Translate.vc / Spanish → Portuguese / Imam
Imam translate Portuguese
75 parallel translation
És la tumba de Imam Ali.
É o túmulo de Imam Ali.
¿ La tumba de Imam Ali's no está en Najaf?
O túmulo de Imam Ali não está em Najaf?
¡ Imán!
Imam? Imam?
¡ imán!
Imam!
Iman?
Imam?
Imán, más despacio.
Imam, abranda.
Le llevé al imán para que hablase con él en la mezquita.
Eu levei-o ao nosso imam para falar com ele na mesquita.
" Te juro por nuesto bendito Imam Reza... que te voy a devolver todo tu dinero.
" " Juro pelo santo lmã Reza que te pago este dinheiro.
HABLA CON IMAM EN LA MEZQUITA
10 : 00 - FALA COM IMÃ NA MESQUITA
Imán, reza por nosotros.
Imam, reze por nós.
¿ Acaso cometí un error, Imán?
Cometi um erro, Imam?
- Imán.
- Imam.
Imam, reza.
Imã, reza.
- Sigue a Imam.
- Segue o Imã.
Debemos ayudarlo, Imam.
Temos de o ajudar, Imã.
Perturbarías hasta a un imam.
- Seu maroto. Tás maluco?
El Gran Imam en persona lo dijo por la radio.
O grande Imã disse-o na rádio.
Tengo unas tijeras en mi bolso.
- Imam makazice u torbi.
Dios mío, usé su desodorante.
- O Bože, navikao sam da "ga" imam.
Nacido en Cleveland. Seguidor ferviente... -... de un líder radical que prometía...
Era um ardente radical do Imam, que prometeu martírio...
No con tu Imam, ni con tu esposa, ni con tus hijos, ni con tu hermano, ni con tu hermana ¡ o tu ramera, o tu maldito tío!
Nem com o seu chefe da mesquita, nem com a sua mulher, nem com os seus filhos, nem com o seu irmão, nem com a sua irmã, ou a sua prostituta, ou o seu maldito tio!
La religión facilita los asuntos.
- E o sermão do Imam foi um pouco longo.
El predicador decía : tienen que ayudar al pueblo afgano en lo que puedan. Además ya nos habíamos planteado ir a Afganistán para ver cómo era de verdad.
O Imam disse que devíamos ajudar o povo afegão da forma que pudéssemos e pensamos em conhecer o verdadeiro Afeganistão.
Se ofreció como voluntario para imán de la prisión del centro Dearfield hace tres años.
Se ofereceu como voluntário como Imam da prisão no Centro Correcional Dearfield há 3 anos.
Si era imán de una prisión, habrá reclutado a algún militante de la Sociedad Islámica.
Se era o Imam da prisão, deve ter recrutado militantes islâmicos membros da sociedade.
Abaza era imán en El Cairo.
Abaza foi um Imam no Cairo.
También fue imán de una prisión en Virginia hace 3 años.
Ele também foi Imam numa prisão na Virgínia, há 3 anos.
Sheik Ali Bashir, el clérigo Shia más importante es de Cassidy. Y el clérigo más importante de la conferencia... -... es Imam Abdul Al-Maliki.
Sheik Ali Bashir, o clérigo Xiita fica com a Cassidy, e o clérigo mais velho a participar do evento é Imam Abdul Al-Maliki...
En primer lugar, he hablado con el imán de la mezquita de Redcliffe sobre el musical del mes pasado.
Primeiro, conversei com a Imam na Mosquita Redcliffe sobre o musical do mês passado.
Nuestro ayatolá Imam Jomeini estuvo en Francia.
Nosso aiatolá, o abençoado Imam Khomeini esteve na França.
Enfermera, doctora, ingeniera, imam...
Enfermeira, médica, engenheira, imã...
Trazar líneas claras entre dónde acaba la responsabilidad de un Imam, un sacerdote, y dónde comienza la responsabilidad de un político o funcionario.
Traçar linhas claras entre onde acaba a responsabilidade de um imam, um sacerdote, e onde começa a responsabilidade de um político ou funcionário.
Imam Hassan, ¿ Usted apoya los esfuerzos de mi compañía de extraer la halloysita?
Imam Hassan, você a apoia o esforço da minha companhia para explorar a haloisite?
Supongo que el imam de Safar no aprobaría esto.
Acho que o Deus de Safar não aprovaria isso.
Descendiente de la familia del Imán Al-Hussein.
Descendente da família de Imam al-Hussein.
Imán, ayúdeme a convencer a los padres de que manden a sus hijas al colegio.
Imam, ajude-me a convencer os pais a enviar as filhas à escola.
Cuando los alemanes se fueron, Benghabrit se fue con el imán.
Quando os alemães foram embora, Ben Ghabrit saiu com Imam.
"El imán recibe la orden de desistir o será castigado."
"Foi ordenado ao Imam que cesse todas as práticas do gênero."
Confío en nuestro imán absolutamente.
Tenho toda a confiança em nosso Imam.
Entonces... traiga a un nuevo imán.
Então... -... arranje um novo Imam.
¡ Aquí está nuestro nuevo Imam!
Aqui está o nosso Imã!
Ali, no soy un Imam.
Ali, eu não sou um Imã.
No soy el Imam.
Eu não sou o Imã.
¡ No soy el Imam!
Eu não sou o Imã!
¡ Imam!
Imã!
¿ Un Imam?
Um Imã?
El Imam de Hobeika...
O Imã de Hobeika...
Imam, vine tan pronto lo supe.
Imã! Vim assim que soube.
Imam, he apoyado esta comunidad.
Imã, eu defendi esta comunidade.
Algún imam desencantado, un chico en camino del chaleco explosivo.
Um imã desencantado, uma criança islâmica prestes a ter o seu cinto de bombas.
Adel Imam
° ° ° ° Legenda pt-br ° ° ° ° athomas * * * São Martinho / RS-BR * * * *