English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Hit

Hit translate Portuguese

400 parallel translation
Golpéalo, Jeff.
Hit him, Jeff.
- ¿ Quieres decir que no lo golpearás?
- You mean you're not gonna hit him?
¡ Al cuerno!
Heil, Hit... Caiam "Sie" mortos!
Muy buen golpe, papá.
Bom hit, papai.
- ¿ Practicas para la lista de éxitos?
Praticando para o hit parade?
Y tomando muy buen café y escuchando el hit parade.
E a beber um café com bagaço, e a escutar a música no top.
- ¿ Aún sigue el hit parade?
- Ainda existe esse programa musical?
Me parece que tengo un hit.
Estou convencido de que vai ser um sucesso.
Bien, ahora viene el hit no 3... algo tranquilo para relajarnos.
Ok, aqui vem o hit no 3... algo mais lento, para acalmar. Um pouco de funk soft!
No voy al estudio y digo : "Voy a grabar un éxito."
Eu não vou a um estúdio e digo que quero criar um novo hit.
Otras veces, regresarán tras 6 meses y la composición habrá cambiado. Una canción distinta será el éxito musical cetáceo del momento.
Outras vezes, no seu regresso, depois de uma ausência de seis meses, os seus vocalizos alteraram-se, e surgem então novos cantos no Hit-Parade.
- Fue "In hit". - No.
- Não, não escreveste.
/ Un hit limpio!
Uma bola curta, um ponto.
Hobbs no consigue conectar un hit esta noche.
Esta noite, Hobbs não tem conseguido recompor-se.
¿ Quién fue el único lanzador que perder alguna vez un solo hit en la Serie Mundial?
Quem foi o único batedor a perder uma batida em um mundial?
Ha ganado una base.
É um base hit!
Pero cuando el tifus concluya la tarea de los obuses, cuando la muerte y la miseria golpeen, el pueblo desilusionado se dirigirá a sus líderes alemanes, franceses, rusos, italianos, exigiendo las razones para tantos muertos.
Mas quando tifóide completou a tarefa das conchas, quando a morte ea miséria hit, as pessoas desiludidas para direcionar seus líderes Alemães, franceses, russos, italianos, exigindo as razões para tantas mortes.
Si no estoy casado... Por el tiempo que llegue a los 4-0 hit the big 4-0-0, Allí el pánico
Se não me caso até aos 400, então é que me devo preocupar.
No recuerdo la última vez que logré un hit.
Nem me lembro a última vez que alcancei uma base.
Hit her green anbairn claideblunanockt.
Hit her green anbairn claideblunanockt.
- Hit her green anbairn claideblunanockt.
- Hit her green anbairn claideblunanockt.
Hit her green anbairn claideb -
Hit her green anbairn claideb...
así que Hayes es el primer Indians que logra conectar un hit en 15 años
Mesmo tendo uma família para sustentar. Hayes é o primeiro Indian a começar o ano com uma pancada, em 15 anos.
es un solo jodido hit
É só isso que temos?
y Serrano no ha dado ningún Hit oyeme bien, es suficiente, te he llamado, te he pedido tu ayuda, y estoy perdiendo
Segundo strike. Cerrano nem esteve perto. Agora estou zangado, Jo-Buu.
Supieron que los Motociclistas atacarían un cargamento de medicinas en la autopista 61. ¿ No creerás que Pike planea la misma trampa, o sí?
Eles tem uma ponta a Riders estavam ir hit um camião cheio de suprimentos médicos na estrada 61. Agora, olha, tu não está pensar Pike's tem fixação da mesma armadilha? -
- "Patea el camino, Jack." - ¿ Dónde están mis pinzas?
- "Hit the Road, Jack". - Onde está o alicate?
Te he golpeado en un punto letal, pronto serás un hombre muerto.
I've hit your death spot, you'll soon be a dead man.
- Golpeas como una niña.
- You hit like a girl.
- Adelante, golpéalo.
- Go on, hit him. - Right.
¡ Me golpeaste!
You hit me!
-... y de la fuga de la Calle Roe?
E os Roe Street hit-and-executar arquivos? - - Franklin....
Pero Flash me dijo que es su prioridad.
Mas o Flash assegurou-me ele é um número em seu hit lista.
A aquellos aeromodelos, un asesino que se hacía llamar el Aviador los cargó de dinamita y trató de volarlos contra el municipio.
Aqueles de avião, hit homem chamado a si próprio... Aviator... - los carregados com dinamite e tentou voarna Câmara.
Sólo hace falta una carrera.
Qualquer "hit" fará um "run".
Después el desfile de Exitos del'43, Tambores del Congo.
Depois disso, o Hit Parade Of'43 e Drums Of The Congo.
No, no, no - Tambores del Congo, y después Desfile de Exitos del'43.
- Drums Of The Congo, e depois Hit Parade Of'43.
El hecho de no bendecir este mundo con otro hit es bastante malo, ¿ pero pensar que "The Crying Man" podría ser eliminado por un cometa?
O facto de que nunca vou abençoar este mundo com mais uma música de sucesso já é mau, mas pensar que o "Homem Chorão" possa ser levado por um cometa?
Canta tu gran hit.
Canta o teu grande êxito.
Ese fue nuestro propio Michigan Militia con su último hit.
Isto era a nossa milícia.
Era el éxito de la clase de ballet para principiantes.
Juro a você, era o hit da classe de balé para principiantes. Não duvido disso.
- Dame una trompada.
- Me dê um hit.
¡ Hace falta un hit, mariquita!
Precisamos de um tiraço, seu larilas!
Agalo.
Hit it.
- Is anybody hit?
- Alguém foi atingido?
Hola. 6 trombones hasta la lista de éxitos.
76 trombones para o "Hit Parade".
El último disco de los Sex Pistols está en el número uno hoy.
E o "Deus Salve a Rainha" dos Sex Pistols, está no no 1 do "Hit Parade" desta semana.
- B-3. - - Hit.
- Acertaste.
Mi sencillo es un hit.
Estou no topo das paradas.
Con batear un solo hit más a la semana... una bola lenta. Una bola lentísima. Una bola lentísima "con ojos".
Quer dizer que se você conseguir uma rebatida extra por semana... uma bola regular, uma bola rasteira... uma bola lenta, uma bola fraca... só uma fraca a mais por semana... e você está com os Yankees.
- Hit o draw?
De cinco ou antes de duplas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]