Translate.vc / Spanish → Portuguese / Morse
Morse translate Portuguese
475 parallel translation
No, no es Morse.
Não, isso não é Morse.
- Es muy agitada. Es como despedirse en morse.
Não é como me gostaria de despedir...
Estudié ingeniería en Harvard y sé el código Morse a la perfección.
Estudei engenharia em Harvard e sei o código Morse com perfeição.
¿ Que entendiese el código Morse?
Porque entendo o código Morse?
- No, era señor Morse... y el Sr. Carl von Siemens construyó.
- Não, foi o Senhor Morse... e o Sr. Carl von Siemens o construiu.
- ¿ Morse?
- Código morse?
Voy a ver si consigo enlazar por morse.
Estou a tentar comunicar com eles em código de morse
Espera, 99, está usando código morse.
Espere, 99, Está a utilizar código Morse.
- Está en antiguo código Morse.
- O velho sinal de código Morse!
"Solo delante el peligro" en código Morse.
Dos produtores de : GUNFIGHT AT O.K. CORAL EM CÓDIGO MORSE
Espero que entiendan mi clave Morse.
Só espero que o meu código de Morse seja adequado para a ocasião.
Te acuerdas del Morse?
Recordas do código Morse?
es morse.
É Morse.
- Un momento... es el antiguo código Morse.
- Esperem! - É o velho código Morse.
No, parece que se averió la unidad hidráulica.
Não, parece-me qualquer coisa partida no sistema hidráulico. Não, é código Morse.
Código Morse, Señor.
- Código Morse, senhor.
Un tal Morse Hudson tiene un local... de venta de cuadros y estatuas... en Kennington Road.
Um tal de Morse Hudson tem uma loja que vende quadros e estátuas em Kennington Road.
Ahora, este busto era uno del par... que el Dr. Barnicot... le compró a Morse Hudson.
Este busto era um de dois que o Dr. Barnicott comprou ao Sr. Hudson.
De acuerdo a las notas de Morse Hudson... le vendió seis Napoleones... el 3 de junio del año pasado.
Segundo os registos de Morse Hudson, vendeu-lhe seis Napoleões no dia três de Junho do ano passado.
Oh, ha hablado con Morse Hudson, ¿ no?
- Falou com o Morse Hudson, não?
Entre todos los moldes de yeso del día, se dirigió al lote de seis... que había sido apartado para Morse Hudson... y la base de uno de ellos... estaba todavía blanda.
Entre os moldes que estavam a secar, dirigiu-se para um grupo de seis, que estavam destinados para Morse Hudson. A base dum deles ainda estava mole.
En cuanto Beppo salió de prisión, se las arregló para encontrar empleo... con el Sr. Morse Hudson... y empezar a localizar... los seis Napoleones.
Mal o Beppo saiu da prisão, arranjou trabalho com o Sr. Hudson e começou a localizar os seis Napoleões.
Era el alfabeto morse de los esclavos negros... una especia de telegrafía sin hilos.
Então, o que era? Era um alfabeto, tipo'morse', dos escravos negros... uma espécie de telegrafía sem fios.
¡ Tonterías! No, en serio, yo sé. Me dieron un diploma en primavera.
Sim, eu entendo, eu fiz um curso de código morse.
Samuel Morse inventó el código Morse,
Samuel Morse inventou o Código Code,
¿ Clave Morse o algo así?
Envie-lhes o código Morse ou algo assim?
La clave Morse.
Este código Morse.
¿ Por qué debería saber la clave Morse?
Como vou saber o código Morse?
Conoces a Charlie Morse.
Conhece Charlie Morse.
Una forma primitiva de comunicación llamada Clave Morse.
Um modo primitivo de comunicação chamado Código Morse.
Suzanne, el editor, Phil Hartley y Elliot Morse, montador de sonido.
Suzanne, este é o nosso montador, o Phil Hartley e o técnico de som, Elliot Morse.
¿ Edward ha venido por lo de Morse?
O Edward vai comprar a "Morse"?
- ¿ Cotización de Morse en Tokio?
- A "Morse" abriu em Tóquio?
Ya lo sé, pero sigo necesitando las cifras del grupo Morse.
Pode ser verdade... Preciso ainda dos preços da "Morse".
Por supuesto que Morse se va a oponer.
A "Morse" vai lutar. É de esperar.
Edward, lo de Morse ya está arreglado.
O Morse janta contigo esta noite.
Tú averigua qué se propone Morse.
Vê se sabes o que o Morse anda a fazer.
Morse tiene una oferta de 350 millones para construir destructores navales.
Morse tem hipótese de obter um contrato de 350 milhões para construir "destroyers" para a marinha.
Sr. Morse.
Sr. Morse.
Sí, soy Jim Morse.
Sim, sr. Lewis. Sou o Jim Morse.
El problema es que... el Sr. Morse te cae bien.
O problema é que gostas do sr. Morse.
- Morse ha subido la oferta.
- Morse cobre o teu preço.
Ha hipotecado todo lo que tiene.
O Morse hipotecou tudo para obter o empréstimo.
Tus negocios son mucho más valiosos que los de Morse :
Os teus negócios valem mais para eles do que o Morse.
¿ Vas a perdonar a Morse?
Vais permitir que o Morse escape?
Morse es vulnerable : córtale la yugular.
Morse tem a jugular exposta. Está pronto a morrer.
David Morse.
David Morse.
- ¿ Código Morse?
- Código Morse?
¿ Oyes ese golpeteo? Creo que es código morse.
Acho que é código Morse.
Es Morse.
É código morse.
Tenías razón con lo de Morse.
Tinhas razão.