Translate.vc / Spanish → Portuguese / Jockey
Jockey translate Portuguese
466 parallel translation
¿ Has visto a mi jockey?
Viu o meu jóquei?
A veces da el nombre del jockey en lugar del del caballo.
Por vezes, dá o nome do jóquei em vez do cavalo.
Jockey Burns, 152.
Jóquei Burns, 152.
Esa montaña de carne se casará con un jockey.
Minhas queridas... imaginem que aquele brucutu vai se casar com um jóquei.
- ¿ Qué tiene ella en común con un jockey?
- O que tem a ver com ela?
- ¿ Conocen a ese jockey Goldez?
- Conhecem aquele jóquei, o Goldez?
Ese jockey era nuestro primer testigo real.
Aquele jóquei era a única testemunha.
POLICÍA INVESTIGA HOMICIDIO DE JOCKEY
POLÍCIA INVESTIGA ASSASSÍNIO DE JÓQUEI
¿ Qué hay de nuevo sobre el jockey?
Quais são as novidades do jóquei?
¿ Alguna noticia sobre el jockey?
Alguma coisa sobre o jóquei?
- Lo que me preocupa es el jockey.
- O que me preocupa é o jóquei.
- ¿ Donde mataron al jockey?
Onde o jóquei foi atingido? - O que tem?
¿ Entonces sabes quién mató al jockey?
Então, sabes quem matou o jóquei?
- Es la pistola que mató al jockey.
- A arma que matou o jóquei.
Teniente, el jockey no fue asesinado.
Tenente, o jóquei não foi assassinado.
Cuando lea que creemos que el asesino del jockey cometió ambos crímenes él puede tratar de ayudarnos a encontrar a ese asesino.
Ora, quando ler que pensamos.. ... que o assassino do jóquei cometeu os dois crimes, pode tentar ajudar-nos a encontrar o assassino.
Si trata de culparme del asesinato del jockey, ahórrese las palabras.
Se me quer culpar do assassínio do jóquei, não se canse.
Usted y el policía dicen que quien mató al jockey mató a Barrow.
Você e este dizem que quem matou o jóquei matou o Barrow.
Y yo no he matado a un jockey hace semanas, en serio.
E eu não mato um jóquei há semanas, a sério.
Todo perfecto hasta que liberamos a Paul y usamos la muerte accidental del jockey como anzuelo.
Estava tudo bem, até libertarmos o Paul e usarmos a morte acidental do jóquei como isco.
Y esparcimos la noticia de que quien había matado a Barrow también había matado al jockey.
E espalhámos a notícia de que quem matou o Barrow também matou o jóquei.
Cabalga jockey, cabalga...
Mais rápido, rapaz, mais depressa!
Tengo un caballo en el Jockey club que lo vale.
Tenho um cavalo na corrida do Jockey Club.
Suspenden a un jockey famoso.
Suspendem a um jóquei famoso.
El jockey Danny Freed parece no estar herido.
No entanto, o'jockey'Danny Freed parece estar ileso.
Sin embargo, el jockey Danny Freed parece no estar herido.
No entanto, o'jockey'Danny Freed parece estar ileso.
El jockey, Danny Freed, escapó con heridas leves.
" O jockey, Danny Freed, escapou com ligeiros ferimentos.
La experiencia es el jockey.
A experiência é o jóquei.
Oye, ¿ os sabéis el de la chica que tocaba la tuba que estaba en una isla desierta con un jockey cojo?
Sabem aquela da rapariga que tocava tuba e que ficou numa ilha deserta com um jockey perneta?
¿ Un jockey cojo?
O jóquei perneta?
Jockey.
Jockey.
"Dulce de limón", ha quedado 3º y lo monta un buen jockey.
O Lemon Pudding acabou em 3º nestas três corridas e tem um bom jóquei.
Si fuera camionero o disc-jockey tampoco querría que me mintiera.
Nem eu gostaria que você mentisse se eu fosse uma motorista de caminhão ou uma disk jockey.
- ¿ Disc jockey?
"Disco-jóquei"?
Todos son ex presentadores, disc jockeys vendedores de autos usados, técnicos de televisores y políticos.
São ou ex-apresentadores, ou "disc jockey", ou vendedores de carros, ou reparadores de TV, ou políticos.
Te anunciará un presentador de la radio : Kip Larkin.
O Kip Larkin, o disc jockey, vai apresentá-lo.
- Viuda del Barón Vetsera, no pertenecen a la vieja nobleza y nunca han sido recibidos en la corte.
Não pertence à velha nobreza e nunca foi recebida na Côrte. Mas ele é membro do Jockey Club.
No está en forma. Ni siquiera tiene un jockey aquí.
Não está em forma nem tem um bom jockey.
Ya que pretende ser un tipo tan elegante debería usar algo mejor que esa colonia barata.
Queres fazer acreditar que és um tipo muito chique... deverías usar algo mais do que essa colonia barata Jockey Club.
Están escuchando al mejor disc jockey de la mejor música de rock :
Estão a ouvir o maior disco jockey da melhor música rock :
"Chica comete suicidio en la casa de un disc-jockey."
"Rapariga comete suicídio na casa de um disco jockeu."
¿ Conoce algún jinete famoso, realmente bueno?
Conhece alguns jockey bons, jockeys famosos?
- ¿ Ese era un chico o un jockey?
- Era um miúdo ou um joquei?
¡ Tiene huellas donde le pegó el jockey!
Este bife ainda tem marcas aonde o jockey lhe batia.
Una vez en el hipódromo, me agaché para atarme los zapatos... llegó un jinete, me puso una silla encima, se subió de un salto... y empezó a fustigarme.
Estava a apertar os cordões... apareceu o Jockey, meteu-me o selim e montou-me! E depois chicoteou-me!
Alan, son matones de Chicago, no se andan con vueltas... golpearán al jockey, ellos apostaron por Big Phil.
Alan, são bandidos de Chicago, eles não brincam. Eles espancarão o jockey, eles apostaram no Big Phil.
Ahora pueden encargarse del jockey de Big Phil.
Agora, podem tratar do jockey do Big Phil.
¿ Cómo llegarán las chicas hasta el jockey?
- Como vão chegar elas ao jockey?
Al disc jockey del Burning Spear le rompió los dedos su hermanito.
O irmão do DJ BURNER Spear entalou-lhe os dedos.
El Jockey Club francés ha contratado a un detective, Aubergine, para investigarlo.
O Clube Jockey francês contratou um detective, Aubergine, para investigar.
La inyección en si, con esta pequeña aguja, es activada por un transmisor de control remoto lo suficientemente pequeño para caber en la punta de la fusta del jockey - o en un bastón.
A injecção em si, com esta pequena agulha, ê desencadeada por um transmissor de controlo remoto suficientemente pequeno para caber na ponta do chicote do jóquei, ou de uma bengala.