English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Pamuk

Pamuk translate Portuguese

38 parallel translation
¿ Puedes quedarte con Pamuk?
Podes tomar conta da Pamuk?
¿ Qué hace Pamuk?
Como está a Pamuk?
El Sr. Kemal Pamuk hijo de un ministro del sultán para opinar del proyecto albanés.
Kemal Pamuk. É filho de um dos ministros do sultão, veio para as conversações albanesas.
Invitaré a ese Sr. Pamuk a alojarse aquí.
Vou convidar este Mr. Pamuk para ficar aqui também.
¿ Y el Sr. Pamuk?
E Mr. Pamuk?
Papá, el Sr. Pamuk.
Papá, este é Mr. Pamuk.
Y él es el Sr. Pamuk.
E este é Mr.
¿ Cómo está?
Pamuk. - Como está?
Su ayuda de cámara solo habla turco y el Sr. Pamuk decidió dejarlo en Londres.
Parece que o homem não fala inglês, então Mr. Pamuk decidiu deixá-lo em Londres.
¿ Qué opina, Sr. Pamuk?
O que lhe parece, Mr. Pamuk?
Sr. Pamuk, no repetiré sus palabras a mi padre. Detestaría que lo echara en plena noche. Pero consideraremos que no las ha dicho.
Pamuk, não repetirei as suas palavras ao meu pai, pois detestaria vê-lo ser expulso durante a noite, mas podemos acordar em fingir que não foram ditas?
No creo que el Sr. Pamuk fuera aficionado al chocolate ni a los libros.
Acho que Mr. Pamuk não ligava a cacau quente nem a livros.
Bueno, no podemos criticar al Sr. Pamuk en ese aspecto.
Não podemos criticar Mr. Pamuk nesse aspeto.
Ya se han hecho cargo del Sr. Pamuk, ¿ no es así?
E trataram do coitado de Mr. Pamuk?
¿ Qué querías decir con que el Sr. Pamuk vivía cada día como si fuera el último?
O que querias dizer ao referires que Mr. Pamuk vivia cada dia como se fosse o último?
Si crees que va a recuperarse de haber transportado el cuerpo del Sr. Pamuk de un lado a otro de la casa es que no la conoces.
Se acha que ela se irá recuperar de transportar o corpo de Mr. Pamuk de um lado da casa para o outro, não a conhece nada.
La afectó mucho la muerte del pobre Sr. Pamuk.
Ficou muito perturbada com a morte do pobre Mr.
¿ Por qué?
Pamuk. Porquê?
Daisy ha estado muy decaída desde que murió el Sr. Pamuk.
Tem andado muito tristonha desde a morte do pobre Mr.
- No diga eso.
Pamuk.
- Yo no conté lo de Pamuk. Solo escribí que Lady Mary no es tan buena como aparenta.
- Eu não falei de Pamuk, só escrevi que Lady Mary não era tão idônea como deveria.
- Pensé en qué relación guardaban el infortunado caballero turco, el Sr. Pamuk y la habitación de Lady Mary.
Dei por mim a pensar na ligação entre o coitado do cavalheiro turco, Mr.
¿ Se acuerda del caballero turco, el señor Pamuk?
Lembra-se do cavalheiro turco, Mr.
- El que murió de repente.
Pamuk, que morreu de repente?
Vera, últimamente tiene extrañas ideas sobre su muerte.
Não fala de mais nada ultimamente, como se andasse com ideias sobre a morte de Mr. Pamuk.
Mi amante. Kemal Pamuk.
- Do meu amante, Kemal Pamuk.
Al parecer su excelencia ha puesto en su conocimiento una calumniosa historia acerca de Lady Mary y el difunto señor Pamuk.
Ao que parece Sua Excelência ter-lhe-á confidenciado uma história caluniosa acerca de Lady Mary e do falecido Mr. Pamuk.
He dicho que fue una historia inventada por los enemigos del señor Pamuk para desacreditarlo.
Pamuk para o desacreditar.
Aun no ha decidido nada. Salvo que va a tener que contarle lo referente a Pamuk.
- Ainda não disse nada, exceto de que vai ter de lhe contar sobre o Pamuk.
He oído rumores referentes a los días en que fui a Downton con Kemal Pamuk rumores que me consta le han hecho la vida muy difícil.
Ouvi boatos acerca da altura em que fui a Downton com Kemal Pamuk. Boatos que, julgo, lhe dificultaram a vida.
¿ Estás con Carlisle porque amenazó con sacar a la luz que el Sr. Pamuk murió en tu cama?
Está com o Carlisle porque ele ameaçou divulgar a história sobre Mr. Pamuk ter morrido na sua cama?
¿ Qué piensa él del difunto Sr. Pamuk?
O que pensa ele sobre o falecido Mr. Pamuk?
¿ Y el difunto Sr. Pamuk?
E o falecido Mr. Pamuk?
Le compré Pamuk.
Comprei-lhe o Pamuk.
No sean tonta, te lo has ganado... guardando mis secretos, escondiendo a ese temible holandés, llevando al pobre Sr. Pamuk en medio de la noche.
Não seja tola, você merece, guarda os meus segredos, escondeu aquele contraceptivo horroroso, carregou o pobre Sr. Pamuk a meio da noite.
Y ¿ usted, Sr. Pamuk?
E o senhor, Mr. Pamuk?
¡ Sr. Pamuk!
Pamuk!
Además, dijiste que allí te sentías incómoda.
Pamuk, e o quarto de Lady Mary, por dizeres que te sentias muito incomodada lá.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]