muy gordo.
É um "se" dos grandes.
Pero llevan un palo muy gordo. Y a Nat le han dado un buen golpe.
Mas têm armas poderosas e a Nat foi gravemente atingida.
Está gordo.
É gordo.
Era como si me hubiera tocado el premio gordo.
Foi como ganhar a lotaria.
Tenía casi 60 y era gordo y trabajaba en recursos humanos y tenía mujer y su hija era mayor que yo.
Tinha quase 60 anos, era gordo, trabalhava nos Recursos Humanos, era casado e a filha dele era mais velha do que eu.
Es algo gordo y...
Parece tão sério e...
!
HOMER, O GORDO

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]