English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Mantequilla

Mantequilla translate Portuguese

2,683 parallel translation
Iba a prepararos un pudding de whisky con mantequilla para los postres, pero me he quedado sin mantequilla y me he bebido todo el whisky.
Ia fazer-vos um pudim de manteiga e whisky para a sobremesa, mas acabou-se a manteiga e bebi o whisky todo.
Dos huevos estrellados, poco hechos con bacon y una tostada con mantequilla.
Dois ovos estrelados, mal passados, bacon e uma torrada com manteiga.
Terry nos hizo sándwiches de jalea y mantequilla de maní... de nuevo.
A Terry fez-nos sandes de manteiga de amendoim e doce... outra vez.
Podrías hacernos algunos bocadillos de mantequilla de maní y jalea para el camino?
Podes fazer sandes de manteiga de amendoim e doce para o caminho?
Mantequilla y azúcar, es difícil cagarla.
Manteiga e açúcar, é difícil de errar.
Empezad a untar mantequilla de cacahuete en el pan.
Comecem a barrar o pão com manteiga de amendoim.
habitación 1501 mantequilla de pollo, por favor.
- Puta. Quarto 1501. Frango na manteiga, por favor.
- Chocolates con mantequilla de maní.
Chocolate com manteiga de amendoim.
Los chocolates con mantequilla de maní no funcionaron.
Os chocolates não adiantaram.
Y por eso voy a comerme ese pollo aunque lo único que se me antoja ahora es un sándwich de mantequilla de maní.
E por isso é que vou comer esse frango. Apesar de querer uma sanduíche com manteiga de amendoim.
Bueno, supongo que podrías comerte un sándwich de mantequilla de maní...
Podes comer a manteiga de amendoim.
Medio sándwich de mantequilla de maní con plátano.
Meia sanduíche com manteiga de amendoim e banana.
¿ Tostada con mantequilla con una condesa a dos peniques la rebanada?
Torradas com manteiga com uma condessa por 2 pence a fatia?
- ¿ Dónde está la mantequilla para los panqueques?
Onde está a manteiga para as panquecas?
Vamos a necesitar algo de azúcar marrón, un poco de mantequilla un poco de sal, aceite, vinagre, algunos huevos, una taza de tomates leche... y dos tazas de- -
Vamos precisar de açúcar mascavo, manteiga... sal, óleo, vinagre, alguns ovos, dois tomates... leite, farinha e duas xícaras de...
Mantequilla, mi señor Sforza.
Manteiga, Milorde Sforza.
Puedes hacerles bocadillos de mantequilla de cacahuete.
Podes fazer umas sanduíches de manteiga de amendoim.
- Mantequilla de almendra.
- Manteiga de amêndoa.
- mantequilla de cacahuete. - Eso es una putada.
Que treta!
¿ Mantequilla o sin mantequilla?
- Com ou sem manteiga?
Mantequilla, por favor.
- Com manteiga, por favor.
Mi mamá hace el mejor y más simple spaghetti con mantequilla.
A minha mãe faz o melhor esparguete com manteiga.
Creo que es un bebé panda envuelto en mantequilla de maní.
Acho que é um bebé panda envolto em manteiga de amendoim.
Mantequilla de maní.
Manteiga de maendoim.
La vida es dulce y el cielo Una bola de mantequilla
A vida é doce E o sol é uma bola de manteiga
¿ Cómo haces galletas de mantequilla? Es un misterio.
Esse é o mistério.
Especialmente la mantequilla de maní y el perro.
Especialmente aquilo sobre a manteiga de amendoim e o cão.
Pues dile a papi que si a mi carrera médica no la ha matado mi madre o el jefe de cirugía del hospital de Nueva York tampoco lo hará un xenófobo sureño disfrazado de mantequilla.
Diz ao teu pai que, se nem a minha mãe, impediu a minha carreira médica, e nem o cirurgião chefe do hospital em Nova York, com certeza não vou ser impedida por uma sulista vestida de manteiga.
Comenzó a expandirse en otras áreas más allá de los diamantes, pero sigue siendo la compañía de pan y mantequilla.
Ele começou a expandir para outras áreas, além dos diamantes, mas estes ainda são a base da empresa.
O pastel de chocolate relleno de mantequilla de cacahuete.
Ou chocolates de manteiga de amendoim.
Bueno, nuestro espía está actualmente cortando através de ellos como un cuchillo caliente através de la mantequilla.
O nosso espião está agora cortá-los como uma faca quente a cortar manteiga.
Tengo dos semanas para recuperar mi trabajo. Dos semanas durante las cuales me voy a pegar a ti como mantequilla sobre pan tostado.
Tenho duas semanas para recuperar o meu emprego, durante as quais vou estar em cima de ti como manteiga numa torrada.
Está relleno de calabaza y especias y mantequilla.
Está cheio de abóbora e especiarias e manteiga.
No vas a revelar tus secretos, y tengo tartas que probar, así que si me disculpas, ni siquiera he empezado la crema de mantequilla.
Tu não ias revelar os teus segredos, e eu tenho bolos para provar, por isso se me dás licença, ainda nem comecei o de creme de manteiga.
Y algo me dice que, ¡ la mantequilla de cacahuete le encanta!
E algo me diz que ele gosta de manteiga de amendoim!
Tío, la verdad es que le encanta la mantequilla de cacahuete.
Meu, ele gosta mesmo de manteiga de amendoim.
- Es mantequilla de cacahuete.
- Não. - Não!
Es mantequilla de cacahuete.
É manteiga de amendoim. - Toma.
Le encanta la mantequilla de cacahuete.
DARRYL Ele gosta de manteiga de amendoim.
¡ Ryan, era mantequilla de cacahuete!
Ryan, era manteiga de amendoim!
¡ Es como si me volvieras a meter sus grandes y peludas pelotas con mantequilla de cacahuetes en mi boca otra vez!
- Eu deveria saber que não acreditarias em mim. É como se estivesses a esfregar aquelas bolas grandes, peludas com manteiga de amendoim na minha boca outra vez!
- a por la mantequilla de cacahuetes.
Darryl foi - buscar a manteiga de amendoim.
¡ Ha ido a por la mantequilla de cacahuetes, Ryan!
Ele foi buscar a manteiga de amendoim, Ryan!
No entendí eso, ¿ Sr. sándwiches de mantequilla de maní y banana? ¿ Sabes qué?
Não percebi essa, senhor sanduiches de manteiga de amendoim e banana.
Marge, la proporción de mantequilla de maní en la galleta está en su punto.
Marge, a sua combinação de manteiga de amendoim na bolacha, foi no ponto certo.
Saben que habrá cangrejo al ajo, picante y sazonado, limón y mantequilla.
Comes ao alho e óleo, bem picante, ou à manteiga com limão.
Connor desayunó... tostadas con mantequilla.
O Connor comeu torradas.
Hay una parte donde un hombre mata a su hijo adoptivo ahogándolo en una tina de mantequilla de nuez de macadamia.
Tem uma parte onde um homem mata o filho adoptivo afogando-o num tanque de manteiga de noz de macadâmia.
Nueve si tienen mantequilla.
- E nove se tiverem manteiga.
Recuerdo que una noche lo único que pudimos cenar fue un litro de leche con mantequilla y judías blancas en sopa, eso era lo único que pudimos pagar.
Não havia dinheiro para mais.
Prueba esto. Le he puesto mantequilla de cacahuete.
Meti manteiga de amendoim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]