English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Lanie

Lanie translate Portuguese

425 parallel translation
No paré desde Nogales! ok?
Lanie, não parei desde Nogales!
Nadie lo sabe. Excepte Lanie, my compañera de piso.
Ninguém sabe, a não ser a Lanie, a minha amiga com quem vivo.
Soy Isabel, esta es Lanie.
Sou a Isabel e esta é a Lanie.
Está cambiado, Lanie.
Ele mudou, Lanie.
Lanie, por favor.
Lanie, por favor.
Les habla Lanie Kerrigan desde el zoológico.
Daqui Lanie Kerrigan desde o jardim zoológico.
Tranquila, Lanie.
Acalma-te, Lanie.
Les habló Lanie Kerrigan, para "Actualidad de Seattle".
Daqui Lanie Kerrigan, para "Actualidade de Seattle".
- Gracias, Lanie.
- Obrigado, Lanie.
Lanie, ven a mi despacho.
Lanie, vem ao meu gabinete.
Bien, Lanie, cuando quieras.
Bem, Lanie, quando quiseres.
Soy Lanie Kerrigan, frente al club de comedia "Risitas" - -
Sou Lanie Kerrigan, frente ao clube de comedia "Risitas" - -
Lanie, ya basta.
Lanie, chega.
Soy Lanie Kerrigan.
Sou Lanie Kerrigan.
Lanie, no fui yo, ¿ de acuerdo? .
Lanie, nao fui eu, esta bem?
Lanie, es un mendigo, ¿ de acuerdo?
Lanie, é um mendigo, OK?
- quizá Lanie quiera un poco.
- Talvez a Lanie queira provar.
- Cal, soy Lanie.
. - Cal, sou eu, Lanie.
- Lanie, ya basta.
- Lanie, ja chega.
¿ qué es qué?
O que será o quê, Lanie?
- Esto no es buena idea, ¿ de acuerdo?
- Lanie, isto não é boa ideia, OK? .
Enseguida conectaremos en directo con Lanie Kerrigan- -
E em seguida estaremos em directo com Lanie Kerrigan- -
- ¿ Ya llegó Lanie?
- Já chegou a Lanie? .
Pete, listos para conectar con Lanie.
Pete, preparado para ligar à Lanie.
Lanie, ¿ quieres subirte la cremallera?
Lanie, queres fechar o fecho do casaco?
¡ Soy Lanie Kerrigan, en vivo desde Seattle, carajo!
Sou Lanie Kerrigan, Ao vivo desde Seattle, foda-se!
¿ Lanie?
Lanie? .
Esta es Lanie.
Esta é a Lanie.
- Gusto en conocerte, Lanie.
- Prazer em conhecer-te, Lanie.
- Fue un placer conocerte, Lanie.
- Foi um prazer conhecer-te, Lanie.
Si, Tommy, mira, Lanieyyo sólo somos amigos.
Sim, Tommy, olha, A Lanie e eu somos apenas amigos.
- ¡ Lanie, te lo dieron!
- Lanie, conseguiste!
¡ Por Lanie!
Pela Lanie!
A la verdadera Lanie, la persona que eres.
A verdadeira Lanie, a pessoa que és.
Bueno, vaquero, Lanie se fue... y las pastillas de menta no me sirven, asi que seguiré con mi vida.
Bom, cowboy, a Lanie foi embora... e não gosto das tuas pastilhas de menta, por isso vou continuar com a minha vida.
Lanie, soy Pete. Si estás escuchando tus mensajes, un ángel cayó del cielo.
Lanie, é o Pete. não sei se vais ouvir as tuas mensagens, mas um anjo caiu do céu.
Esta es Lanie Kerrigan, de Seattle.
Esta é a Lanie Kerrigan, de Seattle.
Mamá, ¿ tia Lanie está bien?
Mãe, a tia Lanie está bem?
Lanie, ¿ intentas usar mis tácticas?
Lanie, estás a tentar usar as minhas táticas?
Lanie, ¿ adónde vas?
Lanie, onde vais?
Oye, Lanie.
Ei, Lanie.
Lanie, ¿ me oyes?
Lanie, consegues ouvir-me?
Lanie, quiero pasar el resto de mi vida contigo.
Lanie, quero passar o resto da minha vida contigo.
Hola, has llamado a Lanie, Petey Tommy.
Olá, ligou para Lanie, Pete e Tommy.
Lanie, Pete, soy Dennis.
Lanie, Pete, é o Dennis.
- ¿ Lanie está detrás de esto?
A Lanie está por detrás disto?
- Fue idea de Lanie. Ella te recomendó. ¿ Sí?
Foi ideia da Lanie atribuir-lhe uma medalha.
Faltaban semanas para el informe de Lanie.
O quê? Pensava que o relatório da Lanie só saía daqui a semanas.
¿ El mismo día en que publican el informe de Lanie?
No mesmo dia que o relatório de Lanie é divulgado à imprensa. É pouco provável.
Claudette Wyms.
Claudette Wyms, Lanie Kellis.
- ¿ Lanie?
- A Lanie? - Ou a Claudette.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]