Translate.vc / Spanish → Portuguese / Oop
Oop translate Portuguese
54 parallel translation
Creo que uno es Alley Oop con esos collares.
Aquele ali deve ser picolho... a avaliar pelas pérolas.
No se le permite a verlo al fin!
Oop, nada de bisbilhotar o final.
Up-bop-sha-bam.
Oop-bop-sha-bam.
¡ Up-bop, mi culo!
Oop-bop, o caraças!
Sí, qué lindo, ¿ eh?
Oop.
Lamento mucho lo que te dije. Te traje un café.
Oop.
Oop. Te tengo.
Já te tenho seguro.
- Pase profundo hacia la izquierda.
- Oop-de-oop à esquerda, à uma.
- Se llama un Oop-dee-oop.
- Isto é um Oop-de-oop.
- Oop-dee-oop, dame un respiro.
- Passe especial, não me gozem!
Vamos a hacer el Oop-de-oop.
Vamos fazer um Oop-de-oop.
alley-oop, papá.
Alley-oop, pai.
Sí, cómo has estado primo... bien, y-y-yo he estado, uh - Oop.
O que te apetece fazer, primo? Bom, quero...
- Oh. - Oop.
Desculpa.
En Ollie Oop.
Sim, no Ollie Oop.
Fue tomada por el fotógrafo de Ollie Oop, quien le vende las fotos a los niños.
A foto foi tirada por um fotógrafo no Ollie Oop, que as vende aos miúdos.
Cuando fuiste a dejar a Cameron en el Parque de Skate "Ollie Oop", te dijo que el Padre Carlos le diría a la policía.
Quando deixou o Cameron no parque de skate de Ollie Oop, ele disse-lhe que o padre Carlos ia contar tudo à polícia.
Oop!
Oop!
Y le hice un "ally-oop".
- Dei-lhe uma malha.
Bueno días "Alley-Oop".
Bom dia, Alley-Oop.
- ¡ Arriba!
Alley-oop!
Skills asiste con un alley-oop a Nathan y Nathan la manda a casa.
Skills atira a bola para perto do cesto e Nathan finaliza.
Sabes recuerdo unos días después de lo del megáfono en la zona cero yo estaba en el Gremio de Guionistas y hablaban del momento seminal que fue y mientras hablaban del gran líder en que se había convertido yo pensaba :
Recordo-me de uns dias depois da cena do megafone no ground zero. Estava no Sindicato de Guionistas e falava-se desse momento crucial. E enquanto se falava no grande líder que se tinha tornado, pensava que só vi um tipo a receber um alley oop.
Mira la meta, haz un alley oop.
Vejam seus objectivos, façam um alley-oop.
Mira esta jugada justo aquí. Él está a punto de lanzar un alley-oop al tipo directamente detrás de la línea.
Ele está prestes a atirar para o cesto para o tipo que está atrás da linha.
Lo llamó el "alley oop".
Chamou-lhe "alley oop".
Un segundo. ¡ Me acaban de decir que eso es un alley oop!
Esperem. acabaram de me dizer que isto chama-se'alley oop'!
Otro alley oop.
Outro'alley oop'.
Me encanta el alley oop.
Eu adoro o'alley oop'.
¡ Y ahí va el oop!
e agora o oop.
No podemos seguir igual.
Não podemos continuar com alley oop.
No vamos a hacer el alley oop.
Então não fazemos mais alley oop.
Cambié de opinión. Creo que nos puede ser útil tu alley oop en la NBA.
Mudei de ideias. acho que a tua jogada pode no ser útil na NBA.
Él sólo tiene un juego, de una pantalla de puerta trasera, a continuación, lanzar la pelota en el aire para un alley-oop.
Ele só tem uma jogada, uma porta traseira, e roubam a bola no ar para uma Ponte-aérea ( alley-oop ). O puto é um saltador.
¡ Ah! Te gustó Hey-oop.
Nunca mais vou contigo a um bordel.
Oop, atrapé tu servilleta.
Fiquei com o teu guardanapo.
Tiro cercano al aro, encesta, corre y ¡ pum!
Afundanço Alley-oop, corre para o centro e cai.
¡ Oop ¡ Sin flechas.
Fiquei sem flechas.
De frente. Alley-oop. Últimos minutos.
Alley-oop.
No puedo, ¡ soy muy tímida!
Eu não posso, eu sou muito tímida! Oop!
Oop, mira, hay Ducky.
Olha, o Ducky chegou.
Scat ha pasado estar enfermo esa semana. Ayuda Ayuda - oop. - Seis :
O Scat acabou de ficar doente está semana.
Y también una para mi esposa.
E talvez um para minha esposa. Oop. Ok.
Lo sé.
Eu sei. Oop, oop...
¡ Oop! Ahí va mi dedo.
Lá se vai o meu dedo.
Oop, esa es la parte de atrás de la caja.
É a parte de trás da caixa.
Puedes escuchar.. oh...
Você pode ouvir... Oop.
Oye.
- Oop. Ei.
Vale.
Virar. Venha. Oop.
Oop, no, gracias.
Não, obrigado.
¡ Hey!
Oop!