English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / M4

M4 translate Portuguese

83 parallel translation
Si compramos dos cajas de crema de leche, nos regalan la autopista M4.
Por cada dois pacotes de natas, recebemos a auto-estrada M4.
Se ha cometido un horrible hechizo con cinco ranas cerca de la M4.
Atenção. Houve uma praga feia de cinco sapos perto da M4.
Moonraker 4 y 5 al segmento M4.
Os Moonraker 4 e 5 para segmento M4.
CAR-15, denominación militar, M4.
Car15, designação M4.
Que gesticulas mucho. Al parecer tuvo una concusión durante "Aleluya sea la autopista".
Disse que você fica demasiado animada de vez em quando, parece que sofreu um pequeno abalo durante o "Aleluia M4".
El M4.
O M4.
Déjeme traerle su M-4.
Aqui tenho o seu M4.
Las autopistas M1, M3, M4, M6...
As vias 1, 3, 4, 6...
¿ Eres M4 y M5?
- Têm o M4 e o M5?
¿ Son tus asientos?
- Sim. - M4 e M5.
Hay otros lugares posibles en los Mendips o en Gales, pero... Como el M4 no se construyo sino 5.000 años después... las chances son para las minas locales.
Há locais mais prováveis no Mendips ou País de Gales, mas, como a M4 só foi construída 5.000 anos depois, há a hipótese de serem minas locais.
La ayuda más pertinente sería metralletas M4 y aviones C-130.
A ajuda mais necessária é o reforço de metralhadoras M4. E aviões de transporte C-130.
Dos centinelas en la puerta, M4 y armas secundarias.
Duas sentinelas à porta, M4s e mísseis AGM-122.
Son casquillos de 556. Es de una M4.
São cartuchos de calibre 5.56.
Sabía que robar esos M4 era un mal movimiento.
Roubar as M4 era uma má jogada.
Por la M4.
M4.
El M4, el puente, e Inglaterra, están por allá.
A M4, a ponte e a Inglaterra são por ali.
Es todo de lo que hablan él y sus amigos : M4 y Tech-9 y AK-47
É tudo sobre o que ele e os amigos falam, M4s, Tech-9s e AK-47
Porque si lo hizo, habría notado que un francotirador tenía apuntado su M4 al sujeto.
Porque se o leu, deve ter notado... que um atirador tinha a sua M4 apontada para ele.
Carabina M4.
Carabina M4.
un rifle Benelli M4.
Uma shot-gun Benelli M4.
Respondo con mi M4.
Eu ripostei com a minha carabina.
Te matará si consigue un tiro con esa M4... y cualquiera que se interponga entre él y ese dinero.
Ele vai matar-vos se conseguir disparar com a M4, qualquer um que se meta entre ele e o dinheiro.
Para mí hay que entrar con una carabina M4 y dispararles a los desgraciados.
Eu digo que vamos com uma M4 e começamos a matar esses bastardos.
Luego entras con una M4 y le das al maldito.
Depois entras com uma M4 e matas aqueles filhos da puta.
De todas formas, tomen las M4,
Dito isto, peguem a M4...
Colt, francotirador M4. H K PS G 1.
Colt M4, Sniper HKPSG1
La base está aquí, la pista de aterrizaje por aquí, el enlace satelital un poco más arriba de aquí, y los tipos duros con las M4, ellos están... por todos lados.
A base é aqui, a pista de descolagem é aqui, a comunicação é aqui e os tipos com metralhadoras estão em todos os cantos.
¿ Crees que deberíamos llevar las M-4?
- Achas que devíamos levar as M4?
Los M4 eran parte del cargamento que robaron en el Campamento Pendleton.
Faziam parte da carga que foi roubada do Camp Pendleton.
Los números de serie del M4 que Vince Mendoza usó estaban limados.
Os números de série do M4 que o Vince Mendonza usava foram apagados.
Ryan, Nick y yo cubriremos el asfalto con M4's. mientras Rebeca nos recoge.
Ryan, Nick e eu cobrimos o perímetro com M4s enquanto a Rebecca nos apanha.
Jefe, ¡ buscaré su M-4!
Chefe, passe-me a M4.
Mira, tendríamos una M4 en la cara si eso es lo que iba a hacer.
Teremos uma M4 na nossa cara se ele fizer isso.
- El M-4 de Tyreen.
- A M4 do Tyreen.
Como dicen : "Sé buen orador, pero lleva un M4 con lanzagranadas".
Lá diz o ditado : Com falinhas mansas e uma M-4 com lança-granadas...
Mi lanzagranadas, mi M4.
Tenho um lança-granadas e um M-4, vamos a isto!
Las memorias M1, M2, M3 y M4 están completas.
A M1, M2, M3 e M4 do DMA estão completas.
Victoria estoy en el aire.
Victoria, tenho contacto visual. O Bailey dirige-se para a M4.
Bailey se dirige a la M4. Entendido.
Entendido.
La carabina M4 de largo alcance.
Carabina importada de longo alcance.
Ese se siente como en su casa en el carril exterior de la M4... Demasiado cerca del auto de adelante y manejado... Por un amargado distribuidor de tóneres
- Ele parece à vontade na A1, na faixa da esquerda, colado ao carro da frente, guiado por um distribuidor de tinteiros amargurado.
Sí, puede que ahora estemos en la M4...
Neste momento, isto parece a A1.
¿ Será el armazón del Sherman M-4 capaz de soportar este cobarde ataque desde abajo?
Será que o tanque M4 Sherman blindado será capaz de suportar esta covarde barragem subterrânea?
Una carabina M4, ¿ no?
Isso é uma M4?
Es decir, no me malinterpretes una M4 es muy buena para combate cercano pero, ¿ como artillería?
- Não leves a mal, uma M4 é ótima para combate próximo, mas como arma de campo?
M4, Infantería.
M4... Infantaria.
¿ Por qué un Pesado querría un M4?
Porque quereria um Heavy uma M4?
¿ Y traen M-4?
Com M4?
Rifles de asalto M4.
- Espingardas M4.
El laboratorio nos ha dado el número de serie del M4.
O laboratório conseguiu o número de série do M4.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]