English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Inglês

Inglês translate Portuguese

9,667 parallel translation
Un nombre inglés. Me gusta.
Um nome inglês, agrada-me!
¿ Alguna vez has hecho...? Lo malo es que Jeff no habla inglés.
- Infelizmente, o Jeff não fala inglês.
No habla mal inglés.
O inglês dele não é mau!
Soy francés. No hablo inglés.
- Sou francês, não falo inglês.
Eso es estadounidense para "gracias".
Isso é "obrigado" em inglês.
- si usted se divorcia de ella a esa edad, ella está destinada a caer enfermo.
Pare de exibir o seu Inglês.
En la Secundaria, me enamoré del sustituto del profesor de inglés.
Quando eu acabei o secundário, apaixonei-me pelo professor substituto de inglês.
Habla en inglés.
Fala em inglês.
¿ Qué es eso? ¿ Té inglés?
- É chá inglês de pequeno-almoço?
No.
- Não é chá inglês de pequeno-almoço.
¿ Cómo presumes que reaccione un mercader inglés cuando lo llame un buque de guerra español?
Como presumes que irá reagir um mercador Inglês por ser cumprimentado por um navio de guerra Espanhol?
Su inglés es muy bueno.
O seu inglês é muito bom.
Ese tipo apenas hablaba inglés.
O homem mal falava inglês.
Quiero decir, su inglés era peor que el mío.
Quer dizer, o inglês dele era pior que o meu.
Inglés, inglés.
Em inglês, em inglês.
Tenemos una prueba de inglés la semana próxima. Será mejor que empecemos.
Vamos ter teste de Inglês para a semana.
Tiene nombre ruso pero pasaporte británico.
Tem um nome russo mas um passaporte inglês.
¿ Entiende inglés?
Percebe inglês?
Y habla bien el inglés.
E o seu inglês é bom.
Si no te conocen, hacen que no hablan inglés.
Se ligar para cá e não o conhecerem, fingem que não falam Inglês.
Bajo un cielo inglés.
Debaixo do céu Inglês.
Ella no sabe Hindi, ¿ tu sabes inglés?
Ela não sabe hindi você sabe inglês?
¿ No sabes inglés?
Você não sabe inglês.
Sé Inglés.
Eu sei inglês.
Mentí... al decir que sé inglés.
Eu menti que sabia inglês.
Encontraré a alguien... que sepa hindi e inglés.
Eu providenciarei alguém que saiba hindi e inglês.
Esto también está en Inglés.
Isso também está em inglês.
Si quieres casarte con ella tienes que aprender inglés.
Se quer casar-se com ela deve aprender inglês.
Inglés en 30 días.
Inglês em 30 dias.
¿ Queréis que aprenda inglés a mis años?
Quer que eu aprenda inglês nesta idade?
'Aprender Inglés en 3 días.'
Aprenda inglês em 3 dias.
¿ Metiéndose en mis cosas?
Eles estão a tentar aprender inglês?
¿ Son tuyoes esos para aprender inglés?
Arranjou aqueles livros de indiano para inglês?
- En Inglés. En Inglés por favor.
- Em inglês, por favor.
- ¡ En Inglés!
- Em inglês!
El alma en cuestión sí confesó aunque precavidamente, en Roma en un Año Santo pero no estoy segura si el cura entendía inglés.
A alma em questão confessou, embora em termos cautelosos em Roma, no ano sagrado, embora eu não esteja certa que o padre compreendesse inglês.
¡ Creí que no hablabas mi idioma!
Pensei que tinhas dito que não falavas inglês?
¿ Hablas mi idioma?
Falas inglês?
Lo siento, no inglés.
Desculpe, não inglês.
No hablo inglés.
Eu não falo inglês.
Yo no hablo inglés.
Eu não falo inglês.
Perdón, pero yo no hablo inglés.
Desculpe, não falo inglês.
Hablas muy bien inglés. Gracias.
O teu inglês é muito bom.
¿ Practicas inglés conmigo?
Queres treinar inglês comigo?
No sabría explicar la situación en inglés, mucho menos en español.
Eu não conseguiria explicar a situação em inglês, e muito menos em espanhol.
Entre ellos, hablarás el inglés rápidamente.
Entre eles, você falará inglês rapidinho.
Grítame más despacio o en inglés.
Grita mais devagar ou em Inglês.
No habla inglés.
Não fala inglês.
¡ No hablo su idioma! - No los entiende.
Ele diz que não fala inglês.
- K -
Legendas traduzidas do inglês por kilbiil ( Cândida Sampaio ) release 697 MB
¿ Así que no hablas inglés?
Com que então não falava inglês?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]