English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Lucius

Lucius translate Portuguese

507 parallel translation
La tía Hattie, el primo Lucius, el tío Thomas.
A tia Hattie, o primo Lucius, o tio Thomas.
No hay suficientes hombres. Lucius, ¿ puedes acompañar a Hattie y Charlotte?
Não há homens suficientes, por isso, Lucius, podes levar a Hattie e a Charlotte?
Lucius Pettigrew.
Lucius Pettigrew.
Ya veo. ¿ Recuerda el nombre de Lucius Hennaberry?
Lembra-se do nome de Lucius Hennaberry?
Por un buen gobierno, voten por Lucio P. Mandiboy.
Para um bom governo, vote em Lucius P. Mandiboy.
Bienvenida sea la señora Claudia María... antigua esposa de Lucio Cayo Mario... cuya reciente ejecución nos afectó profundamente a todos.
Bem-vinda Senhora Cláudia Maria... antiga esposa de Lucius Caius Marius... cuja execução, há pouco tempo, tão profundamente nos tocou.
La pequeña iglesia de St. Lucius, vieja y decrépita estaba a tres kilómetros del pueblo, en la ribera del gran río.
A pequena igreja de St.Lucius, velha e decrépita... ficava a 3 km da aldeia, na margem do grande rio.
La habían construído allí, seguros que St. Lucius para evitar mojarse los pies, habría mantenido a raya las aguas.
tinha sido construída ali, com a ideia de que St.Lucius... para evitar molhar os pés, tinha que manter o nível da agua.
Lucius, veo que estás de nuevo con tus peces.
Então, Lucius, andas outra vez às voltas com o teu peixe?
- Hasta luego, Lucius... eso espero.
- Até mais logo, Lucius... Espero.
Lucius, creo que tenemos la solución.
Lucius, acho que acertámos.
Lucius.
Lucius.
Lucius, permíteme los gráficos y los mapas, por favor.
Lucius, dá cá os gráficos e os mapas, por favor.
¿ Dónde están las coordenadas, Lucius?
Onde estão os cálculos, Lucius?
Lucius, que el capitán se prepare para sumergirnos.
Lucius, diz ao Capitão que esteja a postos para zarpar.
Vamos, Lucius.
Vamos, Lucius.
- Si, Lucius.
- Sim, Lucius.
Tomaré la decisión más importante de mi vida y quiero que estés allí.
Lucius, vou tomar a maior decisão da minha vida, gostava que viesses.
- Lucius, ¿ qué te pasó?
- Lucius, o que te aconteceu?
- Lucius, lo logramos.
- Conseguimos, Lucius.
- Lucius...
- Lucius...
Su padre, Lucius, un fanfarrón sin igual, era tan rico que no le preocupó que yo no lo fuera, ¿ está claro?
O pai dela, Lucius, o maior fanfarrão de sempre, era tão rico que não se importava que eu não fosse. Percebeu?
Lucius hizo la casa en la que vivimos Tess y yo.
O Lucius construiu até a casa onde a Tess e eu vivíamos.
No sé si soy tan bueno sin Lucius.
Não sei o que valho longe do Lucius.
Mañana, en el senado, propondrán que sea rey.
Amanhã, no Senado, Lucius Cotta vai propor que me nomeiem rei.
- ¡ Lucius, no dispares!
- Lucius, não dispares!
Lo siento, Lucius.
Desculpa, Lucius.
¡ Lucius!
Lucius!
Lucius, ¿ estás bien?
Lucius, estás bem?
Lucius, vuelve al piano.
Lucius, volta para o piano.
¿ Es que su bisabuelo, Lucius Quintus McCaslin, no tomó a la esclava Molly Beauchamp, que engendró a Acey, a Maydew, mi madre, que me engendró a mí?
O teu bisavô, Lucius Quintus McCaslin, não agarrou a escrava tia Molly Beauchamp, que teve a Acey, que teve a Maydew, minha mãe, e depois a mim?
Lucius, no recuerdo haberte dejado nunca solo en casa.
Lucius, acho que nunca te deixámos sozinho em casa.
Estás fenomenal, pero yérguete para ver mejor.
Estás todo janota, Lucius, mas senta-te direito para veres a estrada.
Lucius, ¿ qué me estabas diciendo?
Que estavas a dizer, Lucius?
Lucius...
Lucius...
Nos lo vamos a pasar muy bien. No nos lo pasaremos tan bien en la vida.
Vamos divertir-nos, Lucius, talvez mais do que alguma vez imaginámos.
Tengo derecho a viajar, como Lucius y tú.
Tenho direito a uma viagem, como tu e como o Lucius.
- Que lo haga Lucius. Es más joven.
- Deixa o Lucius fazê-lo, é mais novo.
Lucius, no te muevas.
Lucius, deixa-te estar onde estás.
Lucius, cuando enganche, sácalo de aquí.
Lucius, quando ele arrancar, começa a puxar.
No te quedes embobado y ocúpate de conducir.
Não fiques especado, Lucius, concentra-te na condução.
Vamos a ver, Lucius...
Vejamos, Lucius...
Lucius, baja, cariño, que te quiero presentar a alguien.
Lucius, vem cá, querido, quero apresentar-te uma pessoa.
Lucius, te presento a la Srta. Corrie.
Lucius, esta é a menina Corrie.
Vamos, Lucius.
Vai lá, Lucius.
- Señoritas, os presento a Lucius.
- Meninas, este é o Lucius.
- Hola, Lucius.
- Bom, viva, Lucius.
Le presento a mi amigo Lucius Priest McCaslin.
Este é um amigo meu, Lucius Priest McCaslin.
- ¿ Qué puedo hacer?
- Que faço quanto a isso, Lucius?
Venga, Lucius, vamos arriba.
Anda, Lucius, vamos lá para cima.
Lucius, despierta.
Lucius, acorda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]