English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Mcleod

Mcleod translate Portuguese

184 parallel translation
¿ Necesita algo de dinero, Sr. McLeod?
Precisa de um pouco de dinheiro, Sr. McLeod?
Es de mi padre, Willie McLeod.
É de meu pai, Willie McLeod.
- ¿ Ha dicho McLeod?
- Disse McLeod?
Mi nombre es Allison McLeod.
O meu nome é Allison McLeod.
Y tu, Allison McLeod... ¿ tomas a este hombre como tu legitimo esposo?
E você, Allison McLeod... aceita este homem como seu legitimo marido?
Schneider, eso es de McLeod.
Schneider, o caso está com o McLeod.
Dígale que vea a McLeod.
Isso é com o McLeod.
El caso es de McLeod.
Esse caso é do McLeod.
No quiero que mi cliente tenga trato con el detective McLeod.
Não quero que o meu cliente tenha contacto com o Sr. McLeod.
Mi cliente tiene sus motivos para temer a McLeod.
O meu cliente não tem medo do McLeod.
A lo que teme su cliente es a su récord de condenas.
O medo do seu cliente é o recorde do McLeod em condenações.
¿ Cuándo puedo ver a McLeod?
Quando posso ver o McLeod?
Cuando llegue McLeod, que pase a verme.
Quando vires o McLeod, que venha falar comigo.
Hola, McLeod. ¿ Qué me traes?
Olá, McLeod. Tens algo para mim?
Dígale que pregunte por el detective McLeod.
Ela que peça para falar com o Detective McLeod.
¿ McLeod?
McLeod?
Detective McLeod, el Sr. Sims.
Este é o Detective McLeod.
Desde hace un año, McLeod, ha convertido... la vida de mi cliente en una pesadilla, ¿ por qué?
Há mais de um ano, McLeod, que você tem vindo a tornar... a vida do meu cliente num pesadelo. Porquê?
Respondo de cada uno de mi brigada, incluyendo a McLeod.
Respondo por todos os meus homens e também pelo McLeod.
Esto es un asunto impersonal.
Isto é um assunto impessoal, McLeod.
No sea tan arrogante.
Estás a ficar vaidoso, McLeod.
A veces, McLeod, habla como un poseso.
McLeod, às vezes, pareces um louco.
DETECTIVES DE SERVICIO - McLeod BRODY
DETECTIVES EM serviço
- GALLAGHER
- McLeod BRODY
- ¿ Puedo hablar con McLeod?
- Posso falar com o Detective McLeod?
Soy el detective McLeod.
Sou o Detective McLeod.
Me llamo James McLeod. Vivo en la calle 85 oeste.
Chamo-me James McLeod, vivo na 85 West.
¿ Qué hay detrás de esto, McLeod?
Qual é a história aqui, McLeod?
McLeod, si me está ocultando algo, caeré sobre usted.
McLeod, se me estás a esconder algo, porei a tua cabeça numa bandeja.
Voy a presentar cargos por asalto.
McLeod, vou apresentar uma queixa crime.
- McLeod.
- McLeod.
Me gustaría hablar con la Sra. McLeod.
Gostaria de falar com a Sra. McLeod.
La mujer de McLeod viene para acá.
A mulher do McLeod está a chegar.
- ¿ Cómo está, Sr. McLeod?
- Como está, Sra. McLeod?
Esto podría ser serio, Sra. McLeod.
Isto poderia ser sério, Sra. McLeod.
Sra. McLeod, voy a tener que hacerle una pregunta muy personal.
Sra. McLeod, tenho de fazer uma pergunta pessoal.
Sra. McLeod, mi trabajo es descubrir la verdad.
Sra. McLeod, a minha missão é descobrir a verdade.
Lo siento, Sra. McLeod.
Lamento, Sra. McLeod.
Sr. McLeod, devolveré el dinero y si el Sr. Pritchett...
Sr. McLeod, vou devolver o dinheiro e se o Sr. Pritchett...
Haré que uno de los hombres la acompañe a casa, Sra. McLeod.
Mandei um homem levá-la a casa, Sra. McLeod.
Sra. McLeod, desearía poder creerla.
Sra. McLeod, gostaria de acreditar em si.
¿ Dónde está, McLeod, ahora?
Onde está o McLeod?
Un momento, McLeod.
Um momento, McLeod.
"El detective, James McLeod, comisaría 21."
"Detective Graduado, James McLeod, 21ª Esquadra."
¿ Maximilian McLeod?
Maximillian McLeod?
Mi nombre es McLeod.
Meu nome é McLeod.
Soy Nelse McLeod.
Sou o Nelse McLeod.
Mucho más que bueno, McLeod.
Não é apenas bom, McLeod.
McLeod, ¿ le importaría salir primero? Delante de nosotros.
McLeod, queres sair primeiro, à nossa frente?
Buenas noches, Srta. McLeod.
Boa noite, Srta. McLeod.
McLeod toma la furgoneta a Bellevue.
A carrinha para o McLeod ir a Bellevue.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]