Translate.vc / Spanish → Portuguese / Nypd
Nypd translate Portuguese
492 parallel translation
Buscado por la policía de Nueva York.
Procurado pela NYPD.
Teniente Camonetti, Negociación de Rehenes, Policía de N.Y.
Tenente Camonetti, NYPD negociador de reféns..
Soy el Teniente Camonetti, Negociación de Rehenes, Policía de N.Y.
Tenente Camonetti, NYPD, sou o negociador de reféns.
Lo que faltaba : la policía de Nueva York pagándole un billete a Hong Kong, ¿ eh?
Está para vir o dia, que a NYPD pague um bilhete para Hong Kong, não?
¿ Crees que la policía de Nueva York levantaría un dedo contra mí?
Achas que a NYPD vai levantar um dedo em minha defesa? Não.
- NYPD CAMPEÓN ARMAS BAJO CALIBRE, 1978
- DPNI CAMPEÃO DE TIRO - 1978
Esta hablando con la N.Y.P.D.
- Estão a falar com a NYPD.
N.Y.P.D. Cambio y fuera.
Encomendas da NYPD.
Policía de Nueva York.
NYPD. NYPD.
Soy el detective Bridger, Policía de Nueva York.
Sargento detective Bridger, NYPD.
La Policía de Nueva York quiere autorización del Procurador General.
A NYPD só fala comigo se o Procurador autorizar.
Cuando haces esto, se parece a "NYPD Blue".
Quando faz isto, é como o "NYPD Blue".
Asi es como los policias lo hacen, la policia de Nueva York.
É o que fazem no "NYPD Blue".
No somos policias, "American Most Wanted", NYPD Blue ni nada de esa mierda que miras.
Não somos polícias, "American Most Wanted", NYPD Blue nem nada dessa merda que olhas.
Se le subió a la cabeza el nombramiento de consultor técnico de la policía.
Ele tem andado com um bocado da mania desde que foi consultor técnico na série NYPD Blue.
- Buscan en hospitales y morgues.
O NYPD está a investigar os hospitais e as morgues.
Llamó la policía.
Fitzgerald, o NYPD ligou agora mesmo.
NYPD no lo halló divertido.
- A Polícia não achou graça
Ellos están en algún lugar en un archivo sellado del NYPD.
Estão em processos confidenciais.
Lo que mami no cree es ¿ cómo puede ser que HIDTA todo el NYPD, yo mismo no podamos encontrar un solo comprobante de que haya alquilado la casa a una persona real?
O que esta cara de mãe não está comprando é... como a HIDTA, toda a policia de New York... eu... parecem não conseguir encontrar uma única transacção em como você alugou a casa a uma pessoa real.
NYPD.
Polícia de Nova Iorque.
- ¿ Y cuando has estado tú en NYPD Blue?
- Quando é que entraste no NYPD Blue?
La policía he encontrado el cuerpo de Julie Cochran.
O NYPD achou o corpo da Julie Cochran.
- La poli encontró su coche en la esquina.
- O NYPD encontrou o seu carro na esquina.
La policía encontró casquillos en aquel callejón, y encontraron estas balas en un colchón viejo.
O NYPD encontrou invólucros de bala ali na ruela... e estas balas num colchão velho.
Fue agente de la policía de Nueva York.
Era polícia do NYPD.
Estaba vacía cuando llegó la policía.
Estava limpa quando o NYPD cá chegou.
He investigado el expediente policial de Jesse.
Investiguei um pouco o ficheiro pessoal da Jesse no NYPD.
- ¿ Qué sabe la policía de Purcell?
- Falaste com o NYPD acerca do Purcell?
Era la madera habitual de las porras de la policía en los 80.
Essa era a madeira dos cassetetes dos guardas da NYPD nos anos 80.
¿ Me está diciendo que la policía está tratando esto como una sesión de entrenamiento?
Está a dizer-me que a NYPD está a tratar disto como uma sessão de treino?
Policía de Nueva York.
NYPD.
Detective Bonasera, Policía de NY.... Odio tener que interrumpir a los nuevos milagros sobre hielo pero buscamos a Steve Samprass.
Detective Bonasera, NYPD, não quero interromper o próximo "Milagre no Gelo", mas estamos à procura do Steve Samprass.
Soy la detective Bonasera, NYPD.
Sou a detective Bonasera, NYPD.
Detective Taylor, NYPD.
Detective Taylor, NYPD.
Detective Taylor, NYPD.
Detective Taylor, NYPD. A sua...
Sí, algo parecido. NYPD, laboratorio criminalístico.
Polícia Técnica de Nova Iorque.
Detective Mac Taylor, NYPD laboratorio criminalístico.
Detective Mac Taylor, Polícia Técnica de Nova Iorque.
Por favor, no deje la ciudad sin notificárselo al NYPD.
Por favor, não saia da cidade sem avisar a Polícia de Nova Iorque.
¡ Hola, NYPD!
NYPD!
Dígale que el NYPD está aquí. Lo siento.
Diga-lhe que é a Polícia.
¿ Policías corruptos en los NYPD?
Polícias corruptos em Nova Iorque?
denunciar las debilidades del NYPD.
Denunciar as fraquezas da Polícia de Nova Iorque.
Les puede decir que el NYPD está haciendo todo lo posible por llevar al asesino a la justicia. ¿ De acuerdo?
Diga-lhes que todos os polícias de Nova Iorque tudo farão para que o assassino seja apresentado à justiça, está bem?
Escuche Donna, Sé que es habitual que los oficiales de alto rango del NYPD reciban una copia preliminar del informe de La Comisión.
Donna, sei que os oficiais de alta patente de Polícia de Nova Iorque receberam uma cópia preliminar do relatório da Comissão Dove.
NYPD quiere esas imágenes.
A Polícia de Nova Iorque quer essa fita.
Los únicos NYPD que las utilizan son la UAAT y Operaciones Especiales.
As únicas unidades da Polícia de Nova Iorque que utilizam esse tipo de munições são as unidades ESU e TARU.
Departamento de Asuntos Internos del NYPD.
Divisão de Assuntos Internos da Polícia de Nova Iorque.
Mi antiguo alumno, Donald Flack Jr hijo de una leyenda del NYPD.
Este é o meu antigo recruta, Donald Flack Jr., filho da lenda da Polícia de Nova Iorque.
Antes estuve quince en la NYPD.
Antes disso, passei 15 na NYPD.
Detective Taylor, NYPD.
Detective Tayor, Polícia de Nova Iorque.