English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Negro

Negro translate Portuguese

24,895 parallel translation
Bueno, el monto principal más el interés, me han dicho que más o menos lo que vale un riñón en el mercado negro.
Com o valor inicial do débito mais os juros, dizem que está perto do preço de um rim no mercado negro.
Negro, fallecido.
Preto é falecido.
Es blanco y negro.
É preto no branco.
Soy el único de color en mis clases.
Sou o único negro em quatro das cinco cadeiras.
El único de color en tu firma.
Serias o único negro lá.
Además, tu familia estará encantada de que aparezcas con un paquistaní y un negro.
Além disso, a tua família iria adorar ver-te com um negro e um paquistanês.
No eres negro, Barry.
Não és assim tão negro, Barry.
¿ Qué mierda te pasa, negro?
Quem pensas que és, caralho?
El negro parece un maldito maricón.
Parece um maricas de merda.
Se llama Amor Negro.
Chama-se Black Love.
El hermano con... la chica blanca del brazo.
O negro de braço dado com a branca.
Gerald! Gerald, i'mma palmada el negro fuera de su culo.
Gerald, vou arrancar o teu couro.
Vendió su propio cuerpo para llevar al dragón negro a su sangre real.
Vendeu o próprio corpo para atrair o dragão negro com o seu sangue real.
Cuando los tres soles converjan y el dragón negro descienda, la gran oscuridad envolverá al mundo... Por 18 mil años.
Quando os três sóis convergirem, e o dragão negro descer, uma grande escuridão irá envolver o mundo... durante 18.000 anos.
En realidad es el dragón negro.
Na verdade, é esse dragão negro.
Es el único que conoce el secreto para matar al dragón negro.
- Ele é o único que sabe o segredo para matar o dragão negro.
Sólo puedes verla al atardecer. Con sólo un ojo, ¿ cómo podemos matar al dragón negro?
Só dá para ver no pôr do sol, como vamos matar o dragão negro só com um olho?
Es el único que ha visto el némesis del dragón negro.
Ele é o único que já viu o inimigo do dragão negro.
La espada de la luz es la única arma que puede oponerse al dragón negro.
A espada de luz. A única arma que pode opor-se ao dragão negro.
El dragón negro está a punto de descender.
O dragão negro está prestes a descer.
Vamos a matar al dragón negro ahora.
Podemos matar o dragão agora.
También es un malparido racista que nunca se molestó en ver a su propio nieto, quien, por cierto, es de color.
É também um idiota racista que nunca se preocupou em ver o próprio neto, que, por sinal, é negro.
Él era negro.
Ele era negro.
Oh, esto y que - regaliz negro, un cinturón de edad, chapoteo de la orina felina.
Isto e aquilo, alcaçuz, um cinto velho e urina de felino.
Si estoy secuestrado por los hombres de negro, usted puede alertar a las autoridades que nosotros confiamos.
Se for raptado, podes alertar as autoridades em que confiamos.
empieza allí, finaliza con me dice usted nació un pobre niño negro.
Começa aí, acaba contigo a dizer-me que nasceste um bebé preto pobre.
comienza mucho antes de que yo hice lo que hice, porque no nací pobre niño negro, pero yo nací pobre, que me hizo susceptible a querer ser rico.
Começa muito antes de ter feito o que fiz, porque não nasci um bebé preto pobre, mas nasci pobre. O que me tornou suscetível a querer ser rico.
La magia también destruyó su familia cuando mi abuelo se volvió el Oscuro.
A magia também arruinou a família dele. Quando o meu avô se tornou no Negro.
Díganme... ¿ qué quiere el Sr. Oscuro?
Por isso digam-me... o que quer o Negro?
¿ Piensan que creeré que el Sr. Oscuro encontró el amor? Sí...
Esperam que eu acredite que o Negro... encontrou o amor?
Si el Sr. Oscuro quiere volver a ver viva a su esposa... hará exactamente lo que le diga.
Se o Negro desejar voltar a ver a sua esposa... terá de fazer exactamente o que eu lhe disser.
También me gustaría remarcar que como se fueron todos, entre Rachel Zane, usted y yo, este bufete se acaba de volver mucho más negro.
Eu sei, Gretchen. Também queria dizer que, como se foram embora, entre eu, a senhora e a Rachel Zane, esta firma ficou muito mais negra.
Y nadie me detendrá. Ni Bobo ni los Placa Negra y te aseguro que tampoco un inútil hijo de maldita perra como tú.
Nem o Bobo, nem a Distintivo Negro, e muito menos um inútil filho da puta como tu.
Y Placa Negra te necesita.
E a Distintivo Negro precisa de ti.
Conseguimos una muestra del veneno que usó Bobo y tal vez Placa Negra pueda crear una cura.
Com uma amostra do veneno usado pelo Bobo, talvez a Distintivo Negro possa criar a cura.
Y agente Haught... bienvenida a la División de Placas Negras.
E, agente Haught, bem-vinda à Divisão Distintivo Negro.
Holliday y Placa Negra. ¡ Vayan por ellos, chicos!
Holliday e Distintivo Negro.
Era una hermosa rastreadora color café y negro, pero solo tenía una oreja.
Era uma linda cadela-mapache preta e castanha, mas só com uma orelha.
Eres el Cisne Negro.
És o Cisne Negro.
Negro, sin azúcar.
- Simples, sem açúcar.
¿ Algún problema? ¿ Pasar del Cisne Negro a un buitre rondando su presa?
Em passar de Cisne Negro para abutre à espera da presa?
Negro odioso.
Sacana de um raio...
Tyrod Taylor se está luciendo en la NFL... y él dice que no le gustan los mariscales negros.
O Tyrod Taylor tem sido a revelação da NFL e o TTD está a dizer que não gosta de um quarterback negro.
Papá, el Cisne Negro está aquí.
O Cisne Negro está cá!
Siempre tengo tiempo para el Cisne Negro.
Há sempre tempo para o Cisne Negro.
¡ Grandísimo Cristo negro! Hola.
- Valha-me o Deus negro!
Bueno, Robbie, estoy buscando a un tipo... en un bonito Charger negro del 69.
- Bem, Robbie... ando à procura de um indivíduo com um bonito "Charger" preto 69.
Y la policía de India también tiene un caso en contra del Dr. Baral... por la venta de bebes en el mercado negro.
O Centro de Investigação do FBI Indiano também tem um caso contra o Dr. Basal por vender bebés no mercado negro.
Y luego el maldito vende el resto en el mercado negro.
E o filho da mãe vende o resto no mercado negro.
mercado negro debe ser enorme.
O mercado negro deve ser enorme.
Ver el polvo negro?
- Vê o pó preto?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]