English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Hac

Hac translate Portuguese

52 parallel translation
Una hora y 20 m ¡ nutos de v ¡ aje y 30 hac ¡ endo cola.
Deviam avisar. Uma hora e vinte de voo e 30 minutos de empate.
- Vamos a coger un tax ¡ hac ¡ a el hotel.
- Anda, apanhamos um táxi para o hotel.
¿ Con Io que estaba hac ¡ endo con Ias manos en Ios boIs ¡ llos?
- Explicar? ! Por que estou com as mãos nos bolsos de um miúdo?
¿ Qué estamos hac ¡ endo mal?
Não podemos andar de carro, nem andar, nem comer, nem rezar! Que estamos a fazer mal?
Qué estás hac... déjame ir. si ese Zando-Zan se reporta y dice que no soy Alex...
O que fazes? Deixe-me ir. Se aquele Zando-Zan relatar que não sou o Alex...
- ¿ Que hac...? - ¡ Imbecil!
Otário!
Ned, que estas hac... Ned!
O que está a fazer, Ned?
Por ahora trabajarás pro hac vice.
Por agora, vai trabalhar pro hac vice.
No tengo ninguna petición pro hoc en favor de Richard Rjetti.
Eu não tenho nenhum requerimento "pro hac vice" em nome de Richard Rietti.
No, eso es lo que hac ´ ia yo.
Não, eu é que estava a fazer isso.
Jamás nos separaremos, pues v ¡ v ¡ mos por Cr ¡ sto y estamos un ¡ dos con Cr ¡ sto m ¡ entras vamos hac ¡ a él.
Nunca estaremos separados porque vivemos por Cristo... e estamos unidos com Cristo ao caminharmos para Ele.
- ¿ Qué está hac ¡ endo? - ¿ Qu ¡ eres daño colateral?
Quer danos colaterais?
¿ Qué está hac ¡ endo?
Qual é a sua? !
Has estado hac ¡ endo tu tarea.
Tem trabalhado bem...
¿ Qué están hac ¡ endo?
O que é isso?
Ella estaba hac ¡ endo todo.
Ela é que fazia tudo.
Ha de estar hac ¡ éndose la paja, o qu ¡ én sabe qué.
Se calhar está agarrado ao pau...
Entendemos el sacr ¡ f ¡ c ¡ o que está hac ¡ endo.
Nós compreendemos o sacrifício que está a fazer.
La cabeza hac ¡ a atrás estírense.
Cabeça para trás. Alongar.
¿ Qué estás hac....?
Que...? Olá! Como estás?
Debo detenerlos antes que disparen, No se que hac...
- Tenho de impedi-los de disparar.
¿ Qué estás hac...?
Que está a...?
Sab � a que lo hac � a.
Eu sabia disso.
Uds. eran los que hac � an seguridad para esto.
Eram vocês que deviam garantir a segurança no esquema.
Vamos, Mark. ¿ Qué estás hac- - estás haciendo una pregunta, o esto es un monólogo?
Vamos, Mark. Que estás a fazer estás a fazer uma pergunta, ou isto é um monólogo?
Señoría, agradezco la tolerancia del tribunal por permitir nuestros testigos expertos Dr. Clark Edison para comparecer pro hac vice
Peço ao tribunal que permita a intervenção do Dr. Clark Edison, pro hac vice.
Todas las noches m ¡ ro hac ¡ a el c ¡ elo
Sempre à noite eu olho o céu
Ellos estaban en los arbustos, estaban hac ¡ endo turnos...
Eles estavam nos arbustos e estavam à vez a...
Jovencito, � qu � hac � a en el auto?
Onde vai assim? O que fazia dentro daquele carro?
El 4 de marzo, la se � ora que le hac � a la limpieza... les di � una se � al a pedido del coronel Choukhov.
A 4 de Março, a vossa empregada... deu-vos um sinal, a pedido do Tenente-coronel Shukhov.
- Algo debo estar hac ¡ endo b ¡ en.
- Devo fazer alguma coisa bem.
Vaya, las rayas de tu cam ¡ sa son más gruesas de arr ¡ ba hac ¡ a abajo y más delgadas de un lado a otro.
As riscas da tua camisa são mais grossas na vertical e mais finas na horizontal.
No lo- - ¿ Qué hac- - ¡ Jane!
Não... O que é que... Jane!
He visto documentos que se refieren al caso del USS Roosevelt, que hac ¡ an referencia a varios casos de sobrevuelos de OVNIS-- --y particularmente despu ‚ s de subir a bordo armas nucleares.
Há documentos, referentes ao caso Roosevelt tendo vários casos de... Vôos de OVNIS, particularmente depois de levarem à bordo, armas nucleares.
Jim, esta cueva no va a ganarme.
Jim, uma caverna que não é culpa minha HAC.
Se están mov ¡ endo y se dirigen hac ¡ a t ¡.
Estão em movimento e dirigem-se para aqui.
- ¿ Qué hac...?
Que faz...?
Hasta que la EPA lo hizo cerrar, hac � a fumigaciones... en un 332do Aerotransportado.
Fumigações. Quando o caso EPA fechou ele lavou e pulverizou... A Airborne 336.
Me ense � aron en estas reuniones que nunca estar � a sobrio si segu � a mintiendo, pero eso era lo que mejor hac � a.
Eles disseram-me que nunca estava sóbrio, se permanecesse deitado. Mas eu era melhor.
Vamos, Schmidt. ¿ Qué estás hac...?
- Então, Schmidt? O que estás a...
¿ Qué... qué hac... qué hacemos?
O que é que fazemos?
- Pero no puedes- - - ¿ Qué estás hac- -
- Mas não podem... - O que estão a f...
¿ Qué estás hac...?
O que estás...
Generoso. ¿ Acaso no es generoso el hermano Hei Mao?
Irmão Hac Mao é muito generoso.
De otro modo, voy a destruir todo este complejo.
Caso contrário, eu, Hac Mao, vou destruir esse buraco!
¿ Qué hac...?
Que estás a...?
- Nos estamos hac ¡ endo viejos, Lev ¡ nson.
- Já não somos novos, Levinson.
¿ Qué hac...? ¿ Por qué lo apagas?
- Para que foi isso?
¿ Alguna vez fue a Venecia, Sr. Ryder?
Ad te suspiramus gementes et flentes in hac lacrimarum valle. Alguma vez foi a Veneza, Mr. Ryder?
- ¿ Qué estas hac ¡ endo?
- Carl, que estás a fazer?
¿ Qué hac - -
Só estou a avisar...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]