Translate.vc / Spanish → Portuguese / Krypton
Krypton translate Portuguese
513 parallel translation
Trazas de argón, neón, criptón, todo en cantidades aceptables.
Vestígios de argônio, néonio, krypton, tudo em quantidades aceitáveis.
Contra esta mujer, Ursa, cuyas perversiones y odio irracional contra la humanidad... han amenazado hasta a los niños del planeta Krypton.
Desta mulher, Ursa, cujas perversões e ódio irracional por toda a humanidade... ameaçaram até as crianças do Planeta Krypton.
Antes leal a este consejo, encargado de mantener la defensa del planeta Krypton.
Este Conselho já confiou nele, encarregando-o de manter a defesa do próprio Planeta Krypton.
Eres uno de los científicos más importantes de Krypton.
És um dos maiores cientistas de Krypton.
Te digo que Krypton está cambiando de órbita.
Krypton está simplesmente a mudar de órbita.
Ni mi esposa ni yo... abandonaremos Krypton.
Nem eu, nem a minha mulher... deixaremos Krypton.
Eres el único superviviente del planeta Krypton,
És o único sobrevivente do planeta Krypton.
Cuando pasemos el caos flamígero que es el límite de tu propia galaxia, entraremos en el reino del sol rojo de Krypton, la fuente que te da fuerza y te nutre... y la causa de nuestra destrucción final,
Ao passarmos pelo turbilhão fIamejante que é a orla da tua galáxia, entraremos no reino do sol vermelho de Krypton, fonte da tua força e sustento... e causa da nossa destruição final.
El planeta Krypton, hijo mío, el que fuera tu hogar,
O planeta Krypton, meu filho, o teu lar como era.
Es un mal que tenemos todos, incluso en Krypton,
É um problema comum a todos, até em Krypton.
Procedo de un planeta llamado Krypton.
Venho de um planeta chamado Krypton.
No, Krypton, K-r-y-p-t-o-n.
Não, é Krypton com K-r-y-p-t-o-n.
En la entrevista dice que el planeta Krypton... explotó en 1948.
Na entrevista ele diz que o Planeta Krypton... explodiu em 1948.
Fragmentos del planeta Krypton... explotaron y fueron al espacio sideral.
Os fragmentos do Planeta Krypton... explodiram e espalharam-se no espaço.
Pero el nivel de radiactividad específica... es tan alto para cualquiera del planeta Krypton... que resulta letal.
Mas o nível específico de radioactividade... é tão alto para alguém do Planeta Krypton, que esta substância é mortal.
Banco de memoria de Krypton. Cristal educacional 308.
Banco de memória kryptoniano, cristal educativo no 308.
Kal-EL, hijo mío... como conservadora de los archivos de Krypton... me corresponde contarte el episodio más oscuro de la historia del planeta.
Kal-El, meu filho, como guardião dos arquivos de Krypton, cabe-me contar-te o episódio mais negro da história do nosso planeta.
En Krypton, estos maleantes eran incontrolables.
Em Krypton, estes vilões eram incontroláveis.
De luz roja, como el sol de Krypton.
É vermelho, como o sol de Krypton.
Esta cámara de cristal tiene los rayos del sol rojo de Krypton.
Esta câmara de cristal tem capturado os raios do sol vermelho de Krypton.
O kryptonham, o kryptonheimer o como se llame.
Ou "krypton-ham", ou "krypton-heimer"? Esqueci-me do que lhe chamam, mas afecta o Super-Homem.
Es una substancia que hay en Krypton.
Do planeta do Super-Homem :
El planeta de Supermán.
Krypton.
¿ Dónde queda Krypton?
E onde fica Krypton?
Hay que averiguar dónde estuvo situado Krypton.
Basta-nos saber onde ficava Krypton.
Gus dará órdenes al satélite Vulcan de localizar el lugar que ocupó el desaparecido Krypton.
Assim que o Gus contactar o satélite Vulcano ordena-lhe que investigue o espaço na área em que Krypton foi pelos ares.
Convalent para la vinculacion de Krypton?
- das ligaçöes covalentes kryptonianas?
Kryptón, tu planeta.
Krypton, o teu planeta natal.
Y aun así la Tierra está amenazada por la misma suerte que Kryptón.
Porém, a terra está ameaçada pelo mesmo destino de Krypton.
Todo lo que queda de la energía de Kriptón es tuyo.
Tudo o que resta da energia de Krypton pertence-te.
¿ No será que los clavos que mantienen firme su silla son del planeta Krypton?
Será possível que os pregos da sua cadeira sejam do planeta Krypton?
Aunque vayas del sol rojo de Krypton hasta el sol amarillo de la Tierra.
Mesmo que passes do sol vermelho de Krypton para o sol amarelo da Terra.
Quizás alguna otra familia de Kryptón envió a su hijo también para acá.
Talvez outra família de Krypton tenha mandado o filho para cá.
Krypton no es el único otro planeta con vida inteligente en el universo.
Krypton não é o único planeta no Universo com vida inteligente.
Tendría qué ser un germen de los que hay en Kryptón.
Teria de ser o tipo de micróbio que existe em Krypton.
¿ De dónde sacará un virus de Kryptón?
Mas onde vais arranjar um vírus de Krypton?
Pero, en Kryptón esta cosa debe haber sido devastadora.
Mas, em Krypton, devia ser a pior coisa que havia.
Ni que viajes del sol rojo de Kryptón al sol amarillo de La Tierra.
Nem que vás do Sol vermelho de Krypton, ao Sol amarelo da Terra.
- El padre de Superman en Krypton.
- O pai do Super-Homem em Crípton.
Al parecer, Lord Nor y un grupo de sus seguidores han desaparecido de Nuevo Kripton.
Parece que o Lord Nor e um bando dos seus seguidores... desapareceram de Nova Krypton.
En Nuevo Kripton no les traemos sillas a los rehenes.
Em Nova Krypton não temos cadeiras para reféns.
No me gusta Nuevo Kripton.
Não gosto de Nova Krypton.
Saludo humildemente a Lady Zara de Nuevo Kripton.
As minhas mais humildes saudações para a Lady Zara de Nova Krypton.
Bienvenidos a Nuevo Kripton.
Bem-vinda a Nova Krypton.
Adherirse a Nuevo Kripton es como tener nuevos vecinos, amables y divertidos.
Ser anexado por Nova Krypton... é o mesmo que ter novos e divertidos vizinhos.
Gracias por colaborar y bienvenidos a la nueva familia de Nuevo Kripton.
Obrigado pela vossa cooperação e bem-vindos à família de Nova Krypton.
Mis lores del Tribunal de ancianos, las pruebas demuestran claramente que Kal-El y Lady Zara pactaron cínicamente para engañar a la gente de Nuevo Kripton y colocar a Zara ilegalmente en el trono.
Lordes do Tribunal de Anciãos, a evidência é clara... que Kal-El e a Lady Zara... fizeram um pacto cínico... para iludir Nova Krypton e colocar Zara ilegalmente no trono.
Todo lo que hice fue por el bien de Nuevo Kripton.
Tudo o que fiz foi em nome de Nova Krypton.
¿ Y quién eres para juzgar lo que es bueno para Nuevo Kripton?
E quem és tu para julgar o que é bom para Nova Krypton?
Si no sabía nada de Kripton es porque me enviaron aquí de niño.
Se não sei nada sobre Krypton... deve-se ao facto de ter sido enviado para cá ainda bebé.
¿ Que planeas casarte con ella violando la ley kriptoniana?
Que planeavas casar com ela violando directamente a Lei de Krypton?