English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Millennium

Millennium translate Portuguese

206 parallel translation
MILENIO
MILLENNIUM
He terminado el escaneo químico y he descubierto restos de óxido millennium en las proximidades.
Já tenho os resultados da pesquisa química, e descobri vestígios de óxido de milénio nas proximidades.
Ese Grupo Millennium hizo contacto con él.
Ele foi abordado pelo Grupo Millennium.
Les dijo que era parte de algo llamado Grupo Millennium.
Ele disse-lhes que pertencia ao Grupo Millennium.
Los de este Grupo Millennium...
Este tal Grupo Millennium?
¿ Quieres decir que el Grupo Millennium rastrea a cualquiera que compre un libro?
Estás a dizer-me que o Grupo Millennium tem registo de todas as pessoas que compram livros.
¿ Es eso lo que haces para Millennium?
É o que faz para o Millennium?
Es todo lo que necesitas saber por ahora, Frank acerca del Grupo Millennium.
É tudo o que precisa saber por enquanto sobre o Grupo Millennium.
¿ El Grupo Millennium?
Grupo Millennium?
¿ Estás sugiriendo que reclutemos a Jose Chung en el Grupo Millennium?
Sugeres que recrutemos o José Chung para trabalhar no Grupo Millenium?
- Es del Grupo Millennium.
- Ela pertence a esses da Millennium.
¿ Ya buscaron en los registros de la DEA?
Vocês na Millennium podem verificar isto com os registos da DEA?
Frank Black, del Grupo Millennium.
Frank Black. Grupo Millennium.
- Andrei, éste es Frank Black, de Millennium.
Andrei, este é Frank Black. Do Millennium.
Te ha llevado lejos de tu familia, de tu hija, te hace volverte hacia el Grupo Millennium.
Afastou-te da tua família, da tua filha, para o Grupo Millennium.
Lo veo instintivamente, intuitivamente, con cierta intensidad. Se va haciendo más fuerte a otro nivel desde que comencé a trabajar con el Grupo Millennium.
Eu vejo, instintiva e intuitivamente e bastante intensamente, e tem ficado mais forte, de outra maneira, desde que comecei a trabalhar com o Grupo.
Sí, pero no hablé de ello, hasta que Peter Watts me habló del Grupo Millennium.
Sim, mas nunca falei sobre isso, até o Peter Watts me abordar por causa do Grupo Millennium.
El Grupo Millennium te envía para que aconsejes al Fiscal del Distrito, Gordon Roberts.
O Grupo Millennium vai mandar-te como consultor do Procurador-geral, o Gordon Roberts.
Aún no tengo motivos para dudar de las creencias de Millennium.
Não tenho motivos até agora, para duvidar das crenças do Millennium.
He sido enviado como consultor tuyo, por Millennium.
O Grupo Millennium mandou-me cá enquanto consultor.
Hábleme de Millennium.
Então, conte-me. Fale-me sobre o Millennium.
Frank, ¿ puedo hacerte una pregunta sobre el Grupo Millennium?
Frank, posso fazer-te uma pergunta sobre o Grupo Millennium?
La víctima fue asesinada ritualmente... para involucrar al Grupo, para involucrarme a mí.
A vítima foi morta ritualisticamente para envolver o Grupo Millennium.
Sé que quieres que el Grupo Millennium participe en la búsqueda.
Sei que queres que o Grupo Millennium faça parte disto.
Espero que a Millennium no le moleste que te haya metido en esto.
Espero que o Grupo não se importe por eu te ter chamado.
Le guardaremos una plaza especial en el nuevo Milenio.
Reservar-lhe-emos um lugar especial no Millennium.
Por eso, es por lo que el Grupo Millennium está aquí, Frank.
É por isso que o Grupo Millennium está aqui, Frank.
Archivos creados y denominados como reservados por el Grupo Millennium que solo podrán ser abiertos con una frase codificada, por su única firma vocal.
os ficheiros originários e compartimentalizados pelo Grupo, só podem ser abertos com uma frase encodada com a tua assinatura vocal.
Frank, eres un buen hombre y eres un candidato excepcional, pero el Grupo Millennium está involucrado en una lucha sin precedentes y cometeremos errores por los que no podremos pedir perdón.
Frank, és um bom homem e um candidato excepcional. Mas o Grupo Millennium actua numa arena sem precedentes, e vamos cometer erros pelos quais não vamos pedir desculpa.
Olvídate de este Grupo Millennium.
Esquece o Grupo Millennium.
- ¿ Algo no va bien? - Lo que voy a pedirte no está autorizado por el Grupo Millennium.
- O que te vou pedir não... é autorizado pelo Grupo Millennium.
El Director de la Bereitschaftspolizei me ha informado que el Grupo Millennium deberá tener nuestra cooperación.
O Director der Bereitschaftspolizei informou-me que o Grupo Millennium terá a nossa cooperação.
Hay secretos de Millennium que se han tenido que conquistar.
Os segredos do Millennium que têm de ser merecidos.
Se retrotraen al inicio del Grupo Millennium.
Até ao início do Grupo Millennium.
Está actuando en solitario, bajo los auspicios de Millennium. Sin autorización, sin consultarlo.
Ele está a agir por conta própria, sob o auspício do Millennium, sem autorização, nem apoio.
En esa misma época, miembros de la Orden de los Caballeros de las Crónicas, que advertían a cerca del millennium, y contradecían la ley del imperio, fueron perseguidos. Y fueron obligados a la resistencia clandestina.
Ao mesmo tempo, membros de uma Ordem de Cavaleiros cujos avisos acerca do milénio, colidiam com a ordem do império, foram perseguidos e forçados a ir para a clandestinidade.
Es miembro del Grupo Millennium. No me importa lo que piense,...
Ele é um membro antigo do Grupo, não me interessa o que pensam.
Trabajo con un grupo de ex agentes del orden... llamado Grupo Millennium.
Eu trabalho com um grupo de agentes da lei, chamado Grupo Millennium.
El Grupo Millennium tiene cómo mejorarla.
O Grupo Millennium tem quem a pode limpar.
Autopsia del Grupo Milenio, 23 de abril de 1998, 11.25am.
Millennium Group, autópsia, 23 de Abril de 1998, 11h25m.
Lucy Butler tuvo acceso A los archivos de Orson sobre el Grupo Milenio.
A Lucy Butler conseguiu ter acesso aos ficheiros Millennium do Olson.
¿ Por qué no mencionaste que el Grupo Millennium estaba involucrado?
Porque é que não me disseste que eles estavam envolvidos?
Ni siquiera se qué demonios es el Grupo Millennium.
Eu nem sequer sei o que.. o Grupo Millennium é.
Dejé a mi esposo porque no toleré los secretos del Grupo Millennium.
Deixei o Frank porque não aguentei tanto secretismo por causa do Grupo.
Trabajando para el Grupo Millennium.
Trabalhando para o Grupo Millennium.
No tengo la intención de dejar que esta niña sea un caso de pruebas del Grupo Millennium.
E não estou disposta a deixar que esta miúda seja um teste para o Millennium.
Desde que el Grupo Millennium y la Familia se separaron, esta es la primera ves que nos topamos y, sinceramente, no estoy impresionado.
Desde que o Grupo e a Família se separaram, esta é a primeira vez que nos cruzamos, e para dizer a verdade, não estou lá muito impressionado.
El Grupo Millennium no revela verdades, Lara.
O Grupo Millennium não revela verdades, Lara.
Hace mil años, el Grupo Millennium y la Familia compartieron una visión.
Há mil anos, o Grupo Millennium e a Família partilhavam uma visão.
- ¿ Y trabajas con Millennium?
- E trabalhas com o Millennium?
Encontraron un cementerio del Grupo Millennium.
Encontraram o cemitério dos membros do Milénio.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]