Translate.vc / Spanish → Portuguese / Milo
Milo translate Portuguese
979 parallel translation
Milo Roberts.
Milo Roberts.
- ¿ Milo?
- Milo?
La emoción de ayudar a alguien en quien creo y ver que tengo razón. - ¡ Milo!
Apenas a excitação de ajudar alguém em quem acredito... e chegar à conclusão de que tinha razão.
Milo, necesito que me ayudes con los Jansen.
Milo, estou a mostrar a cidade aos Jansens e preciso da tua ajuda.
- Jack, saluda a Milo.
- Jack, diz olá à Milo.
- Hola, Milo.
- Olá, Milo.
Milo dice que eres bueno.
Milo diz que você é fantástico.
Quiero hablar con Milo.
Eu quero falar com a Milo.
Di adiós a Milo.
Diz boa noite à Milo. - Boa noite, Milo.
La Srta. Roberts. Milo, Henri Baurel y su prometida.
Milo, este é Henri Baurel e a noiva.
"Le entregué mi sombrero a una chequeadora de sombreros... " Con todo ese " "Venus de Milo" que tenían ahí,
" Dei o chapéu a uma moça com os atributos da Vénus de Milo e mais
¿ Y quién podría ser, Milo?
E quem poderá ser, Milo?
- Sí, Milo, por supuesto.
- Sim, Milo, decerto que é.
Te daría mi paracaídas, pero se lo he dado a Milo.
Cedia-te o meu pára-quedas, mas dei-o ao Milo.
- ¿ Se lo has dado a Milo?
- Deste-o ao Milo?
- Si desea algo, pregunte por Milo.
- Se quiser algo, pergunte pelo Milo.
- Milo.
- O Milo.
Milo nos llevará de vuelta.
O Milo vai voar-nos de volta.
Milo dice que la base está en una especie de alerta.
O Milo diz que a base está com um alerta qualquer.
Milo y el coronel están tramando algo.
O Milo e o Coronel estão metidos nalguma.
Milo, te voy a matar, ¡ asesino hijo de puta!
Milo, vou matar-te, seu filho da mãe assassino!
- ¿ Que trabajaba para Milo?
- Que trabalho para o Milo?
Todos trabajamos para Milo.
Toda a gente trabalha para o Milo.
- ¡ Dr. Milo, no llame loca a mi esposa!
- Não chame isso à minha mulher!
¡ Milo!
Milo!
Pobre Dr. Milo.
Coitado do Dr. Milo.
El Dr. Milo lo sabía.
O Dr. Milo sabia.
El Dr. Milo era un genio que se adelantó a su época.
O Dr. Milo era um génio muito avançado para o seu tempo.
Cuando la nave aterrizó en nuestra costa, el Dr. Milo fue quien la recuperó.
Quando a nave caíu na nossa costa, foi ele que a resgatou.
Para que el Dr. Milo fuera asesinado en su zoo.
Chegou para ele ser morto no vosso Zoo.
- La cual el Dr. Milo aprendió a pilotar.
- Que o Dr. Milo aprendeu a pilotar.
¿ Milo?
Milo?
Soy Milo Tindall.
Sou eu, Milo Tindel.
Así que es Milo Tindall.
Então é Milo Tindel.
Muy bien expresado, Milo.
Acertou, meu caro Milo.
Érase una vez, querido Milo, un inglés llamado andrew Wyke.
Era uma vez, caro Milo, um inglês chamado Andrew Whyke
Soy consciente de la diferencia. Pero también conozco mis facultades.
Estou ciente da diferença, meu caro Milo, mas também conheço a minha considerável competência.
¿ Sabe, querido Milo? En los viejos tiempos, antes de la televisión, la gente se tenía que divertir por sí misma.
Antigamente, quando não havia televisão, as pessoas construíam os prazeres da vida.
Monsieur Bouquet, Milo.
Oh, "monsieur" Paupare!
¡ Milo Tindall, el rey de la risa!
Ali está Milo Tindel, o encanto da garotada.
Señoras y señores, en la pista central... ¡ El rey de los payasos! ¡ Milo el revientahuchas!
E agora, no centro do palco, o rei dos palhaços, Milo Tindellini!
Está usted maravilloso. Es un payaso perfecto.
Está óptimo, Milo, um palhaço perfeito.
Buena suerte.
Boa sorte, Milo.
Bien, Milo. ¿ Por dónde empezamos?
Agora, onde vai começar?
Vamos, Milo. Es un ladrón, no una doncella.
Vamos, Milo, é um ladrão, não uma empregada.
Vamos, Milo.
Venha, Milo!
Vamos, Milo.
Vá, Milo.
Vamos, Milo. Huya.
Vá, suba.
Milo, te he engañado.
Milo, sou uma farça.
- Una tacita de chocolate. - Es una joya.
- Uma chávena de Milo, amor.
Vamos, Milo.
Vamos, Milo!