Translate.vc / Spanish → Portuguese / Nó
Nó translate Portuguese
1,434 parallel translation
Enhebrar de nuevo la cuerda por la agarradera colocando el nudo al otro lado.
Passar a corda de novo pelo aparelho, com o nó na outra ponta
Continué bajandolo hasta llegar al nudo, entonces agité la cuerda.
E continuei a desce-lo, até que cheguei ao nó, depois abanei a corda.
Y utilizando un nudo especial sobre la cuerda se puede ascender por ella. coloque la agarradera a la cuerda, quedando bien asegurada.
E se usares um nó especial na corda, podes deslizar e subir na corda, e puxar por ele, e o nó prende-se à corda.
Y colocar cada nudo en su lugar, y seguir con el siguiente y ahí estaba esa maldita cuerda.. es dificil describir porque no pude hacerlo.
E assim a tentar passar o nó, através de si mesmo, e assim sucessivamente, e esta maldita corda fininha... é complicado descrever como não conseguia.
No hice ningún nudo al final de la cuerda. Si no había nada allí abajo, no podría sostener la cuerda, caería y sería rápido.
Não fiz um nó perto do fim da corda, e se não houvesse nada lá em baixo não tinha como segurar a corda, e assim iria cair, e iria acabar rápido.
Hay mucho tráfico en las autopistas, sobre todo para quienes se dirigen... por la l-95 desde College Park hacia Silver Spring.
Muito tráfego nas auto-estradas, especialmente no nó... da I-95 College Park no sentido Silver Spring.
Juntos corregiremos el desorden que hemos creado,
- Nó os dois finalmente compreendemos o que é mais importante... e isso é ficarmos juntos!
Algunas relaciones se basan en un profundo lazo afectivo.
Alguns relacionamentos centram-se num profundo nó emocional.
Estará en un celular cerrado. Canal "B", nodo 12-12.
Vai estar no celular fechado, canal B, nó 12-12.
¿ Nudo como hacer un nudo?
Nó como em "dar o nó"?
el planeta ha estado aislado en un nudo de gravedad desde entonces.
O planeta tem estado isolado num nó gravitacional desde então.
si ese sistema no hubiera sido encerrado en un nudo del torbellino, ese planeta sería un espectáculo en un casino temático de los merodeadores.
Se este sistema não estivesse encerrado num nó de Sleapstream, este planeta seria um bom lugar para um casino temático Nightsider.
Sí, pero si este sistema no hubiera sido encerrado en un nudo del torbellino, tampoco sería un jardín del edén con chicas calientes, juguetes lindos y cerveza.
Sim, mas se este sistema não estivesse bloqueado dentro de um nó de Sleapstream, também não seria um Jardim do Éden com miúdas sexys, "brinquedos", e muita cerveja.
Mamá dijo que me hicieras el moño.
- Olá, irmão. A mãe disse que me fazias o nó.
He usado un nudo para el tendón extensor.
Reparei o tendão extensor com um nó em oito.
Vi los puntos con los mismos nudos que hacen todos. Pero éstos eran perfectos.
Vi a sutura e era o mesmo nó que todos fazíamos, mas aqueles pontos estavam simplesmente perfeitos.
- Un nudo.
- Um nó.
Pero el nudo que vi allá adentro, el de la bomba, esa una obra de arte.
Mas o nó que vimos lá dentro, na bomba, era uma obra-prima.
Mire el nudo.
Olha para o nó.
En mi vida, sólo he visto otro nudo como ese.
Em toda a minha vida só vi um nó parecido com este.
Yo no supe como hacer el nudo de la corbata hasta que tuve 25 años.
Não sabia dar um nó de gravata até aos 25.
Primero haces un nudo corredizo.
Primeiro faz um nó corrediço.
Te pones el nudo al cuello y te cuelgas ligeramente.
Põe-te o nó ao pescoço e te pendura ligeiramente.
¿ Y dónde está el nudo corredizo?
E onde está o nó corrediço?
Oigan, hay que unir a la feliz pareja lo más pronto posible.
Vamos lá pôr-vos a dar o nó o mais depressa possível.
Es la única con la que he pensado que acabaría algún día.
Ela é a única com quem pensei que poderia eventualmente dar o nó.
"Acabaría algún día."
"Poderia eventualmente dar o nó."
Charlie necesita utilizar a nuestro hijo como carnada para poder mantener una relación intermitente con una mujer con la que puede acabar algún día. "
O Charlie tem de usar o Jake como apoio, "para manter uma relação intermitente... " com uma mulher com quem poderia eventualmente dar o nó. "
Un nudo Baltimore.
Um nó Baltimore.
¿ Cuál es ese puto nudo?
Que raio é um nó Baltimore?
Salvar a China me llena de nudos.
Salvar a China deixou-me com cada nó que tu nem imaginas.
Nudo.
Nó.
- ¡ Pi-no-cho.
- Pi-nó-quio.
Pi-no-cho!
Pi-nó-quio!
Mi estómago es un nudo.
Estou com um nó no estômago.
Howard Hughes debe de tener un nudo en la garganta.
O jovem Howard Hughes deve ter um nó na garganta.
Ataron el nudo, así que nos tomamos Unas horas para comer el pastel de bodas
Já demos o nó Vamos comer o bolo de noiva
Excepto por los nervios que yo sentía, absolutamente.
À excepção do nó no estômago que se sente, concordo.
- Se está atando la agujeta.
- Não, está a dar o nó no atacador.
- Hay un gran nudo dónde solía estar mi estomago.
- Tenho um grande nó onde costumava ser o meu estômago.
Siento un nudo en el estómago.
Isto faz-me um nó no estômago.
Y en la punta creció un lazo de amor
E no topo formou-se o nó do amor
Dime qué pasó o te anudo el pito.
É melhor contares me o que aconteceu ou dou-te um nó na gaita.
Y estás atando tu corbata.
E você está dando nó na gravata
- No sé cómo atar una corbata.
- Eu não sei dar nó em gravata
Generalmente anudo tus corbatas y las cuelgo en el picaporte sólo tienes que deslizarlo sobre tu cabeza, pero olvidé hacerlo hoy, por eso necesitas mi ayuda.
Geralmente eu dou nó na sua gravata e a penduro na porta... então tudo o que você tem a fazer é desliza-la pela sua cabeça, mas hoje eu esqueci, então... você precisa da minha ajuda.
Una soga por si acaso, y en caso de que no necesites un lazo.
Uma corda se for necessária. Nesse caso, não precisas de nó.
Tengo una bola triste en el estómago.
E fico com um nó no estômago.
Me está dando una cosa...
Está me dando um nó...
Reasigna el permiso de grupo al nodo beta con valor 577, y expándelo recursivamente por el árbol.
Definam a autorização do grupo no nó beta para 577 e repitam em toda a árvore.
Hay que cerrarla nodo por nodo.
Tem de se desligar um nó de cada vez.