Translate.vc / Spanish → Portuguese / Júdas
Júdas translate Portuguese
951 parallel translation
¡ Malditos sean por abandonar asi a su capitan... traidores miserables, Judas Iscariote, viboras en el cesped... lobos en piel de oveja!
Envergonhem-se de abandonar assim o nosso capitão, seus traidores, seus Judas Iscariotes, suas cobras escondidas, seus lobos com pele de cordeiro!
- Es un espía, un Judas.
É um espião, um Judas.
El que lo olvide, será un segundo Judas. Traidores a la tierra rusa.
Se esquecerem disto, sereis uns novos judas... judas da terra russa.
La cuestión es que era su padre. No seré Judas para la única chica- -
O que interessa é que ele era pai dela... e não vou fazer de Judas a única rapariga...
Ahora lo voy a ver personalmente.
Por Judas, vou vê-lo pessoalmente.
- Pero era más culpable que Judas.
- Mas ele era culpado como Judas.
¡ Por Judas!
Por Judas.
Déjame en paz, Judas.
Deixa-me em paz, Judas.
Hasta pronto, Judas.
Adeus, Judas.
¿ Eres tú, Judas?
És tu, Judas?
"judío sucio" y "negro patán" me enferman... sin importar quien las diga.
Tem direito a saber já que palavras como judeu e judas e preto desgostam-me - venham donde vierem.
¡ Mira qué hago con estas balanzas de Judas!
Atiro-a ao mar!
¡ Cochino Judas! Conocemos tu negocio. Es aprovecharte de la gente.
É só por vocês saberem que estamos sem dinheiro, que perdemos tudo no mar.
Perdóname, Chorreada, pero me está llevando Judas.
Me perdoe, mulher, mas estou muito afetado.
- iAquí tenéis a Judas!
- Lá está o vosso Judas Iscaríotes!
¡ Son un montón de hipócritas, falsos como Judas!
São um monte de hipócritas, falsos como Judas!
Oh, por Judas,
Oh, por Judas,
Tú, Judas.
Seu Judas.
Hasta Judas me escupiría.
Judas cuspia-me em cima se me visse.
- Me llamo judas.
- O meu nome é Judas.
Ese Judas Jake los trae hacia ti.
O Judas Jake está a trazê-los até ti.
Tengo que ver la cara de Judas de Jake.
Preciso de ver a cara de Judas do Jake.
Ya veo que trajisteis a Judas con vosotros.
Vejo que trouxeste o Judas contigo.
Judas.
Judas.
Quiero encender una vela a San Judas Tadeo.
Quero acender um vela, a São Judas Tadeu.
- ¿ San Judas?
- São Judas?
- Nada es imposible para San Judas.
- Nada é impossível para São Judas.
¡ y todo por tu culpa!
Judas!
Dice ser príncipe. Príncipe Judas Ben Hur.
- Disse que é o Príncipe Judá Ben-Hur.
Judas esta provincia será difícil de gobernar.
Esta província será difícil de governar.
- Sé prudente, Judas.
- Sê sensato.
Judas, tenemos que confiar el uno en el otro.
Judá, precisamos de crer um no outro!
Judas eres bueno. Será como antes, lo sé.
És bom.
Judas, dime, ¿ has pensado en lo que dije ayer?
Diz-me pensaste na nossa conversa de ontem?
Sí, Judas, ¿ quiénes son?
Quem são eles?
Ayúdame, Judas.
Ajuda-me, Judá!
Te vio, Judas.
Ele viu-te, Judá!
- Judas. - Fue un accidente.
Foi um acidente!
No, Judas, no soy diabólico.
Não, não sou perverso.
Adelante, Judas.
Vá lá, Judá!
Judas Ben Hur es inocente.
Judá Ben-Hur não é assassino!
En la mente de Judas no había amenaza hacia el gobernador.
No pensamento de Judá, nunca houve uma ameaça!
Judas Ben Hur.... déjame morir.
Judá Ben-Hur! Judá Ben-Hur deixa-me morrer.
Judas Ben Hur.
Judá Ben-Hur...
Judas Ben Hur mi gente reza por alguien que pueda ganar a Messala.
Judá Ben-Hur, o meu povo anseia por um homem que nos leve à vitória sobre Messala!
Soy Judas.
Sou eu, Judá.
Judas Ben Hur está vivo.
Judá Ben-Hur está vivo!
Judas.
Judá...
Judas Ben Hur.
Judá Ben-Hur.
No me compadezca, señor Judas.
Não me lastimeis.
Mucha de tu fortuna está a salvo, Judas.
Grande parte da tua fortuna está salva, Judá.