Translate.vc / Spanish → Portuguese / Grantham
Grantham translate Portuguese
331 parallel translation
Fuentes del puerto informaron que la nave pertenece al Sr. Lionel Grantham, un funcionario de la Alianza de Obreros del Automóvil, que presidía la filial 132 desde hace cinco años.
A polícia marítima informa que a embarcação pertence a Lionel Grantham. Membro da AWA e que foi presidente... da agência local 132 nos últimos 5 anos.
Se cree que Grantham murió en la explosión, junto a tres miembros de la tripulación, cuyos nombres...
Acredita-se que Grantham tenha morrido na explosão... juntamente com os membros da tripulação cujos nomes estão...
El forense está mirando lo que quedó de Grantham y no tardará mucho.
O médico legista procura aquilo que resta do Gramtham.
Norman muerto, Grantham muerto, Stringer muerto.
O Norman está morto... O Grantham está morto... O Stringer esta morto.
Y lo mismo pasaba con Norman y con Grantham.
O mesmo para com o Norman e o Grantham.
¿ Y qué sabe de Frank Stringer o de Lionel Grantham?
O que sabe sobre Frank Stringer ou Lionel Grantham?
Ni con el de Frank Stringer, ni el de Lionel Grantham, ni de ningún amigo de Jericho Jackson.
Nem do Frank Stringer. Nem do Lionel Grantham... ou algum amigo do Jericho Jackson.
¡ y Grantham se unió a los desechos del río Detroit!
E o Grantham juntou-se ao lixo no fundo do rio de Detroit.
Por supuesto, Ud. Sr. Grantham me hizo mucho bien, en su última declaración.
O Sr. Grantham... me fez um bom trabalho da última vez.
Gray Grantham cubre la Corte Suprema para el Washington Herald.
Gray Grantham faz a cobertura do Supremo para o Washington Herald.
Sabes, Grantham es un hombre que está tras mi propio corazón.
Sabe que eu admiro o Grantham?
Estás leyendo el artículo de Grantham.
Leu o artigo do Grantham.
- ¿ Es Gray Granthan?
- Gray Grantham?
El Sr. Grantham no está aquí, pero le dejó el número de teléfono de su auto.
Sr. Grantham não está, mas deixou o número do carro.
El artículo de Gray Granthan en la edición de mañana del Washington Herald mantiene que de acuerdo a fuentes no nombradas de la Casa Blanca que el terrorista árabe, Khamel puede estar entre los que asesinaron a los jueces Jensen y Rosenberg.
O artigo de Gray Grantham no Washington Herald de amanhã... mantém que, segundo fontes não identificadas da Casa Branca... o terrorista do Médio Oriente, Khamel... pode estar entre os assassinos de Rosenberg e Jensen.
¿ Gray Granthan?
Gray Grantham?
Aquí Gray Grantham.
Gray Grantham.
Grantham sabe del informe.
O Grantham sabe do Dossiê.
Creemos que Grantham está en eso.
Achamos que o tal Grantham teve ajuda.
Lo siento, Sr. Grantham.
Desculpe Sr. Grantham.
Sr. Grantham.
Sr. Grantham.
Gray Grantham, Washington Herald.
Gray Gratham, do Herald.
Lo siento, Sr. Grantham.
Lamento, Sr. Grantham.
Soy Grantham del Herald.
Grantham, do Herald.
Fue alquilado ayer por Grantham.
Foi alugado ontem pelo Grantham.
¿ Has oído de Grantham?
Tem notícias do Grantham?
Sr. Voyles, es Grantham.
Sr. Voyles, Grantham.
Conoces a Gray Grantham.
Conhecem o Gray Grantham.
Me gustaría que el Sr. Granthan se quedara.
O Sr. Grantham fica.
Pero tiene que permitirme contactarla a través del Sr. Grantham si y solo si fuera extremadamente necesario.
Mas tem de me deixar contatá-la... por intermédio do Sr. Gratham... em caso de extrema urgência.
POR GRAY GRANTHAM Y DARBY SHAW
Pelo Grey Grantham e a Darby Shaw
Nuestro invitado de hoy es Gray Granthan quién, como todos saben en los EE.UU reveló el complot tras los asesinatos de los jueces Rosenberg y Jensen.
O nosso convidado de hoje é Gray Grantham... que, como quase toda a América sabe... revelou o plano dos assassínatos dos juizes Rosenberg e Jensen.
Les Grantham, Ruth Madoc y Dave Yip.
Les Grantham, Ru Madoc, Dave Yip. É um achado, Den.
Éste es Gary Granthan, tu futuro ex-marido.
- Este é o Gary Grantham, o teu futuro ex-marido.
AEROPUERTO PRIVADO GRANTHAM HILL
AEROPORTO PRIVADO GRANTHAM HILL
Aquí estoy en Grantham, donde Isaac Newton creció y están muy orgullosos de él aquí.
Estou em Grantham, onde Isaac Newton cresceu, e aqui as pessoas têm muito orgulho nele.
A 13 km al sur de Grantham, en el pueblo de Woolsthorpe, donde nació Newton, me encontré con alguien qué sí comparte mi pasión por sus matemáticas.
13 km a sul de Grantham, na aldeia de Woolsthorpe, onde Newton nasceu, conheci uma pessoa que partilha a minha paixão pela matemática dele. - É esta a casa.
- Preguntó por Lady Grantham.
- Vou já. - Quer falar com Lady Grantham.
Lord Grantham quería proteger la propiedad.
Lorde Grantham queria proteger a propriedade.
Desde luego, le debe parecer horriblemente injusto a Lady Grantham, pero así es como lo establece la ley.
Claro que deve parecer muito injusto a Lady Grantham, mas é o estabelecido por lei.
Entre. Es usted muy amable, Lady Grantham, pero debo regresar a Londres.
É muito gentil, Lady Grantham, mas tenho de regressar a Londres.
- Oh, era el ordenanza de Lord Grantham... cuando estaba luchando contra los Boers.
Era soldado de Lorde Grantham quando ele combateu os Boers.
Lady Grantham, es muy amable de su parte.
Lady Grantham, é muito gentil da sua parte.
Oh, Lady Grantham, tengo algo que decirle y espero que no cause ningún problema.
Lady Grantham, tenho algo a confessar que espero que não cause qualquer incómodo.
Me serviste cuando cené con Lady Grantham en Londres.
Não me serviu quando jantei com Lady Grantham em Londres?
- Mi querido Lord Grantham...
- Meu caro Lorde Grantham...
¡ No me diga'Mi querido Lord Grantham'!
Deixe-se disso!
Ha sido muy amable, Lady Grantham.
Foi muito gentil, Lady Grantham.
Grantham, ha sido un interludio sumamente agradable. ¿ De verdad?
Grantham, foi um interlúdio muito agradável.
¿ Qué pasa con Grantham?
E quanto ao Gratham?
Entonces, Sr. Grantham ¿ qué diablos sucede?
Que diabos está acontecendo?