English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Islands

Islands translate Portuguese

34 parallel translation
Finalmente, tras invernar un año en Belcher Islands, el capitán, una procesadora de alces y yo mismo, retornamos a la civilización junto con mis notas, mis mapas y las películas.
Finalmente, depois de invernar um ano nas Ilhas Belcher, o capitão e eu retornamos à civilização junto com minhas notas, meus mapas e meus filmes.
El cerebro electrónico está ubicado en algún lugar de las Islas Filipinas.
O cérebro electrónico está nas "Ilha das Filipinas" ( Philippines islands ).
Islas del Canal.
Channel Islands.
¡ En esas sucias islas! "Por mi bien".
Mandaram-me para as malditas Bay Islands para bem da minha saúde!
Sí. "lslands in the Stream."
Conheço, "Islands in the Stream".
Pacific Rim en Caya Islands ¿ Porque?
Pacific Rim em Caya Islands... Porquê?
- Vete dentro. Hola. - ¿ A donde voy?
Andamans, Nicobar Islands...
Yo conocí a Tim en el bar "Islands" y me mostró esta alocada bebida El "Volcán Lascivo".
Conheci o Tim no Islands e ele apresentou-me esta bebida louca, o Dirty Volcano.
Lois, estamos hablando del James Woods de Rhode Islands, es un heroe.
Lois, é de um natural de Rhode Island de quem estamos a falar. O James Woods é um herói nestas terras. Pensem bem.
Capturando incluso judíos de lugares tan lejanos como las Channel Islands británicas.
Capturando mesmo judeus de locais tão afastados como as Ilhas Britânicas do canal da Mancha.
Y quizás Oskar Groning manejó libras inglesas a causa de lo que ocurrió aquí, en las Channel Islands.
E talvez Oskar Groning tenha lidado com as Libras inglesas devido ao que aconteceu aqui nas Ilhas do Canal da Mancha.
Las Channel Islands eran famosas antes de la guerra como un amable y amistoso lugar de vacaciones.
As Ilhas do Canal da Mancha eram famosas antes da guerra como um agradável e amistoso destino de férias.
La familia Potts, de Kent, viajó a las Channel Islands en 1939.
A família Potts vinda de Kent viajou para as Ilhas do Canal da Mancha em 1939.
Realmente llegamos a quererla porque vimos mucho de ella, Quiero decir que ella estaba todo el tiempo con nosotros, especialmente en las Channel Islands.
"Nós, acabámos por gostar dela porque, a conhecíamos muito bem, quer dizer, na verdade ela estava sempre connosco e, especialmente nas Ilhas do Canal da Mancha."
En la primavera de 1940, cuando los Potts decidieron regresar a Inglaterra, las autoridades de las Channel Islands, siguieron instrucciones del gobierno y no permitieron que Therese fuera con ellos.
Na Primavera de 1940 quando a família Potts decidiu regressar a Inglaterra, as autoridades britânicas das ilhas seguiram as directrizes do Ministério do Interior e recusaram deixar Therese ir com eles.
Esto significa que Theresa fue atrapada en las Channel Islands. cuando los alemanes invadieron en el verano de 1940.
Isso quis dizer que Therese ficou encurralada nas Ilhas do Canal da Mancha quando os alemães as invadiram no Verão de 1940.
Sir Islands, le ruego que no...
Sir Islands! Não exagere!
¡ Sir Islands!
Sir Islands!
Sólo que no estoy seguro que todo mundo en Long Islands lo sepa.
Só não tenho a certeza de que todos os que iam na Long Island Express, estavam.
"Islands in the Stream". Yo la canto muy bien.
"Islands in the Stream." Dou-lhe bem nesta canção.
"Islands in the stream."
"Islands in the stream".
Pero los amigos estarán ahí, su familia, no puedo bailar, "Islands in the Stream."
Nossos amigos estarão lá, minha família, não posso dançar Islands in the stream.
Eso, mi amigo, son 15 covers de "Islands in the Stream".
Isso, meu amigo são 15 covers da canção "Islands in the Stream".
Y ahora está siendo demandado por el Fondo de Retiro de Empleados de las Islas Vírgenes. Fraude.
E está agora a ser processado por fraude pelo Fundo de Pensões dos Funcionários do Governo das Virgin Islands.
Tengo cuentas en el Banco de Kroenenfeld en el Caribe.
I têm contas no Bank of Kronenfeld, cayman islands.
Oye, hombre, se supone que volara en uno de esos aeródromos pequeños en Florida, y nos encontraríamos ahí y volaríamos a las Islas Vírgenes.
Eu devia voar até à Flórida. Encontrávamo-nos lá - e voávamos até Virgin Islands.
Y nos fuimos a las Islas Berry en un G-5... porque, bueno, están buscando un paraíso fiscal... y querían que les mostrara el lugar.
Estávamos a caminhos das Berry Islands num G-5 porque, pronto, estavam à procura dum paraíso fiscal, e queriam que eu lhes fizesse visitar.
Elegante, con luz, con un sabor de tuba de Orkney Islands.
Elegante, leve, com o sabor da turfa das ilha Órcades.
"Islas en la Corriente".
Islands in the Stream.
Negociaciones que permitirían instalar misiles norteamericanos Minuteman... en las Cocos Islands.
Negociações que iam permitir instalação de mísseis Minuteman americanos na Ilhas de Cocos.
Necesitamos compilar una lista... de grupos o países... que no quisieran a los EEUU... en las Cocos Islands.
Vamos ter de fazer uma lista de todos os grupos e países que teriam razões para não querer os Estados Unidos nas Ilhas Cocos.
La compañía de basura contratada por el crucero se llama Friendly Islands Sanitation.
A empresa de recolha de lixo que trabalha com o cruzeiro chama-se "Friendly Islands Sanitation".
He encontrado al conductor del camión de la basura de Friendly Islands.
Encontrei o motorista do camião do lixo.
Hemos descubierto quiénes son los jugadores principales en Friendly Islands Sanitation, y la próxima vez que Sam reciba un envío, estaremos... allí.
Descobrimos os tipos mais importantes na Friendly Islands Sanitation, da próxima vez que o Sam tiver uma entrega, vamos estar lá.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]